Russian | English |
бытовые приборы и предметы домашнего обихода | household appliances and utensils |
в домашнем платье | dishabile |
в домашнем платье | deshabile |
ведение домашнего хозяйства | administration of a home |
ведение домашнего хозяйства показалось ей делом неприятным | she found housekeeping quite a chore |
ведущий домашнее хозяйство | home-keeping |
во время болезни ей наняли домашних учителей | she was tutored at home during her illness |
воссоздать атмосферу домашней жизни | create a domestic scene |
всполошить всех домашних | alarm the house |
выпечка в домашних условиях | home baking |
выполнение домашнего задания | outside preparation |
выращивать домашний скот | raise livestock |
выставка "Домашний уют" | the Ideal Home Exhibition |
громоздкие ненужные домашние вещи | lumber |
давать ребёнку домашнее образование | home-school |
дать домашнее задание | give a homework |
дать домашнее задание | give homework |
дать домашнее задание | set homework |
дать домашнее задание | assign home-work |
дать себе отдых от домашней работы | take a holiday from housework |
двухкамерный домашний холодильник | two-compartment refrigerator |
держать домашнюю птицу | keep poultry |
дети были увлечены своим домашним заданием | the children were absorbed in their homework |
домашнего консервирования | home-canned |
домашнее варенье | home-made jam |
домашнее животное | tame animal |
домашнее животное годовалого возраста | hog |
домашнее задание | home lessons |
домашнее задание по алгебре | algebra homework |
домашнее окружение | one's home environment |
домашнее пиво | home-brew (и т.п.) |
домашнее платье | dishabile |
домашнее платье | indoor dress |
домашнее платье | deshabile |
домашние вещи | household goods |
домашние дела | domestic cares |
домашние дела | the domesticities |
домашние дела | domesticities |
домашние заботы | household duties |
домашние заботы | household cares |
домашние компьютеры – это последний крик моды | home computers are the latest vogue |
домашние неурядицы омрачили последние годы его жизни | domestic affliction darkened the later years of his life |
домашние отходы | garbage tankage |
домашние поручения | household tasks (детям) |
домашние птицы содержатся в узком загоне или вольере | fowls are restricted to a narrow yard or run |
домашние сладкие пирожки | home-baked cakes |
домашние туфли | house slippers |
домашние туфли | house shoes |
домашние туфли | bedroom slippers |
домашний забой скота | home slaughtering |
домашний забой скота | home killing |
домашний концерт | private concert |
домашний круг | home |
домашний ледник | ice-box |
домашний очаг | house and home |
домашний плавательный бассейн с пластмассовой облицовкой | liner pool |
домашний сыр | farmer cheese |
домашний учитель | resident tutor |
домашний уют | homely home (брит.) |
домашний уют | fireside comfort |
домашний хлеб | home bread |
домашний хлеб | home-style bread |
домашний хлеб | household bread |
домашний хлеб | home-made bread |
домашний хлеб | farmhouse bread |
домашний хлеб на заквасках | farmers' sour bread |
домашний чепец | mob |
домашняя муха | synanthropic fly |
домашняя наливка | made wine |
домашняя прислуга | domestic servant |
домашняя прислуга | domestic servants |
домашняя птица и свиньи, пасущиеся на жнивье | shack |
домашняя работница | woman servant |
домашняя утварь | household stuff |
домашняя утка | domestic duck |
домашняя хозяйка | house-wife |
ей ещё рано заниматься домашней работой | she is too small for housework |
если Сью устроится на работу, Майку придётся вести домашнее хозяйство | if Sue gets a job, Mike will have to take up the slack at home |
её положение домашней хозяйки | her status as a housewife |
забросив все школьные домашние задания, он побежал играть с другими детьми | tossing his school work aside, he ran to join the other children at play |
законсервированный в домашних условиях | home-canned |
замораживание в домашнем холодильнике | home-freezing |
заниматься домашним хозяйством | keep house |
заниматься домашним хозяйством | look after the house |
заниматься домашним хозяйством | take care of the household |
заниматься домашним хозяйством | be occupied with housework |
иметь аллергию на домашнюю пыль | be allergic to house dust |
их обиталища наделены всеми самыми современными домашними Удобствамидж.джойс, "Улисс", эп. 12 "циклопы" | their abodes were equipped with every modern home comfort |
компьютеры стали домашним развлечением | computers have become household toys |
консервирование в домашних условиях | home canning |
консервированный в домашних условиях | home-canned |
кормить на убой домашний скот | fatten livestock |
лошадь – домашнее животное | the horse is a domestic animal |
любимое домашнее животное | pet |
люди были обеспокоены тем, что пестициды могут наносить вред домашним животным и живой природе | people were concerned that pets or wildlife could be affected by the pesticides |
машинка для домашнего консервирования | capper |
мелкие домашние дела | the petty round of domestic matters |
моющие средства домашнего применения | household detergents |
моя клиентка хотела бы сделать необходимые приготовления для перевозки в Австралию её любимого домашнего животного | my client would like to make arrangements for the transportation of her animal companion to Australia |
моя мать всегда жаловалась, что за домашней работой света белого не видит | my mother always complained of being chained down to housework |
мука грубого помола для домашней выпечки | households |
мясо домашнего скота | butcher's meat |
напиток домашнего изготовления | home-brew |
небрежно выполнять домашнее задание | be careless in one's homework |
непрестижность работы домашней прислуги | the stigma attached to domestic service |
непрестижность работы домашней прислуги | stigma attached to domestic service |
