DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing | all forms
ChineseRussian
一本不漏地读所有杂志сплошь читать все журналы
一生历过许多事情много испытал на своём веку
一生历过许多事情много повидал на своём веку
不借助词典читать без словаря
不准把书携岀览室!книги из читального зала не выносить!
不加选择地читать без разбору
与其他人相比他读得够多的в сравнении с другими он достаточно начитан
专业览室специальная читальня
专心углубляться в чтение
专心уходить в чтение
专心погружён в чтение
世界读日Всемирный день книг и авторского права (23 апреля)
个人личный опыт
中文чтение на китайском языке
丰富的огромная практика
丰富的богатое прошлое
через девять с лишним месяцев
乡村碇盘хата читальня
事件событийное прочтение
事先指定房间当览室предназначать комнату для читальни
互相校全权证书взаимная проверка полномочных мандатов
互相校全权证书взаимная проверка полномочий
五一大检майский парад
五一节первомайский парад
五一节检первомайский парад
распространять
распространение
передавать из рук в руки (материал для чтения)
ознакомиться
передать для ознакомления
体育大检парад физкультурников
体育大检парад спортсменов
体育大检спортивный парад
体育大检физкультурный парад
作家的практика писателя
使用书写器использование редактора write для просмотра
读用в читальное
读用的в читальное
供儿童读的书籍что + рассчитанное + на кого-что книга, рассчитывая на детей
供儿童读的报纸газета для детей
供儿童读的鲁滨逊漂流记改写本переделка робинзона крузо для детей
依次通过海上观摩舰接受检Друг за другом пройти парадный смотр
взять почитать
одалживать (материал для чтения)
абонент (-ка)
借助词典читать со словарём
傘行检провести парад
儿童过早读书籍раннее чтение книг детьми
光学标记读机оптическое устройство для считывания меток
光学符读器читающее устройство для стилизованного шрифта
光学符号读器оптическое устройство ввода символов
光学胶片读机оптическое считывающее устройство для киноплёнок
光学胶片读机оптическое устройство считывания фильмов
光电穿孔卡读机фотоэлектрическое устройство для считывания перфокарт
光电穿孔纸带读机фотоэлектрическое устройство для считывания перфоленты
光电纸带读机фотоэлектрическое считывающее устройство для бумажной ленты
免费赠подаренный на прочтение бесплатно
全年订报纸годовая подписка на газеты
全景прочитать в панораме
再次перечитывать
再次перечитать
军事检военный парад
军事检的参加者участник военных парадов
军校学员检~ + кого-чего парад курсантов
农村图书览室管理员избач заведующий избой-читальней в деревне
列队参加检выстраиваться на параде
列队站在广场上接受检стоять в параде на площади
办理图书借手续записаться в библиотеку
办理订报纸的手续оформить подписку на газету
办理订杂志的手续оформлять подписку на журналы
占位海上兵出发点занять исходные точки для проведения морского парада
卡式带读器считывающее устройство кассеты
卡片读机显示器индикатор устройства для считывания карт
卡片读机程序программа устройства для считывания карт
卡片读穿孔机接口сопряжение для устройства считывания и перфорирования карт
卡片读穿孔机连接сопряжение для устройства считывания и перфорирования карт
представляю на Ваше рассмотрение
представить для ознакомления
представлять для ознакомления (на рассмотрение)
呈请审повергнуть на суд
喜欢любовь к чтению
пометка "прочтено" (в виде кружка, ставится руководителем после прочтения и (или) корректировки документа, исполненного подчинённым)
览室学习заниматься в читальном зале
读过程中发现встречаться в ходе чтения
在一起совместное чтение
在...亲自审при ближайшем рассмотрении (кого-л.)
