Subject | Chinese | Russian |
gen. | 一队 | очередь |
gen. | 一队一队地 | строем |
gen. | 一队一队地 | рядами |
gen. | 一队一队地 | строй за строем |
gen. | 一队勇士 | отряд храбрых |
gen. | 一队地质工作者 | ~ + кого-чего отряд геологов |
gen. | 一队士兵 | команда солдат |
gen. | 一队民兵 | отряд ополченцев |
gen. | 一队水兵 | отряд моряков |
gen. | 一队球员 | игрок первой команды |
gen. | 一队警卫护送人员 | сопровождающая охрана |
gen. | 一队警察 | отряд полицейских |
gen. | 一队运动员 | колонна спортсменов |
gen. | 一队运动员 | физкультурная колонна |
gen. | 一队青年 | молодёжная колонна |
gen. | 一队驳船 | баржевой караван |
gen. | 一队驳船 | баржевый караван |
gen. | 一字队形 | шеренга |
gen. | 一小队一小队地通过 | проехать звеньями |
gen. | 一师和配属给它的一分队 | дивизия с приданными ей подразделениями |
gen. | 一支队伍 | один отряд |
gen. | 一支队伍的武器 | оружие отряда |
gen. | 一支军队 | один войсковой отряд |
gen. | 一支军队 | одна войсковая группа |
gen. | 一梯队攻击部队 | атакующие части первого эшелона |
gen. | 一流乐队 | какой + ~ первоклассный оркестр |
gen. | 一百人的队伍 | отряд численностью в сто человек |
gen. | 一百名骑兵的部队 | отряд силою в 100 сабель |
gen. | 一线队球员 | игрок первой команды |
gen. | 一营人在列队 | Батальон строится |
gen. | 七三一部队 | "отряд 731" |
gen. | 七机楔形队形 | строй большой клин семёрки самолётов |
gen. | 七机"楔形"编队 | семёрка самолётов в строю клин |
gen. | 七架喷气式飞机十字队形 | строй крест семёрки реактивных самолётов |
gen. | 七架楔形队形 | строй семи самолётов большой клин |
gen. | 30 万人的部队 | ~ью + во сколько чего войска численностью до 300 тысяч человек |
gen. | 三列式船队 | трёхниточный состав |
gen. | 三千人的队伍 | трёхтысячный отряд |
gen. | 三机小队 | авиационное звено из трёх самолётов |
gen. | 三级所有,队为基础 | трёхступенчатая собственность при акценте на собственность производственной бригады |
gen. | 三角队形 | треугольный боевой порядок |
gen. | 三角队形着陆 | посадка в строю треугольник |
gen. | 三角形编队横滚 | бочка в строю треугольник |
gen. | 三角形编队着陆 | посадка в строю треугольник |
gen. | 三角形编队着陆三角队形着陆 | посадка в строю треугольник |
gen. | 上半时我们队射进三个球 | в первом тайме наша команда забила 3 мяча в ворота противника |
gen. | 上场队员 | входящий игрок |
gen. | 上场队员 | игроки на поле |
gen. | 上海队 | шанхайская команда |
gen. | 下乡医疗队 | медицинская группа в деревню |
gen. | 不再有军队 | не существует армии больше |
gen. | 不分队比赛 | играть без разделения на команды |
gen. | 不分队游戏 | игра без разделения на команды |
gen. | 不参加比赛的队长 | капитан, не участвующий в соревнованиях |
gen. | 不可靠的军队 | ненадёжные войска |
gen. | 不同兵种兵力区舰队 | флотилия разнородных сил |
gen. | 不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友 | не бойся сильного соперника, а остерегайся ненадёжного, как свинья, соратника |
gen. | 不想掉队 | не хотеть отставать |
gen. | 不排队 | без очереди |
gen. | 不朽团队 | Бессмертный полк |
gen. | 不活动任务队列 | очередь неактивных задач |