обзавестись домашним хозяйством | acquire household effects |
облегчать работу домашней хозяйки | facilitate housework |
оборудование для работы в домашних условиях | do-it-yourself equipment (столярное и т.п.) |
одеваться по-домашнему | dress down |
окорок домашнего посола | country-cured ham |
окорок домашнего посола | cottage ham |
он в гараже, разливает по бутылкам домашнее пиво | he is in the garage, bottling up his homemade beer |
он вовремя выполняет домашнее задание | he is up on his homework |
он обнаружил редкую вещь на распродаже домашнего имущества | he came upon a curiosity at a yard sale |
он одет по-домашнему | he dresses in clothes worn about the house |
он разделался с домашним заданием | he got his homework out of the way |
он устроил ей хороший нагоняй, чтобы она домашние задания выполняла вовремя | he gave her a good talking-to about doing her homework on time |
она вечно ругает меня за мои домашние задания | she is always going on at me about my schoolwork |
она находит спасение в домашних делах | she shelters herself amid the domesticities of life |
она находит убежище в домашних делах | she shelters herself amid the domesticities of life |
она не может вести домашнее хозяйство | she cannot keep house |
она не очень трудолюбива: она никогда не делает домашние задания | she is not very hard-working – she never does her homework |
она очень практично ведёт домашнее хозяйство | she is very practical in her housekeeping |
она пыталась уклониться от домашней работы | she was trying to duck out of doing her homework |
они легко привыкают к домашним обязанностям | they easily become domesticated |
они научились изготавливать домашнюю утварь из камня | they contrived household utensils from stone |
отбеливание покрытых пятнами материалов, таких как ткани, домашние твёрдые поверхности, включая раковины, туалеты и т.п. и даже зубы | bleaching stained substrates such as clothes, household hard surfaces including sinks, toilets and the like, and even dentures |
отец в гараже, разливает по бутылкам домашнее пиво | father is in the garage, bottling up his homemade beer |
отказаться от городского домашнего телефона | cut the cord |
охлаждение в домашних условиях | domestic refrigeration |
перечислять подробности домашней чёрной работы | go through the details of domestic drudgery |
повседневные домашние дела | daily chores |
поднять всех домашних | alarm the house |
подробно описать домашнюю работу | go through the details of domestic drudgery |
покинуть домашний очаг | desolate home |
покинуть домашний очаг | desolate hearth |
получать домашнее образование | home-school |
получить домашнее задание | be given homework |
порода домашних голубей | dragoon |
право пасти домашнюю птицу и свиней на жнивье | shack (после жатвы) |
предметы домашнего обихода | household necessities |
приводить в порядок домашнее хозяйство | order household |
присматривать за домашним животным во время отсутствия его хозяина | pet-sit |
птицевод, занимающийся разведением домашней птицы | poultry producer |
разведение домашнего скота | rearing |
разведение домашнего скота | domestic livestock breeding |
разведение домашних птиц | domestic bird husbandry |
разводить домашнюю птицу | raise poultry |
родителей мало интересовали мелкие домашние заботы | the parents had little interest in paltry domestic concerns |
с увлечением занимающийся домашним хозяйством | houseproud |
сейчас большой спрос на домашние компьютеры | there is a brisk demand for home computers |
служанка, выполняющая всю домашнюю работу | maid of all work |
собака – домашнее животное | the dog is a domestic animal |
собирать и содержать в определённом месте потерявшихся домашних животных до их востребования владельцами | impound |
содержаться под домашним арестом | be kept under house arrest |
создающий домашний очаг | home-keeping |
стандартным для Unix способом является считывание подписи из файла "signature" в домашнем каталоге | the traditional way on Unix is to read the text from a file called "signature" in your home folder |
старательно выполнять домашнее задание | do one's homework carefully |
только он засел за домашнее задание, как зазвонил телефон | he had just settled down to do his homework when the telephone rang |
удовольствия домашней жизни | the pleasures of home |
уничтожение домашних насекомых | household pest extermination |
услуги по домашнему обслуживанию всюду пользуются большим спросом | the services of a domestic help are everywhere in great demand |
устраивать распродажу домашних вещей | have a car boot sale |
устраивать распродажу домашних вещей | hold a boot sale |
устраивать распродажу домашних вещей | hold a car boot sale |
устраивать распродажу домашних вещей | hold a tag sale |
устраивать распродажу домашних вещей | have a tag sale |
устраивать распродажу домашних вещей | have a boot sale |
устраивающий домашний очаг | home-keeping |
халатно выполнять домашнее задание | be careless in one's homework |
хлеб домашней выпечки | home-made bread |
хлеб домашней выпечки | household bread |
хлеб домашней выпечки | home bread |
цены на домашний скот и птицу | livestock prices |
цены на домашний скот и птицу | live-market prices |
чек был выслан вчера по Вашему домашнему адресу | the cheque was mailed to your home address yesterday |
шерсть домашнего прядения | wool spun at home |
шлёпать в домашних туфлях | flop around in slippers |
это вознесло его над простыми домашними удобствами, и он сумел и в красоте увидеть пользу | it had lifted him above the bare utilities of a house, so that he could see the use of beauty |
этот календарь – просто какая-то смесь астрологии и советов по ведению домашнего хозяйства | this calendar is a medley of astrology and homely receipts |
я обнаружил у себя склонность к домашней работе, чего никогда не чувствовал раньше | I discovered an addiction to housework which I had never felt before |