在电脑上读的出版物Электронное издание
在词典中查生词的意义посмотреть в словаре значения незнакомых слов
在邮局订~ + как выписывать по почте
坐下усесться за чтение
выползать из земли (о личинках насекомых)
приготовить для ознакомления (справки, просмотра)
парад
генеральный смотр
место для смотров
смотр
большой смотр (войскам)
производить смотр (войскам)
торжественный парад войск
военный смотр
военный парад
大检~ое + что парадный смотр
大检какой + ~ большой парад
大检парадный смотр
如饥似渴地жадно читать
字母数字信息光学读机оптическое устройство считывания буквенно-цифровой информации
字母数字信息页式打印读机постраничное устройство считывания алфавитно-цифровой информации
学会迅速读的技巧добиться беглости в чтении
学生览室читальня для студентов
学生览室студенческий читательский зал
выписывать
подписка
абонироваться
подписываться
выверять (напр. рукопись)
просматривать
модератор
тестировщик
рецензент
редактор (指对著作文字材料进行加工、整理等使成为岀版物的人员)
宣布开始订报刊объявлять подписку на газеты и журналы
封还huánвозвратить письмо запечатанным, не прочитав его
将举行смотр состоится
将工作报告送领导审показывать отчёт руководителю
小型卡片读机малогабаритное устройство для считывания с карт
小孩全神贯注地чтение поглотило мальчика
屏幕读器считыватель экрана
岀席检быть на параде
带部队参加检выводить войска на парад
幻灯片读器аппарат для просмотра диапозитивов
广泛的读面широкая начитанность
开办览室устраивать читальню
开始подходить к чтению (чего-л.)
开始读原文小说обращаться к чтению произведений в подлиннике
强化динамичное чтение
强迫вынуждать к чтению
文件盒регистратор, ждущий прочтения
很少查редко обращаться
很早就学会читать научился рано
总订Центральное подписное агентство
我订了《国外俄语》杂志я выписываю журнал Русский язык за рубежом и являюсь его постоянным читатель лем
手写文本读机устройство для чтения рукописного текста
手写文本读机устройство для считывания рукописного текста
手写文本自动读机устройство автоматического считывания рукописного текста
扩大读范围расширить круг чтения
исправлять
корректировать
просматривать и делать замечания
批判地分析所读的内容критически разбираться в прочитанном
部队带去受检выводить войска на парад
把...花在读上отдавать чтению
把钢笔忘在览室~ + кого-что + где забывать ручку в читальне
продавать в убыток
сходная цена
продавать дешевле себестоимости
报刊订бланк подписки на газеты и журналы
报纸览室читальня газет
просматривать (книгу)
читать
развернуть и просматривать
持归一过,知所患盖“迫害狂”之类взяв дневники, вернувшись домой и прочитав, я понял, что болезнью была "мания преследования"
指挥兵式командовать военным парадом
指挥检командовать парадом
挑选供读的书выбор книг для чтения
挑选课外读书籍подбирать книги для внеклассного чтения
осматривать
выползать из земли (о личинках насекомых)
считывать
сверять
исследовать
осматривать
обучать чтению
教师览室читальня для преподавателей
数字读机машина для считывания цифр
文件读及分类机устройство считывания и сортировки документов
春季夏季兵式весенний 或 летний парад
有在览室学习的习惯привыкать заниматься в читальне
有权查имеют право знакомиться с
期刊览室Зал периодических изданий
杂志订代办人агент по подписке на журналы
条形码读机устройство для считывания штриховых кодов
条码读器считыватель штрих-кода
来函Ваше письмо получил
标记页式读机устройство постраничного считывания меток
обследовать
осматривать
сличать
редактировать
править
инспектировать (войска)
производить смотр
проверять
浅层次поверхностное чтение
海上兵礼宾活动протокольные мероприятия парада в море
海军兵式морской парад
海军检морской парад
演习兵式репетиция парада
演习兵方案план проведения парада
漫不经心地翻一本书рассеянно перелистывать книгу
潜心读课文вчитаться в текст
父母通过交谈和引导读儿童作品使子女在智力上得到发展кто-что + ~ет + кого родители умственно развивают детей путём бесед, детского чтения
生活практика жизни
生活~ + чего школа жизни
生活жизненная мудрость
电介质读机диэлектрическое считывающее устройство
电介质数据读机диэлектрическое устройство считывания данных
电子электронное чтение
电子读器и-ридер
电子读器бук-ридер