gen. | 不遵守排队的秩序 | нарушать очередь |
gen. | 与...队交锋 | встретиться с какой-л. командой |
gen. | 与...队伍作战 | сражаться с каким-л. отрядом |
gen. | 与...队比赛 | играть с какой-л. командой |
gen. | 与乐队一起演出 | выступать с оркестром |
gen. | 与...军队交战 | сражаться с какой-л. армией |
gen. | 与军队作战 | бороться с армией |
gen. | 与军队发生冲突 | сталкиваться с войсками |
gen. | 与外国和外国军队的军事技术合作 | военно-техническое сотрудничество с зарубежными странами и армиями |
gen. | 与少先队员的友谊 | дружба с пионерами |
gen. | 与少先队员见面 | встреча с пионерами |
gen. | 与少年队比赛 | играть с юношеской командой |
gen. | 与强队相遇 | встречаться с сильной командой |
gen. | 与...混合队比赛 | играть с какой-л. сборной |
gen. | 与狄纳莫队比赛 | играть с «Динамо» |
gen. | 与...部队作战 | сражаться с какими-л. силами |
gen. | 与...部队相互配合作战 | взаимодействовать с какой-л. частью |
gen. | 伊拉克国民警卫队 | Иракская национальная гвардия |
gen. | 伊拉克安全部队 | Иракские силы безопасности |
gen. | 伊斯兰教武装部队 | группа вооруженных исламистов |
gen. | 伊斯兰革命卫队伊朗 | Корпус стражей исламской революции |
gen. | 伊朗革命卫队 | иранский «Корпус стражей исламской революции» |
gen. | 伏尔加区舰队 | Волжская военная флотилия |
gen. | 伏尔加河区舰队 | Волжская военная флотилия |
gen. | 休斯敦太空人队 | Хьюстон Астрос (бейсбольная команда) |
gen. | 休斯敦火箭队 | баскетбольная команда хьюстонские ракеты |
gen. | 《军队集》俄罗斯国防部期刊 | "Армейский сборник" |
gen. | 分队协调 | слаженность подразделения |
gen. | 分队协调程度 | слаженность подразделения |
gen. | 分队游戏 | командные игры |
gen. | 分队综合演练 | комплексная тренировка в составе подразделений |
gen. | 分队综合演练 | комплексная подготовка в составе подразделений |
gen. | 分为几个小队 | разбиваться по звеньям |
gen. | 分为几个小队 | разбиваться на звенья |
gen. | 分为小队 | разделяться по звеньям |
gen. | 分军五队 | отрядить пять отрядов войска |
gen. | 分军五队 | выделить пять отрядов войска |
gen. | 分工工作队 | дифференцированная бригада |
gen. | 分工工作队 | бригада с разделением труда |
gen. | 分成三队 | ~ + на кого-что разделяться на три отряда |
gen. | 分成三队 | разделиться на три отряда |
gen. | 分成几个队 | разбиваться на команды |
gen. | 分成几支队伍 | разбиваться по отрядам |
gen. | 分成几支队伍 | разбиваться на отряды |
gen. | 分成梯队 | разбиться на эшелоны |
gen. | 分排列队 | строиться повзводно |
gen. | 分航队航海员 | штурман эскадры |
gen. | 分舰队内部通信网路 | сеть внутриэскадренной связи |
gen. | 分舰队司令旗 | флаг командующей эскадры |
gen. | 分舰队无线电通信主任 | начальник радиосвязи эскадры |
gen. | 分舰队枪炮业务长 | флагманский артиллерист эскадры |
gen. | 分舰队的 | эскадренный |
gen. | 分舰队长 | командир эскадры |
gen. | 分舰队队长 | командир эскадры |
gen. | 分节顶推船队 | толкаемый состав секционного вида |
gen. | 分裂工人阶级队伍 | раскалывать ряды рабочего класса |
gen. | 分遣队 | отделение |
gen. | 分遣队 | отряд |
gen. | 分遣队 | подразделение |
gen. | 切断敌人部队 | рассечь армию противника |
