DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing | all forms
ChineseRussian
一丈Ху Саньнян (героиня романов Речные заводи и Цзинь Пин Мэй)
一丈шпилька для волос
一事无成的незадачливая молодёжь
一事无成的незадачливая молодёжь
一伙компания молодёжи
一双пара чёрных туфель
一块кусок селёдки
一大圈喧闹的年人многочисленными шумный круг молодёжи
一对молодая пара
一担пучок овощей
一至三级成年级和少年级运动员спортсмены 1-3-го взрослых и юношеских разрядов
一队молодёжная колонна
八黄имущество
八黄деньги
八黄золото
万古常вечно быть зелёный
万古长неувядающий
万古长цвести в веках
万古长вечно цветущий
万古长жить во веки веков
万古长пусть цветёт в веках!
万古长вечное процветание
万古长вечно молодой
Союз молодёжи трёх народных принципов (гоминьдановская организация)
上海年宫шанхайский дворец молодёжи
上窥смотреть вверх на синее небо
下乡知образованная городская молодёжь, работающая в сельской местности
下乡知уехавшая в деревню образованная молодёжь
下乡知识отправляющиеся в деревню выпускники средних школ
不分红皂白的非难огульное обвинение
不同年龄的年人молодёжь разных возрастов
不符共团员称号的行为некомсомольский поступок
不能吃的поганая лягушка
不问红皂白не различать, что синее, что красное, что чёрное, что белое
不问红皂白не интересоваться не различать, что синее, что красное, что чёрное, что белое (обр. в знач.: не разбираться в существе вопроса; без разбора, огулом)
转,贬不问红皂白стричь всех под одну гребёнку
不问红皂白не спрашивать, что синее и что красное, что чёрное и что белое (обр. в знач.: не разбираться, кто прав и кто виноват, где истина и где ложь; без разбора, огулом)
不问红皂白не интересоваться, что синее, что красное, что чёрное, что белое
不问红皂白处分наказывать без разбора
年交朋友дружиться с юношей
年人一起壬作работать с молодёжью
年结识знакомиться с юношей
世界少年运动会Всемирные юношеские игры
世界~ + чего молодёжь мира
世界молодёжь мира
世界年之船Корабль для молодёжи мира
世界年交响乐团Всемирный молодёжный оркестр
世界年代表大会всемирный форум молодёжи
世界年会议Всемирная конференция молодёжи
世界年合唱团Всемирный молодёжный хор
世界年和学生节Всемирный фестиваль молодёжи и студентов
世界年大会Всемирная ассамблея молодежи
世界年大会奖章Медаль Всемирного конгресса молодёжи
世界年报告Всемирный доклад по вопросам молодёжи
世界年日Всемирный день молодёжи (10 ноября)
世界年民间音乐节Всемирный молодёжный фестиваль народного творчества
世界年社会学大会Всемирный конгресс социологов по проблемам молодёжи
世界年社会概况Социальное положение молодёжи в мире
世界年联欢节всемирный фестиваль молодёжи
世界年联盟Всемирный союз молодёжи
世界年领袖会议Всемирная конференция молодёжных лидеров
世界保护年联合会Всемирный союз учреждений по охране детства и отрочества
世界土著年会议Всемирная молодёжная конференция коренных народов
世界城市年论坛Всемирный форум городской молодёжи
世界基督教女年会Всемирная ассоциация молодых женщин-христианок
世界天主教年会Всемирная федерация католической молодёжи
世界民Всемирная федерация демократической молодёжи
世界民主年联盟какая + ~ Всемирная федерация демократической молодёжи
世界老龄与年大会Всемирный конгресс по проблемам возраста и молодёжи
世界联邦主义者Всемирная молодёжная организация федералистов
丙烷二段脱沥двухступенчатая деасфальтизация пропаном
丙烷脱沥装置установка для деасфальтизации пропаном
东周铜剑бронзовый меч периода династии Восточная Чжоу (770 до н. э. — 249 до н. э.)