电子读数字字母符号器электронное устройство для считывания цифр, букв и знаков
电子式印刷体文本读机электронное устройство для считывания печатного текста
电子式数据读机электронное устройство для считывания данных
皇帝大佩刀хуандидаюэпэйдао (парадный меч императора императора династии Цин Цяньлун см. 乾隆)
разбираться
проверять
рассматривать
词典обращаться к словарю
看检смотреть парад
着手браться за чтение
破坏检сорвать парад
碎片化фрагментарное чтение
社会социальный опыт
禁止读的小说запрещённая повесть
空中воздушный парад
空中检воздушный парад
空军兵式воздушный парад
空军检военно-воздушный парад
穿孔纸带读机читающее устройство для перфоленты
突然停止обрывать чтение
第一次检первый парад
管理览室ведать читальней
索然无味地читать без интереса
缩微卡读器аппарат для чтения микрокарт
缩微胶卷读录印机считывающее и записывающее устройство для микрофильмов
老人的практика старика
联网互动式内容查система доступа к интерактивному информационному наполнению сети
聚精会神地пристальное чтение
聚精会神地внимательно читать
航空节检воздушный парад в День авиации
节日праздничный парад
节日检праздничный парад
手稿просмотреть рукопись
蜉蝣掘жук-однодневка пробился наружу
补充读材料дополнительный материал чтения
абонироваться
подписка
выписывать
подписаться
подписываться
...书подписка на какую-л. книгу
代号подписной индекс
全年~ + на сколько времени, сколько чего подписываться на весь год
全年的杂志подписаться на журнал на весь год
подписной аккаунт (в WeChat)
1999年的刊物подписка журнала на 1999 год
报刊подписка на газеты и журналы
报刊处окошко подписки на газеты и журналы
报刊处отдел подписки на газеты и журналы
报纸~ + на что подписываться на газету
报纸截止подписка на газеты прекратилась
期刊выписывать периодику
杂志подписываться на журнал
杂志代办人агент по подписке на журналы
《査理报》выписывать "Правду"
的出版物подписное издание
отдел для подписок
подписной отдел
贪婪地读大量书籍глотать книги
贪婪地读新作家的作品жадно читать новых писателей
с наслаждением читать (стихи)
наслаждаться чтением
бесплатный экземпляр
распространяется издателем бесплатно
踊跃订~ + как подписываться активно
数十战役пройти через десятки боёв
送去评направлять на рецензию
отбор
отбирать
выбирать
选间房子作览室выбирать комнату под читальню
通过读使得以充实обогащаться чтением
邮局办理报纸、杂志的订手续почта принимает подписку на газеты, журналы
醉心于读长篇小说увлекаться романами
знатность
аристократия
знать
левая и правая надписи на воротах (о знатности и заслугах рода)
родовитость
ранги и заслуги
надписи о рангах на левой и о заслугах рода на правой стороне на воротах дома
三年по истечении трёх лет
三年через три года
опытность
узнать мир на личном опыте
познать жизнь
世渐深опыт постепенно расширяется
之不谬изучить это и найти безошибочным
чтение
читать (книги)
兵》军事工业委员会期刊"Военный парад"
принимать парад
смотр войск
инспектировать войска
парад
делать смотр войскам
兵仪式церемония военного парада
兵典礼военный парад
兵分列式парад
兵台что + 前置词 + ~ (相应格) трибуна для принимающего парада
兵大典церемония военного парада
兵式смотр войск
兵式принимать парад
兵式военный парад
兵式将举行парад состоится
兵式的方队通过проход отрядов военного парада
兵式行进шествие парада
兵服народная форма
兵服парадная форма
兵的парадный
兵的场面зрелище военного парада
其成败之由изучить причины своих его успехов и неудач
инспектировать войска
просматривать для оценки экзаменационные сочинения
проверять экзаменационные работы (сочинения)
卷器устройство для проверки экзаменационных работ
лично виденное
лично слышанное
пройденный путь
опытность
школа
опыт
лично пережитое
испытать
узнать на личном опыте
лично пережить
历丰富избыток переживаний
历丰富богатый жизненный опыт
历丰富的бывалый
历丰富的人бывалый человек
历多видать виды
历浅的工作人员зелёный работник
厉丰富的人们бывалый народ
古楼павильон Юэгулоу
古楼хранилище образцов древней письменности
后付丙сжечь по прочтении (пометка на письме, документе)
后付丙по прочтении сжечь
女无数ловкий обольститель
女无数искусный ловелас