gen. | 切断部队的... | отрезать войскам (что-л.) |
gen. | 包围...部队 | окружение какой-л. части |
gen. | 包围...部队 | окружение каких-л. сил |
gen. | 包扎队 | перевязочный отряд |
gen. | 包抄部队 | обходить войска |
gen. | 各国督促所属部队完成实兵演练的一切准备 | Осуществляют контроль и оказание помощи подчинённым войскам силам в подготовке к практическим действиям |
gen. | 各进攻部队间的目视联络 | зримая связь между наступающими частями армии |
gen. | 合同担保工作队 | Рабочая группа по договорным гарантиям |
gen. | 合唱队全体成员 | состав хора |
gen. | 合唱队员 | участник хора |
gen. | 合唱队员 | член хора |
gen. | 合唱队唱得和谐一致 | Хор спелся |
gen. | 合唱队唱歌 | хор поёт |
gen. | 合唱队在俱乐部演岀 | хор выступает в клубе |
gen. | 合唱队岀发去巡回演出 | хор отправился на гастроли |
gen. | 合唱队巡回演出 | гастроли хора |
gen. | 合唱队指挥 | дирижёр хора |
gen. | 合唱队演岀... | хор исполняет (что-л.) |
gen. | 合唱队长 | капельмейстер |
gen. | 合唱队领队 | руководитель хора |
gen. | 合成军队 | общевойсковой |
gen. | 同...队竞赛 | бороться с какой-л. командой |
gen. | 同勘察队一起到达... | достигнуть чего-л. с экспедицией |
gen. | 同少先队员交谈 | разговор с пионерами |
gen. | 同狄纳莫队员比赛 | бороться с динамовцами |
gen. | 同种舰队编队 | однородное коленчатое |
gen. | 同...部队交战 | сражение с какими-л. частями |
gen. | 名队 | первоклассная команда (напр. спортивная) |
gen. | 名誉少先队员 | ~ + кто-что почётный пионер |
gen. | 后队 | арьергард |
gen. | 后队 | замыкающий отряд |
gen. | 后三角疏开队形 | расчленённый строй углом назад |
gen. | 后勤侦察队 | группа по изучению положения в области материально-технического снабжения |
gen. | 后勤支援船队 | группа судов снабжения |
gen. | 后勤部队 | тыл |
gen. | 后勤部队,分队与机关 | тыловая часть, подразделение и учреждение |
gen. | 后勤部队、分队与机关 | тыловая часть, подразделение и учреждение |
gen. | 后勤部队师长 | кто-что + по ~у командир дивизии по тылу |
gen. | 后卫队 | задний караул |
gen. | 后卫联络队员 | защитник связи |
gen. | 后卫部队 | арьергардные части |
gen. | 后台排队 | фоновая очередь |
gen. | 后备队 | дублирующий состав |
gen. | 后备队 | дополнительная команда |
gen. | 后备队 | резерв (与 запас 表"储存物品"时同义,但 резерв 指较重要的、长期的物质储备,而 запас 则指供随时取用和补充的贮存物品) |
gen. | 后备队 | резервная команда |
gen. | 后备队加入到...中去 | резерв присоединяется к... |
gen. | 后备队的 | резервный |
gen. | 后备队的 | запасной |
gen. | 后备警察部队 | Группа полицейского резерва |
gen. | 后尾部队 | замыкающий отряд (войска, армии) |
gen. | 后排队员 | игрок задней линии |
gen. | 后方队 | тыловой отряд |
gen. | 后方斬队 | тыловые части |
gen. | 后果消除队 | отряд ликвидации последствий |
gen. | 后续纵队 | следующая колонна |
gen. | 后补队 | запасная команда |
gen. | 后送队 | эвакуационный отряд |
gen. | 后送支队 | отряд эвакуации |
gen. | 向队长授锦旗 | вручить капитану команды знамя |
gen. | 向前线增派后备队 | подбросить резервы на фронт |
gen. | 向小队介绍辅导员 | знакомить отряд с вожатым |
gen. | 向往去部队 | рваться в армию |
gen. | 向游击队投降 | сдаваться партизанам |