东盟年合作委员会Комитет по сотрудничеству молодёжи АСЕАН
两个女年和两个男青年две девушки и двое юношей
两国人民友谊长дружба народов живёт
люди среднего и молодого возраста
молодые люди и люди средних лет
средний и молодой возраст
年群体средневозрастная группа
中华全国年联合会Всекитайская федерация молодежи
中华全国年联合会Всекитайская федерация молодёжи
中华基督教女年联合会всекитайский христианский ассоциация молодых женщин
中华基督教女年联合会всекитайская христианская ассоциация молодых женщин
中国少年发展基金会фонд развития подростков Китая
中国少年发展服务中心сервисный центр развития подростков Китая
中国Чжунго циннянь (журнал)
中国какая + ~ китайская молодёжь
中国китайская молодёжь
中国年之声голоса китайской молодёжи
中国年党Китайская молодёжная партия
中国年报«Китайская молодёжь»
中国年政治学院Китайский молодёжный университет политических наук (Пекин)
中国年艺术剧院китайский молодёжный театр искусства
中国年节День китайской молодёжи
中国共китайский комсомол
中国共Коммунистический союз молодежи Китая
中国共团员китайские комсомольцы
中国共产主义年团Коммунистический Союз Молодёжи Китая
中国新民主主义年团Новодемократический союз молодёжи Китая
中国科协少年发展中心центр развития подростков при научно-техническом обществе
中大新民主主义年社Новая демократическая ассоциация молодёжи средних и высших учебных заведений
中央少年图书馆莫斯科Центральная юношеская библиотека Москва
中央儿童和少年影片制片厂Центральная киностудия детских и юношеских фильмов
中温沥среднетемпературный пек
中粒级配地沥混凝土асфальтобетон с гравием средней крупности
中速变浓液态石油沥битум нефтяной жидкий, густеющий со средней скоростью
中速变浓稀石油沥битум нефтяной жидкий, густеющий со средней скоростью
伯朝拉河畔共Комсомольск-на-Печоре
《共团探照灯》报纸栏目"Комсомольский прожектор" раздал в газете
《共团真理报》"Комсомольская правда"
列宁主义年团捷克斯洛伐克Ленинский союз молодых Чехословакия
列宁共团汽车制造厂Автомобильный завод имени Ленинского комсомола
列宁共团汽车厂автомобильный завод имени Ленинского Комсомола (ныне несуществующий завод, выпускавший автомобили марки «Москвич»)
列宁共团海军高级潜航学校Высшее военно-морское училище подводного плавания имени Ленинского комсомола
列宁共产主义年团Ленинский коммунистический союз молодежи
列宁共产主义年团ленинский комсомол
列宁共产主义年团汽车工厂автомобильный завод имени ленинского комсомола
刚入春时代какая + ~ первая юность
刚果社会主义年联盟Союз конголезской социалистической молодёжи
到处散发着新割下的草的芳香всюду веет запах свежего сена
制作用葱、鸡蛋作原料的凉拌动词 +箭置词 + ~ (相应格) делать салат из зелёного лука с яйцом
Баогун (лит. образ справедливого, неподкупного судьи)
匈牙利共产主义年团Венгерский коммунистический союз молодёжи
匈牙利劳动年同盟Союз трудовой молодежи Венгрии
春饭жить за счёт молодёжи
春饭жить за счёт молодых
春饭жить на средства молодых
пить зелёный чай
питаться травой
кушать зелень
питаться зеленью
吉尔吉斯列宁共产主义年团Ленинский коммунистический союз молодежи Киргизии
名垂чьё имя увековечено в летописях
名垂прославленный в веках
名垂чьи подвиги запечатлены в анналах истории
名垂чьё имя вошло в историю
名标чьё имя увековечено в летописях
名标прославленный в веках
名标чьи подвиги запечатлены в анналах истории
名标чьё имя вошло в историю
年灌输科技知识внедрять науку и технику в молодёжь
