DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing Здание | all forms | exact matches only
RussianEnglish
архитектурно здание решено в двух плоскостяхarchitecturally, the building is treated in two planes
бомба попала в здание театраthe theatre was hit by a bomb
взрыв потряс здание до самого основанияthe explosion shook the building to its foundations
взрыв потряс здание до самого основанияexplosion shook the building to its foundations
все здание было уничтожено огнем после взрыва бензинаthe whole building was sent up in flames when the petrol exploded
всё здание было охвачено огнём после взрыва газаthe whole building was sent up in flames when the gas exploded
выжечь здание внутриburn out (об огне)
высотное здание с уступами по высотеset-back building
директор сам показывает студентам здание редакции газетыthe director shows the students over the newspaper building himself
его новое здание представляет собой незначительную эстетическую ценностьhis new building has little aesthetic value
зажигательная бомба уничтожила здание, в котором жили 60 человекa firebomb gutted a building where 60 people lived
здание башенного типаtower
здание было тёмным, только в окне на четвёртом этаже горел светthe building was darkened except for a single light burning in a third-story window
здание было тёмным, только в спальне на четвёртом этаже горел светthe building was darkened except for a single light burning in a third-story window
здание в аварийном состоянииthe building is in disrepair
здание, воздвигнутое по проекту известного архитектораbuilding erected after the plans of an eminent architect
здание, воздвигнутое по проекту известного архитектораa building erected after the plans of an eminent architect
здание выгорело изнутри полностью, остались только стеныthe building was burnt out and only the walls remained
здание ГЭСpowerhouse superstructure
здание занимало целый городской кварталthe building occupies an entire city block
здание из сборных конструкцийprefabricated buildings
здание из сборных элементовprefabricated buildings
здание или несколько зданий, окружённые со всех сторон улицамиisle
здание или несколько зданий, окружённых со всех сторон улицамиisle
здание исторического значенияlandmark
здание, которое хорошо впишется в ландшафтbuilding that will wed with the landscape
здание, которое хорошо впишется в ландшафтa building that will wed with the landscape
здание муниципалитетаthe town hall
здание оперы в неоклассическом стилеneoclassic opera house
здание оперы в неоклассическом стилеa neoclassic opera house
здание офиса, похоже, возводили второпяхthe office block looks as if it's just been chucked up
здание парижского оперного театраParis Opera
здание парижского оперного театраthe Paris Opera
здание парламента было центром сопротивленияthe parliament building was the centre of resistance
здание передадут в собственность новым владельцам в понедельникthe building will be signed over to its new owners on Monday
здание "под ключ"turn-key type building
здание полностью выгорело внутри, остались только стеныthe building was burnt out and only the walls remained
здание полуподвального типаearth-sheltered structure (врезанное в холм или покрытое грунтом со всех сторон, кроме южного фасада)
здание предназначено на сломthe building is to be taken down
здание предполагалось отделать камнемthe building was to be fronted with stone
здание с арочным перекрытиемarched construction
здание с несущими поперечными стенамиcross-wall structures
здание с сводчатым перекрытиемarched construction
здание с теплозащитным земляным покровомearth-sheltered building (кроме главного фасада, обращённого на юг)
здание сдаётся в арендуthe building is to let
здание судаjudgment-hall
здание тянется на весь кварталthe building occupies the entire block
здание тянется на весь кварталbuilding occupies the entire block
здание, украшенное декоративными архитектурными деталямиbeautifully detailed building
злоумышленники, пытавшиеся подорвать здание парламента, были преданы смертной казни за заговор против короляthe men who tried to destroy Parliament with explosives were punished with death for conspiring against the King
изуродовать здание галереиuglify the edifice with a gallery
малоэтажное здание с грунтовым укрытиемearth-sheltered home (кроме фасада, обращённого на юг; обычно врезается в склон холма)
мы говорим: античное здание, или здание, сделанное под старинуwe say an antique building, or a building after the antique
настоящий страховой полис распространяется на данное здание и всё находящееся в нём движимое имуществоthe insurance policy covers the building and any fixtures contained therein
новые хозяева наняли человека сторожить здание ночьюthe new owners put a man in to look after the building at night
новые хозяева поставили человека сторожить здание ночьюthe new owners put a man in to look after the building at night
облицовывать здание гранитомface a building with a granite /.