gen. | 向游行队伍开枪 | расстрелять демонстрацию |
gen. | 唐僧团队 | команда Танского монаха |
gen. | 嘉奖队长 | 动词 + ~ (相应格) награждать капитана |
gen. | 备用验收队列春播前把检修完毕的农机排成队列,供验收后使用 | линейка готовности |
gen. | 夏洛特黄蜂队 | Шарлотт Хорнетс (баскетбольная команда) |
gen. | 威廉姆斯车队 | Уильямс |
gen. | 封存舰保养队 | команда по обслуживанию корабля, находящегося на консервации |
gen. | 封锁敌人舰队 | запирать флот противника |
gen. | 将队伍带向... | повести колонну (куда-л.) |
gen. | 将警卫队带到接班地点 | приводить караул к месту смены |
gen. | 小队 | взвод (в иностранных армиях или спец. частях) |
gen. | 小中, 大队 | взвод (рота, батальон) |
gen. | 小队 | небольшой отряд |
gen. | 小队 | малый отряд |
gen. | 小队伍 | ~ое + что мелкий отряд |
gen. | 小队出发 | отряд выступал |
gen. | 小队的器材 | командное имущество |
gen. | 小队长 | звеньевой |
gen. | 小队长 | взводный |
gen. | 小分队 | мелкие подразделения |
gen. | 小分队 | отряд |
gen. | 执行警戒的小分队 | застава |
gen. | 小分队 | бригада |
gen. | 小分队像一支暗箭,向威虎山射去 | отделение, подобно тайно пущенной стреле, летело неслось на Вэйхушань |
gen. | 小分队飞行员都有良好的协同飞行技能 | Лётчики звена хорошо слетались |
gen. | 小型防潜舰艇大队 | дивизион малых противолодочных кораблей |
gen. | 小尺寸船船队 | маломерный флот |
gen. | 小楔形队组成的大楔形编队 | строй клина звеньев в строю клина |
gen. | 小脚侦缉队 | сплетницы |
gen. | 小脚侦缉队 | кумушки |
gen. | 小部队战术 | тактика действий в составе мелких подразделений |
gen. | 少shào先队露营 | пионерский лагерь |
gen. | 少先队 | отряд пионеров |
gen. | 少先队中央局 | Центральное бюро юных пионеров |
gen. | 少先队举手礼 | пионерский салют |
gen. | 少先队之歌 | пионерская песня |
gen. | 少先队体育场 | пионерский стадион |
gen. | 少先队分队 | пионерское звено |
gen. | 少先队列队集合 | пионерская линейка |
gen. | 少先队员同 пионер | юный пионер |
gen. | 少先队员 | юный пионер |
gen. | 少先队员之歌 | что + о ~ах песня о пионерах |
gen. | 少先队员们 | юные коммунисты |
gen. | 少先队员入队宣誓词 | торжественное обещание пионера |
gen. | 少先队员冬舍 | Пионер зим |
gen. | 少先队员制服 | форма пионера |
gen. | 少先队员功绩 | подвиг пионера |
gen. | 少先队员口号座右铭 | девиз пионера |
gen. | 苏联时代的少先队员和中、小学生之家 | дом пионеров и школьников |
gen. | 少先队员活动室 | пионерская комната |
gen. | 少先队员的 | пионерский |
gen. | 少先队员的宣誓 | пионерская клятва |
gen. | 少先队员的座右铭 | девиз пионеров |
gen. | 少先队员的旅行 | пионерский поход |
gen. | 少先队员的桑会 | сбор пионеров |
gen. | 少先队员的榜样 | пример пионера |
gen. | 少先队员的红领巾 | пионерский галстук |
gen. | 少先队员的诺言 | слово пионера |
gen. | 少先队员红领巾 | красный галстук пионера |
gen. | 少先队员聚集处 | пионерская гуща |
gen. | 少先队员行为举止 | поведение пионера |
gen. | 少先队员誓言 | клятва пионера |
gen. | 少先队夏令营 | летний пионерский лагерь |
gen. | 少先队夏令营 | пионерский лагерь |
gen. | 少先队夏令营证 | путёвка в пионерский лагерь |
gen. | 少先队大队旗 | знамя пионерской дружины |
gen. | 少先队小队 | пионерское звено |
gen. | 少先队活动 | пионерская деятельность |