含沥物质битуминозная масса
听从共слушаться комсомола
嘉奖共动词 + ~ (相应格) наградить комсомол
嘴上无毛的неопытный юноша
嘴上无毛的безусый юноша
嘴唇冻得губы посинели (от холода)
土壤沥处理битуминизация битумизация грунта
土库曼斯坦列宁共产主义年团Ленинский коммунистический союз молодежи Туркменистана
土沥битум
土沥асфальт
土状沥铀矿смоляная руда
圣战者年运动Джамаат аш-Шабааб
圣战者年运动Харакат аш-Шабаб
圣战者年运动Молодёжное движение моджахедов
圣朝鼎盛万年вечно молодое время - правление шэнчао
成长的一代中养成воспитывать у молодёжи (或 подрастающего поколения)
年中传开проноситься среди молодёжи
年中受欢迎~ + 前置词 +名词(相应格) успех среди молодёжи
年中开展развёртывать среди молодёжи
年中引起вызывать среди молодёжи
年中得到了向应найти отклик среди молодёжи
年中获得威信завоёвывать авторитет среди молодёжи
年中赢得~ + среди кого-чего завоёвывать среди молодёжи
年中进行宣传工作агитировать среди молодёжи
年中进行工作вести работу среди молодёжи
年中间находиться среди молодёжи
年中间加强расти среди молодёжи
年时期в молодости
春期в расцвете молодости
在共团组织工作работать в комсомольской организации
在吃喝玩乐中丫肖磨~ + что-л. + на кого-что убивать свою молодость на пирушки
在国外度过自己整个春年代проживать все свои молодые годы за границей
在对年的教育方面看没有现成的办法в деле воспитания молодёжи нет готовых рецептов
在...度过провести молодость (где-л.)
在教育年时遵循руководствоваться в воспитании молодёжи
在莫斯科度过проживать молодость в Москве
地沥асфальтобетон
地沥угольная смола
地沥битум
安山岩амбонит
水蓝宝石водный сапфир
石岩дихроитовая порода
石角闪岩相кордиерит-амфиболитовая фация
处在年人当中находиться среди молодёжи
外涂沥способ битумной суперобмазки
多数большинство молодёжи
多汁的сочная трава
山石дациншанит
Тэ-Чхондо (один из островов архипелага Ёнпхендо)
тополь уссурийский (лат. Populus ussuriensis)
тополь Максимовича
玻璃смальта
смальта
蛙布偶秀«Маппет-шоу»
мокой (лат. Prionace glauca)
鲨肝печень синей или сельдевой акулы
鲨胆жёлчный пузырь синей или сельдевой акулы
鲨胎эмбрион синей или сельдевой акулы
鲨鳔плавательный пузырь синей или сельдевой акулы
大厅里主要是年人动词 + по ~у в зале по преимуществу молодёжь
大片сплошной синяк
大粒白葡萄чаус
大粒白葡萄чауш
大西洋鳞鱼харенгула-ягуана (лат. Harengula jaguana)
大龄молодые люди в возрасте 30+, которые ещё не женились
сливовый (цвет)
ясный
вёдро
лазоревый (о небе)
тёмно-лиловый
石设计局Лазурит (конструкторское бюро)
重晶岩смесь барита и целестина
重晶岩баролит
钴矿жюльенит
天然沥какой + ~ естественный асфальт
天真的наивный юноша
天蓝色绀синяя лазурь
失学неучащаяся молодёжь
失足少年ребёнок-делинквент
失足少年потерянные молодые люди
失足少年малолетний преступник
眼肿голова в синяках, глаза распухли
头糟разновидность исинской керамической глины
将同事列为《中国年》杂志订户~ + кого + на что подписывать сослуживца на журнал "Китайская молодёжь"
将...委托共поручить что-л. комсомолу
尊色的铜器тёмная бронза
служанка (также 小青衣)
прислужница
Со-Чхондо (один из островов архипелага Ёнпхендо)
молодые люди в возрасте двадцати лет
малый
юноша
молодой человек
китайская черепица
足鹬поручейник (лат. Tringa stagnatilis)
小伙子不简单、尽管很年、却明白事理парень не простой, и хоть молод, а разумен
小叶японский белый дуб (лат. Quercus myrsinifolia)
小叶дуб вечнозелёный китайский