общественное здание, учреждениеpublic place (и т.п.)
огромное здание склада осело и с ужасающим грохотом рухнуло посреди улицыthe extensive warehouse collapsed and fell outwards with a terrific crash into the street
огромный здание склада осело и с ужасающим грохотом рухнуло посреди улицыthe extensive warehouse collapsed and fell outwards with a terrific crash into the street
он арендовал здание под товарный складhe leased the building as a warehouse
он назвал новое здание неоригинальным и сказал, что это просто имитация классического стиляhe called the new building unoriginal and said that it merely aped the classical traditions
он проник в здание, переодевшись в медицинского работникаhe entered the building disguised as medical worker
он прочёл сообщение о том, что наше здание проданоhe read the notification that our building had been sold
переоборудовать здание под школуadapt a building for use as a school
подсоединить новое здание к водной магистралиtap the water-main to supply a new building
поезд втянулся в здание вокзалаtrain drew into the station
поезд втянулся в здание вокзалаthe train drew into the station
политик официально открыл новое здание театра, тем самым одобряя старания творческого объединенияthe politician formally opened the new theatre building, so setting the seal on the group's effort to be recognized
полиции пришлось обыскать каждое здание, прежде чем они нашли преступникаthe police had to shake down every building in the street before they found the man
после взрыва бензина целое здание сгорело дотлаthe whole building was sent up in flames when the petrol exploded
при пожаре очень важно, чтобы люди покидали здание без паникиwhen there is a fire, it is important that people file out of the building in an orderly way
проникновение холода в здание через дефектные места в теплоизоляцииcold bridging (и т.п.)
проникновение холода в здание через неплотности в огражденияхcold bridging (и т.п.)
развернуть здание к солнцуface the house to the south
собирать здание из крупных блоковassemble a building out of large precast structural elements
старое здание кинотеатра реставрируетсяan old movie palace is being restored
строить здание из камняmake a building out of stone
строить здание из сборных элементовput up a building from prefabricated parts
строить здание из сборных элементовput up a building from prefabricated members
студенты захватили здание администрацииthe students occupied the Administration Block
укреплённое здание из брёвен с бойницамиblockhouse
хотя отель "Марплз" официально не был бомбоубежищем, здание, в котором он располагался, выглядело необыкновенно прочным, а под ним имелись обширные подвальные помещенияit's not surprising that many people in the vicinity congregated there for refuge
хотя отель "Марплз" официально не был бомбоубежищем, здание, в котором он располагался, выглядело необыкновенно прочным, а под ним имелись обширные подвальные помещенияalthough never officially designated as an air raid shelter, the Marples was a conspicuously robust building with an extensive network of cellars below ground
школу хотели перевести в новое здание, но родители и дети заупрямилисьthey wanted to move the school to new buildings, but parents and children stuck their heels in
это здание – большой успех, а точнее, триумф архитектораthe designer
это здание было отремонтировано и надстроеноthe building had been repaired and heightened
это здание было отремонтировано и надстроеноbuilding had been repaired and heightened
это здание загораживает великолепный вид на мореthe building obstructs the beautiful view of the sea
это здание окружено сплошной стенойthe building is encircled by a solid wall
это здание стало символом жилого дома 1860-х годовthe house became an icon of 1860's residential architecture
это не здание, а бесконечное нагромождение комнат и галерейit is not a single building, but rather a vast collection of chambers and galleries
это прекрасное здание должно быть сохранено для потомковthis fine building should be preserved for posterity
это самое большое здание здесь, по правде говоря, оно прямо-таки господствует над всеми остальнымиit's one of the biggest buildings in this area, and it really dominates this whole place