gen. | 少先队活动中心 | пионерский центр |
gen. | 少先队用的铜号 | пионерский горн |
gen. | 少先队的 | пионерский |
gen. | 少先队的敬礼 | пионерский привет |
gen. | 少先队的标志 | пионерская символика |
gen. | 少先队真理报 | Пионерская правда |
gen. | 少先队红领巾 | ~ое + что пионерский галстук |
gen. | 少先队红领巾 | пионерский красный галстук |
gen. | 少先队营火 | пионерский костёр |
gen. | 少先队辅导员 | кто-что + ~ов вожатый пионеров |
gen. | 少先队通讯员 | пикор пионерский корреспондент |
gen. | 少先队队旗 | пионерский флаг |
gen. | 少先队队服 | пионерская форма |
gen. | 少先队队歌 | пионерская песня |
gen. | 少先队集会 | отрядный сбор |
gen. | 少先队集会 | пионерский сбор |
gen. | 少先队集合 | пионерский сбор |
gen. | 少年队 | пионерский отряд |
gen. | 少年队 | юношеская команда |
gen. | 少年先锋队员 | Пионер |
gen. | 少年联队 | юношеская сборная |
gen. | 少年足球队员 | какой + ~ юный футболист |
gen. | ...市代表队 | команда какого-л. города |
gen. | 市代表队 | городская команда |
gen. | 市属治安小分队 | муниципальная милиция |
gen. | 市政管理队 | группа муниципальной администрации |
gen. | 布置值勤队 | развод наряда |
gen. | 布设卫队 | 动词 + ~ (相应格) поставить охрану |
gen. | 布雷扫雷舰队 | минно-тральные силы |
gen. | 布雷扫雷舰队 | минно-тральная сила |
gen. | 布雷扫雷舰队基地 | база минно-тральных сил |
gen. | 布雷舰队 | минная флотилия |
gen. | 师包扎队 | дивизионный перевязочный отряд |
gen. | 师绷扎队 | перевязочный отряд дивизии |
gen. | 师辎重队 | дивизионный обоз |
gen. | 师运输队 | дивизионный транспорт |
gen. | 希特勒军队后方 | гитлеровский тыл |
gen. | 开发署海湾工作队 | Целевая группа ПРООН по Заливу |
gen. | 开球的一队 | подающая команда |
gen. | 开除出军队 | исключать из армии |
gen. | 开除出运动队 | выключать из команды |
gen. | 意外地掉队 | отставать неожиданно |
gen. | 意外地碰上队伍 | сталкиваться с отрядом |
gen. | 成一路纵队前进 | двигаться в колонне по одному |
gen. | 成三路纵队前进 | двигаться в колонне по три |
gen. | 成5个梯队出发 | отправиться пятью эшелонами |
gen. | 成为少先队员 | 动词 + ~ (相应格) стать пионером |
gen. | 成二路纵队前进 | двигаться в колонне по два |
gen. | 成排纵队展开地区 | рубеж развертывания во взводные колонны |
gen. | 成梯队前进 | выступить эшелонами |
gen. | 成梯队行军 | марш эшелонами |
gen. | 成梯队飞行 | плыть эшелон за эшелоном |
gen. | 成横队走 | в линию - МАРШ! (команда) |
gen. | 成横队飞行 | лететь строем фронт |
gen. | 成横队飞行 | летать строем фронт |
gen. | 成立乐队 | создавать оркестр |
gen. | 成纵队! | в походную колонну! |
gen. | 成纵队 | в походную колонну! (команда) |
gen. | 成纵队走 | в колонну, шагом — МАРШ! |
gen. | 成群结队 | гурьбой |
gen. | 成群结队 | толпой |
gen. | 成群结队 | группами |
gen. | 成群结队 | многочисленный |
gen. | 成群结队 | собираться толпами и группироваться в отряды |
gen. | 成群结队地在广场上走动 | двигаться толпой по площади |
gen. | 成群结队地拥来 | хлынуть гурьбой |
gen. | 人成群结队地走 | валить валом |
gen. | 成群结队地走 | идти толпой |
gen. | 成群结队地走 | идти гурьбой |
gen. | 成群结队地走 | идти кучей |