小叶дуб бамбуковый
小叶дуб мирзинолистный
小型达沃斯模式年交流计划программа молодёжных обменов типа давосского форума
小市民年男女~ + кто-что мещанские парни и девицы
小葱拌豆腐——一二白ясный и понятный
小葱拌豆腐——一二白безупречно чист
小说和影片受到年人的欢迎(кто-что + ~ется) + чем роман и фильм пользуются успехом у молодёжи
少不更事的зелёная молодёжь
少年创造宫Городской дворец творчества юных
городская федерация молодёжи
布拉加年行动计划Брагская программа действий по делам молодёжи
布满筋的脸лицо в синих прожилках
布袜матерчатые чулки и соломенные сандалии (обр. в знач.: экипировка путешествующего)
希望寄托在年身上на молодёжь возлагаются надежды
希特勒年团гитлерюгенд
希特拉年团Гитлерюгенд
帮助помочь молодёжи
开除岀共исключить из рядов комсомола
弄出紫斑сажать синяки
弗拉斯沥断裂点температура излома в приборе фраза
性格是在年时代形成характер формируется в молодости
性格是在年时代形成的характер формируется в молодости
意外的垂неожиданный успех
意大利песто (соус)
意大利共产主义年联盟Итальянская федерация коммунистической молодежи
意大利共产主义年联盟Итальянская коммунистическая федерация молодежи
意大利香蒜песто (соус)
感觉到ощущать молодость
愣头горячий человек (обычно о молодёжи)
愣头импульсивный человек (обычно о молодёжи)
愣头горячая голова
愣头儿импульсивный человек (обычно о молодёжи)
愣头儿горячий человек (обычно о молодёжи)
愣头儿горячая голова
«сердитая молодёжь» (о патриотично, националистично или критично настроенных молодых китайцах)
戊基霉素амилпенициллин
戊烯基霉素пентенилпенициллин
成分明确的паспортная бронза
成年的年人~ + кто взрослый юноша
成年的年人взрослый юноша
成熟的~ + кто-что развитой юноша
我国молодёжь нашей страны
我就喜欢年人的那股冲劲儿по мне очень нравится в молодёжи, так это её напористость
我的моя молодость
战国铜戈бронзовый клевец гэ периода Сражающихся царств
战斗的共боевой комсомол
战时无家年工人村юнгородок посёлок для неимеющих семей молодых рабочих во время войны
戴文Девон Аоки
指望полагаться на молодёжь
指望~ + на кого-что ставка на молодёжь
指望рассчитывать на молодёжь
俄罗斯联邦俄罗斯自由民主党支持年倡议中心Центр поддержки молодежных инициатив (ЛДПР РФ)
明白道理的разумный юноша
易熔沥легкоплавкий битум
有不少年被西捕伤害немало молодых людей было ранено иностранными полицейскими
有为的年人~ + кто-что положительный юноша
有意义地把春献给人民полезно посвящать молодость народу
有愣头儿要上来动手один из молодых да горячих пустил в ход кулаки
有战斗精神的боевая молодёжь
有教养的культурный юноша
有文化的грамотная молодёжь
有本领的талантливая молодёжь
有标号的паспортная бронза
服从共подчиниться комсомолу
朝气蓬勃的жизнерадостный юноша
朝气蓬勃的бодрая молодёжь
朝气蓬勃的年一代бодрое новое поколение
朝气蓬勃的年人жизнедеятельные юноши
朝气蓬勃的年人жизнедеятельный юноша
朝鲜社会主义劳动年同盟Союз социалистической трудовой молодежи Кореи
木材посинение древесины
未成熟的春时代ранняя юность
未成熟的苹果зелёные яблоки
未曾有快乐的не знать радостной молодости
未达应征年龄的допризывная молодёжь
标致的пригожий юноша
древесница (лат. Hyla arborea)
校共团组织комсомольская организация университета
欢迎各条件相当的年报名приветствуем всех молодых участников, соответствующих условиям
欧洲年周Европейская неделя молодёжи
欧洲年运动Европейская молодёжная кампания
欧洲儿童和年事务局Европейское бюро по делам детей и молодежи
欧洲各国年委员会理事会Совет Европейских национальных комитетов молодежи
