Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Arabic
English
Greek
Italian
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Swedish
Terms
for subject
United Nations
containing
益
|
all forms
Chinese
Russian
全球公
益
物:21世纪国际合作
Глобальные общественные блага: международное сотрудничество в XXI веке
全球机制催化作用资金具有的信增效
益
усиливающий эффект стимулирующих ресурсов ГМ
关于获得遗传资源和公正、公平地分享其利用所产生的惠
益
的波恩准则
Боннские руководящие принципы доступа к генетическим ресурсам и совместного получения на справедливой и равной основе выгод от их использования
利
益
有关者
заинтересованное лицо
利
益
有关者
заинтересованная сторона
可持续性发展利
益
有关者
участники процесса устойчивого развития
国家提高能源效
益
减少温室气体方案
Национальная программа по повышению энергоэффективности и сокращению выбросов парниковых газов
多方利
益
有关者对话部分
диалог с участием многих заинтересованных стран
提供全球公
益
物:使全球化服务全人类
Обеспечение глобальных общественных благ: как поставить глобализацию на службу интересам каждого человека
援助效
益
всеобщие выборы
有关利
益
方
заинтересованное лицо
有关利
益
方
заинтересованная сторона
生物多样性 和生态系统 服务政府间 科学政策平 台问题特设政府 间和多方利
益
攸关者会议
Специальное межправительственное и многостороннее совещание по вопросам межправительственной платформы научной политики в области биоразнообразия и экосистемных услуг
生物多样性 和生态系统 服务政府间 科学政策平 台问题第二 次特设政府 间和多方利
益
攸关者会议
Второе специальное межправительственное совещание с участием многих заинтересованных сторон, посвящённое межправительственной научно-политической платформе по биоразнообразию и экосистемным услугам
生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平 台问题特设政府间和多方利
益
攸关者会议
Специальное межправительственное и многостороннее совещание по вопросам межправительственной платформы научной политики в области биоразнообразия и экосистемных услуг
获取和惠
益
分享
доступ к биологическим ресурсам и участие в доходах
获取和惠
益
分享国际制度
МЕЖДУНАРОДНЫЙ РЕЖИМ РЕГУЛИРОВАНИЯ ДОСТУПА К ГЕНЕТИЧЕСКИМ РЕСУРСАМ И СОВМЕСТНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВЫГОД
获取和惠
益
分享问题 不限成员名额特设工作组
СПЕЦИАЛЬНАЯ РАБОЧАЯ ГРУППА ОТКРЫТОГО СОСТАВА ПО ДОСТУПУ К ГЕНЕТИЧЕСКИМ РЕСУРСАМ И СОВМЕСТНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВЫГОД
获取和惠
益
分享问题不限成员名额特设工作组
СПЕЦИАЛЬНАЯ РАБОЧАЯ ГРУППА ОТКРЫТОГО СОСТАВА ПО ДОСТУПУ К ГЕНЕТИЧЕСКИМ РЕСУРСАМ И СОВМЕСТНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВЫГОД
计量小农发展项目的社会和经济效
益
专家组会议
Совещание группы экспертов по вопросам определения степени социально-экономического воздействия проектов содействия мелким фермерам
跨国犯罪和犯罪收
益
科
Секция по транснациональной преступности и доходам от преступной деятельности
Get short URL