女无数богатый опыт общения с женщинами
女无数повидавший несметное число женщин
точно установить (напр. степень вины)
тщательно изучить
по прошествии года
через год
岁进工部尚书через год он был продвинут на пост министра работ
на следующий год
по истечении года
через год
рассмотреть и наложить резолюцию
читать газеты
报室читальня
报室Читальный зал (Alex Lilo)
报室читальный зал
报得知знакомый по газетам
报栏стенд для просмотра газет
报栏газетный стенд
инспектировать обучение (войск)
делать смотр (войскам)
в следующем месяце
по прошествии месяца
через месяц
инспектировать
проверять
читать документ (письмо)
水以成川собрать в себе ручьи и стать рекой
水以成川собрать в себе воды и стать рекой
проверять
просматривать
知签名单лист ознакомления
稼以奠税осмотреть хлеба, чтобы определить размер налога
читатель
просмотреть
осмотреть
просматривать (текст)
чтение
читать (книги)
览人читатель
览区читальный зал (в библиотеке)
览厅зал для читателей
览大厅目录каталог читального зала
览室комната для чтения
览室зал для читателей
览室Читальный зал (Alex Lilo)
览室читальня
览室内不得喧哗в читальне не полагается шуметь
览室占很大地方читальный зал занимает большое помещение
览室里光线明亮читальня полна света
览室里嘈杂的谈话声影响箕他同志шумный разговор в читальне отзывается на других товарищах
览室里很安静в читальне спокойно
览室里的...遗失пропадать из читальни
览架книжный стенд (стеллаж, киоск)
览架подставка для чтения
图书馆的览者читатель
览者читатель
览证читательская книжка
览证читательский билет
строго проверять
экзаменовать
инспектировать
чтение
читать
许多或全部перечитать
许多或全部перечитывать
发出声来或默读прочесть
发出声来或默读прочитать
发出声来或默读читать
прочитать
прочесть
用的眼镜очки для чтения
课本名词+前置词 + ~ (相应格) книга для чтения
读专题报告прочитать сообщение
读任务задача чтения
读位положение карты в перфокарте в моменте считывания
读作品читать сочинение
读作家作品的原文читать писателя в оригинале
读使...入迷чтение увлекло (кого-л.)
读使得到发展чтение развивает
读使...感兴趣чтение интересует (кого-л.)
读倒错паралексия
读关于...发明的记述читать о каком-л. изобретении
读关于政策方面的东西читать о политике
读参考书читать литературу
读可牢固地增强记忆力чтение прекрасно развивает память
读和讨论晚会вечер чтения и дискуссии
读器ридер (reader, reader unit)
读声明прочитать заявление
读复印机читально-копированный аппарат
读大纲читать программу
读小说читать роман
读小说译本原文本читать повесть в переводе в подлиннике
读心理学动词 + ~ю читать психологию
读报告доклад по книге
读报道читать сообщение
读指示灯читальная лампа
读放大镜читальная лупа
读效率эффективность чтения
读教学обучение чтению
读文件ознакомиться с документом
读文件прочитать документ
读文选хрестоматия для чтения
读时戴眼镜~ + 前置词 +名词(相应格) пользоваться очками при чтении
读时睡着засыпать за чтением
读时间время прочтения
读星体知识читать о звездах
读机ридер (reading machine)
读材料материал для чтения
读架подставка для книг
读水平культура чтения
读没有条理нет системы в чтении
读没有条理читать без системы
读法механизм чтения
读游记читать о путешествиях
LED读灯светодиодная лампа для чтения
读灯лампа для чтения (например, в автомобиле)
读熟巧навыки чтения
读率эффективность чтения
读理解понимание прочитанного
读电灯настольная лампа
读电灯настольный свет
读的方式манера чтения
读眼镜очки для чтения
读短信息список приёма
读经验опыт чтения
读编年史читать хронику
读缩微卡的放大镜аппарат для чтения микрокарточек
读能力缺乏症невозможность читать
读著作читать работы
读证明书ознакомиться со справкой
读诗歌читать поэзию
读课что + ~я урок чтения
读课урок чтения
读课本читать учебник
读速度скорость чтения
读鉴定书прочесть характеристику
读长诗читать поэму
инспектировать границы
военный парад
пересчитывать лошадей
делать смотр коням
проверять лошадей
испытывать
проверять
附设览室的咖啡馆кафе читальня
隆重的检торжественный парад
сейчас только прочитать
только что просмотреть
预计读时间предположительное время прочтения
饱经世故的生活какая + ~ большая школа жизни
馆际借межбиблиотечный абонемент
马虎翻бегло перелистать
Showing first 500 phrases