欧洲民主年社团Союз демократической молодёжи Европы
欧洲民主年联盟Европейский союз демократической молодёжи
民主демократическая молодёжь
民主年共同体Сообщество демократической молодежи
民主年同盟日本Лига демократической молодежи Япония
民主年同盟Союз демократической молодёжи
民主年委员会Комитет демократической молодежи
民主年组织Организация демократической молодежи
民主年联欢节~ + чего фестиваль демократической молодёжи
民主年联盟Союз демократической молодёжи
民主主义年团демократический союз молодёжи
民主也门年联盟Союз молодежи демократического Йемена
民主党最大问题是黄不接,年逾七旬的老将太多,“木秀于林”的少壮派新星难觅。слишком много ветеранов, которым за семьдесят, а "молодой поросли", восходящих звёзд, в новом поколении почти не видно
民主党最大问题是黄不接,年逾七旬的老将太多,“木秀于林”的少壮派新星难觅。Главная проблема демократической партии-отсутствие смены
气得头上的筋都暴出来了разозлился так, что даже на голове жилы вздулись
气得脸色铁зеленеть от злости
фтористая бронза
氢流基因素меркаптопенициллин
氧化沥装置установка окисления гудрона
氨环己霉素циклациллин
氨环已霉素циклациллин
氨羧丁霉素цефалоспорин N
氨羧丁霉素адициллин
氨苄ампициллин
氨苄霉素аминобензилпенициллин
氨苄霉素ампицилин
氨苄霉素戊酰氧基甲酯пивампициллин
氨苄邻氯霉素ампиклокс
水沥铀矿гидронастуран
水秀山прекрасный вид
水秀山чудесный пейзаж
水秀山живописный
水秀山горы чисты и воды прекрасны
水秀山восхитительная картина природы
水秀山горы чисты и прекрасна вода
洁泼的живая молодёжь
洋溢着春的气息дышать молодостью
温拌沥тёплая асфальтобетонная смесь
温水煮о незаметном достижении цели
温水煮варить лягушку в тёплой воде (чтобы она не заметила, как сварится; если бросить лягушку в горячую воду, она выпрыгнет)
漂亮的интересный юноша
漂白内衣的群синька для белья
焕发чувствовать прилив молодых сил
焕发обретать вторую молодость
焦油沥дёготь
焦油沥асфальт
焦油沥каменноугольная смола
焦油沥材料дёгтевой материал
爱劳动的трудолюбивый юноша
俄罗斯联邦爱国年团Патриотический союз молодёжи (РФ)
爱惜щадить молодость
爱护年一代заботиться о молодом поколении
爱沙尼亚共Коммунистический союз молодежи Эстонии
爱沙尼亚列宁共产主义年团Ленинский коммунистический союз молодёжи Эстонии
爱沙尼亚劳动年同盟Союз трудовой молодежи Эстонии
献出春岁月отдавать молодые годы
献岀отдавать молодость
青兰змееголовник (Dracocephalum tanguticum Maxim.)
生产高温沥设备установка получения высокотемпературного пека
生气勃勃的жизнерадостная молодёжь
生气勃勃的живая молодёжь
春赌明天рисковать молодостью за будущее
铜、铁皮包木头做的盾оковывать щит из дерева бронзой, железом
用国际主义精神教育年一代воспитать молодое поколение в духе интернационализма
用年人做助手взять молодого человека в помощники
用沥与蛭石砌成的隔热层битумовермикулитовая теплоизоляция
用爱国主义精神教育воспитать молодёжь в духе патриотизма
лужанка (моллюск)
живородка
年变成男孑汉превратиться из юноши в мужчину
年画家为圣经作插图иллюстрация библии молодым художником
甲基二苯羟基乙胺霉素метилдифенилоксиэтиламинпенициллин
получить синяк
синяк
瘦瘦的худенький юноша
любоваться зеленями
смотреть хлеба на корню
сторожить незажелтевшую ещё ниву (хлеба в поле)
охранять всходы
сторожить незажелтевшую ещё ниву (хлеба в поле)
любоваться зеленями
охранять всходы
看见...已是年了застать кого-л. юношей
看起来像年人动词 + ~ (相应格) выглядеть юношей
真正的共团员какой + ~ настоящий комсомолец