gen. | 成群结队地走 | ходить целой артелью |
gen. | 成群结队地走去 | пойти толпой |
gen. | 成群结队地走着 | двигаться толпами |
gen. | 成群结队地跑去 | побежать толпой |
gen. | 成群结队地跑岀 | выбегать гурьбой |
gen. | 成群结队一群群地飞 | лететь стаей (或 ~ями) |
gen. | 成营纵队展开地区 | рубеж развертывания в батальонные колонны |
gen. | 成连纵队展开地区 | рубеж развертывания в ротные колонны |
gen. | 我队的优势 | преимущество нашей команды |
gen. | 我队获胜 | встреча закончилась со счётом 4:2 в пользу нашей команды |
gen. | 我们队的荣誉 | честь нашего отряда |
gen. | 我们决定挑选三年级大学生组织篮球队 | баскетбольную команду мы решили набирать брать из студентов третьего курса |
gen. | 我们球队的门 | ворота нашей команды |
gen. | 我们的军队在日益发展壮大 | Наша армия растёт и мужает изо дня в день |
gen. | 我们的足球队今年成绩极佳 | в этом году наша футбольная команда выступала отлично |
gen. | 我们的部队击败了敌人 | кто-что + ~л наши войска сломили врага |
gen. | 我大体上同意队长的看法 | в целом я согласен с мнением командира |
gen. | 我空军部队 | части ВВС КНР |
gen. | 旧 持枪站队 | в ружьё стать |
gen. | 持球队员 | игрок, держащий мяч |
gen. | 指为某演员、运动员、某队等呐喊助威 | болеть |
gen. | 指定我负责这个队 | прикреплять меня к этой бригаде |
gen. | 指导卫队 | инструктировать караул |
gen. | 指尖队形 | самолётов пальцы |
gen. | 指挥队伍 | командование отрядом |
gen. | 指挥一支队伍 | командовать отрядом |
gen. | 指挥乐队 | управлять оркестром |
gen. | 指挥乐队 | управление оркестром |
gen. | 指挥乐队 | править оркестром |
gen. | 指挥乐队 | дирижировать оркестром |
gen. | 指挥军队的机械化和自动化 | механизация и автоматизация управления войсками |
gen. | 指挥卫戌部队 | командовать гарнизоном |
gen. | 指挥合唱队 | управлять хором |
gen. | 指挥员指挥的队伍 | отряд под командой командира |
gen. | 指挥商船队 | командовать караваном |
gen. | 指挥工程兵部队 | управление инженерными частями |
gen. | 指挥支队 | командовать отрядом |
gen. | 指挥舰队 | командовать флотом |
gen. | 指挥部队 | ~ + кем-чем командовать войсками |
gen. | 指挥部队 | командовать частью |
gen. | 指挥部队 | ~ + кем-чем командование войсками |
gen. | 指挥部队的技能 | навыки в управлении войсками |
gen. | 指挥部队进攻 | руководить наступлением войск |
gen. | 指派卫队 | 动词 + ~ назначать караул |
gen. | 指示各队部署 | 动词 + ~ (相应格) показать расположение отрядов |
gen. | 按梯队退却 | 动減 + ~ (相应格) отступать эшелонами |
gen. | 按连整队 | строиться поротно |
gen. | 按高矮列队 | становиться по росту |
gen. | 按高矮列队 | строиться по росту |
gen. | 挑选身强力壮的小伙子去勘察队 | подбирать сильных парней в экспедицию |
gen. | 7昆合乐队 | сводный оркестр |
gen. | 明代军队 | минская армия |
gen. | 明代军队 | армия эпохи династии Мин |
gen. | 明尼苏达双城队 | Миннесота Твинс (бейсбольная команда) |
gen. | 明星队 | команда-звезда |
gen. | 明星联队 | объединённый отряд звезды |
gen. | 最佳做法和培训队 | Секция передовой практики и профессиональной подготовки |
gen. | 最初投入的登陆部队 | первый бросок десанта |
gen. | 最后一个纵队 | последняя колонна |
gen. | 最小战斗分队 | наименьшее тактическое подразделение |