稀释霉素разводить пенициллин
稀释沥разжижённый битум
稳重的年人скромный юноша
笑口常开,春常在улыбка продлевает молодость
符合年人的特点соответствовать молодёжной специфике
中年后的第二个вторая молодость
第二炮兵州士官学校стратегические ракетные войска (СРВ)
第二炮兵州士官学校"Вторая артиллерия"
索马里年党Харакат аш-Шабаб
索马里年党Джамаат аш-Шабааб
索马里年党Молодёжное движение моджахедов
《给年以技术》期刊"Техника——молодёжи"
编辑部收到一封年工人写的信в редакцию поступало письмо от молодого рабочего
老中3 поколения: старый, средних лет, молодой
老中三结合единство трёх поколений - старшего, среднего и молодого
老中三结合объединение трёх поколений - старшего, среднего и молодого
老中三部分представители старшего, среднего и молодого поколения
老来лолайцин (сорт лучшего позднего риса)
老牛吃草——两边扫старый бык ест траву - с обеих сторон выметает
而这件古筝,各位却睐有加только взялся за гусли - от желающих послушать отбоя нет
耐寒沥морозостойкий битум
耐热沥теплостойкий битум
耐酸沥кислотоупорный асфальт
耐酸石油沥кислотоупорный асфальт
脆沥грагамит
脆沥грэхемит
脊黄鹦鹉волнистый попугайчик
上的синяя жила в ноге
脚下草的簌簌声шорох травы под ногами
脱沥удаление битума
脱沥деасфальтизация
脱沥деасфальтирование
脱沥工段отделение деасфальтизации
脱沥所得渣油гудрон деасфальтизации
脱沥残油деасфальтированный остаток
脱沥деасфальтизат
脱除沥удаление пека
脱除沥удаление асфальтовых веществ
舒古罗沃沥шугуровский битум
茂密的густая трава
茂盛的буйные травы
зеленовато-жёлтый
萝卜菜,各有所爱у всех вкусы разные
萝卜菜,各有所爱на вкус и цвет товарищей нет
голубеть
синеть
蜀道之难,难于上пройти по сычуаньским тропам труднее, чем подняться к синим небесам
蜡状沥воскообразные би́тумы
谁都想让春永驻Каждый хотел бы остаться вечно молодым
货币монетная бронза
贮乳器молочная бронза
выехать на природу
совершить прогулку на лоне природы
踩到наступить на лягушку
踩坏истоптать траву
适合年人годиться юноше
适合当兵的~ + в кого (用复数,形式同一格) юноша, годный в солдаты
选举共团委员会выборы комитета комсомола
загородная прогулка
гулять на лоне природы
错银铜剑бронзовый меч с серебряной инкрустацией
бронза оловянная
锡磷铜条лента оловянно-фосфористой бронзы
锡铅оловянносвинцовистая бронза
锡锌铜丝проволока из оловянно-цинковой бронзы
锡锌铅оловянно-цинковосвинцовая бронза
锡锌铅оловянно-цинково-свинцовая бронза
锯缘мангровый краб (лат. Scylla serrata)
锰铝марганцовисто-алюминиевая бронза
队伍主要由年人组成отряд сформирован преимущественно из молодёжи
队伍里不断充实进有艺术才华的ряды пополняются талантливой творческой молодёжью
防止年人受坏影响защищать молодёжь от плохого влияния
防水沥гидроизоляционный асфальт
防水沥玛帝脂водонепроницаемая битумная мастика
防水沥砂胶водонепроницаемая битумная мастика
防水沥водонепроницаемая мастика
лазурь (в росписи фарфора и керамических изделий)
небесная синь
露出的обнажённая жила
年近卫军》期刊"Молодая гвардия" журнал
鸡子яичный белок
鸡蛋яичный белок
鸡蛋яичный белок
тёмно-пурпурный
тёмно-фиолетовый
чёрная с красноватым отливом бумага (обычно из неё делают веера)
鸭蛋бледно-синий
鸭蛋прозрачно-синеватый
鼓励年干一番大事业воодушевлять молодёжь на большие дела
鼓得很显眼的необыкновенно надутые жилы
鼓舞年投身建设вдохновлять молодёжь на строительство
绿гризеовиридин
Showing first 500 phrases