gen. | 最有觉悟的军队 | самый сознательный армия |
gen. | 最有觉悟的军队 | самая сознательная армия |
gen. | 最高统帅部炮兵预备队 | артиллерийский резерв верховного главного командования |
gen. | 最高统帅部预备队 | резерв верховного главнокомандования |
gen. | 月球考察队 | лунная экспедиция |
gen. | 有乐队伴奏的舞会 | ~ы + подо что танцы под оркестр |
gen. | 有乐队伴奏的钢琴小提琴协奏曲 | концерт для фортепьяно 或 скрепки с оркестром |
gen. | 有九艘军舰的舰队 | флот из 9 кораблей |
gen. | 有九艘船的舰队 | флот из 9 кораблей |
gen. | 有五艘鱼雷艇的舰队 | пятёрка торпедных катеров |
gen. | 有人混入我们的队伍 | кто-то пробрался в наш отряд |
gen. | 有关少先队员的书 | книга о пионерах |
gen. | 有关少先队员的故事 | рассказ о пионерах |
gen. | 有利的军队部署 | выгодное расположение войск |
gen. | 有名望的足球队员 | знаменитый футболист |
gen. | 有名望的运动队 | солидная команда |
gen. | 有害废物工作队 | Рабочая группа по опасным отходам |
gen. | 有战斗力、有说服力、有吸引力的思想工作队伍 | армия боеспособных идеологических работников, умеющих убеждать и вести за собой массы |
gen. | 有战斗力、有说服力、有吸引力的思想工作队伍 | армия боевых идеологических работников, умеющих убеждать и вести за собой |
gen. | 有男女各队参加的冠军赛 | первенство с участием мужских и женских команд |
gen. | 有百艘舰艇的舰队 | флот в количестве ста вымпелов |
gen. | 有礼貌的少先队员 | вежливый пионер |
gen. | 有组织的队伍 | организованные батальоны |
gen. | 有经验的游击队员 | опытный партизан |
gen. | 有经验的足球队员 | опытный футболист |
gen. | 有觉悟的军队 | сознательная армия |
gen. | 服从队长 | подчинение бригадиру |
gen. | 服务团队 | персонал по обслуживанию |
gen. | 标准化政策工作队 | Рабочая группа по политике стандартизации |
gen. | 标枪队形 | эшелонированная колонна звеньев бомбардировщиков |
gen. | 民众纠察队 | народная дружина |
gen. | 洋基队 | Нью-Йорк Янкиз (бейсбольная команда) |
gen. | 洋插队 | отправка городской молодёжи на работу в деревню (в период «культурной революции») |
gen. | 洋插队 | поездка за границу на учёбу или на работу |
gen. | 洋插队 | ехать за границу учиться, работать или жить |
gen. | 洋驱逐舰队 | крейсерско-миноносная сила |
gen. | 清剿队 | каратель |
gen. | 清剿队 | карательный отряд |
gen. | 清理结束工作队 | целевая группа по ликвидации |
gen. | 清除抗登陆障碍分队 | подразделение по расчистке противодесантных заграждений |
gen. | 漂网捕鱼帆船队 | люггерный флот |
gen. | 漂网渔船队 | дрифтерный флот |
gen. | 爆炸物侦察队 | подразделение по обезвреживанию боеприпасов и разведке взрывоопасных объектов |
gen. | 爆炸物处理分队 | подразделение обезвреживания неразорвавшихся боеприпасов |
gen. | 猎潜艇大队 | дивизион кораблей ПЛО |
gen. | 猎潜艇大队 | дивизион малых охотников за подводными лодками |
gen. | "猎鹰者"足球队 | Кружок футболистов "Сокольники" (十月革命前) |
gen. | 球队 | футбольная команда |
gen. | 球队 | команда (в спортивных играх с мячом) |
gen. | 球队把主力雪藏起来,关键比赛才派上场 | команда придержала главные силы и вывела на поле лишь в решающем матче |
gen. | 球队进攻 | команда нападает |
gen. | 球艺好坏的足球队员 | хороший 金 плохой футболист |
gen. | 甄选援助队方案 | программа группы по оказанию помощи в подборе кадров |
gen. | 省队 | сборная команда провинции |
gen. | 省代表队 | сборная команда провинции |
gen. | 省代表队 | провинциальная команда |
gen. | 省级重建队 | провинциальная группа по восстановлению |
gen. | 看见掩护部队 | видеть прикрытие |
gen. | 码头系缆队 | швартовная группа |
gen. | 礁区舰队 | шхерная флотилия |
gen. | 缉毒队 | бригада по борьбе с наркоманией |
gen. | 缉私队 | отряд по борьбе с контрабандой (особенно; опиумом) |
gen. | 考古队团: | археологическая экспедиция |
gen. | 考古队 | археологическая экспедиция |
gen. | 考察队 | исследовательская партия |
gen. | 考察队 | исследовательская команда |
gen. | 考察队 | исследовательская экспедиция |
gen. | 考察队 | научная экспедиция |
gen. | 考察队不满足于... | экспедиция не ограничивается (чем-л.) |
gen. | 考察队全体人员 | что + ~и состав экспедиции |
gen. | 考察队员 | научная экспедиция |
gen. | 考察队在...过夜 | экспедиция ночует (где-л.) |
gen. | 考察队害怕... | страшный экспедиции |
gen. | 考察队归来 | возвращение экспедиции |
gen. | 考察队成员 | член экспедиции |
gen. | 考察队的到来 | приезд экспедиции |
gen. | 考察队的派岀 | направление экспедиции |
gen. | 考察队的逗留 | пребывание экспедиции |
gen. | 文语考察队装备 | экипировка экспедиции |
gen. | 调队 | исследовательское бюро |
gen. | 调停部队定额 | контингент миротворческих сил |
gen. | 调军队 | перевести войска |
gen. | 调动军队 | передвижение войск |
gen. | 调动军队 | ~ + кого-что двигать войска |
gen. | 调动后备队 | двигать резерв |
gen. | 调动团队 | переводить полк |
gen. | 调动部队到...去 | двинуть куда-л. силы |
gen. | 调回部队 | вернуть отряд |
gen. | 调度小分队 | отряд управления движением |
gen. | 调查队 | следственная группа |
gen. | 调查队队长股 | Группа старших следователей |
gen. | 调查工作队 | следственная группа |
gen. | 调派增捷部队 | бросать подкрепления |
gen. | 调研队 | команда аналитиков |
gen. | 调研队 | исследовательская группа |
gen. | 调转队伍 | поворачивать отряд |
gen. | 退出合唱队 | уйти из хора |
gen. | 送...去少先队夏令营 | отправлять кого-л. в пионерский лагерь |
gen. | 送肥队 | отряд плодородия |
gen. | 送葬队伍 | похоронная процессия |
gen. | 送运动队 | провожать команду |
gen. | 选举事务工作队 | Целевая группа по вопросам выборов |
gen. | 选举保安部队 | силы обеспечения безопасности во время выборов |
gen. | 选拔代表队 | набирать команду |
gen. | 选线分队 | трассировочная партия |
gen. | 逐队 | поступать как все |
gen. | 逐队 | следовать за толпой |
gen. | 逐渐掉队 | отставать постепенно |
gen. | 销售队伍 | торговый персонал |
gen. | 锅炉中队 | котельный дивизион |
gen. | 锅炉中队 | котельная группа |
gen. | 锐梯队 | острый пеленг |
gen. | 阅兵式的方队通过 | проход отрядов военного парада |
gen. | 需要评估工作队 | Целевая группа по оценке потребностей |
gen. | 震中区地震考察队 | эпицентральная сейсмологическая экспедиция |
gen. | 霍乱工作队 | Целевая группа по борьбе с холерой |
gen. | 餐厅乐队 | оркестр ресторана |