Chinese | Russian |
专利证所有人的权益 | право патентовладельца |
两级损益计算书或损益表 | отчет о прибылях и убытках, подготовленный в двух вариантах разбивки расходов на подклассы |
临时受益人 | условный бенефициарий |
临时受益人 | условный бенефициар |
付款受益人 | получатель платежа |
价格-收益比率 | доходность акции |
企业效益 | эффективность предприятия |
会计收益 | учётный доход |
保留收益 | нераспределённый доход |
保留收益 | нераспределённая прибыль |
保险利益 | страхуемый интерес |
保险利益 | страховой интерес |
保险权益 | страховой интерес |
信贷收益 | средства по кредиту |
信贷收益 | кредитные средства |
借方受益 | выгоды для получателя кредита |
债换权益 | операция по замене долговых обязательств акционерным капиталом |
兑换利益 | курсовая прибыль |
兑换收益 | курсовая прибыль |
兑换收益 | прибыль от курсовых разниц |
公益 | общественное благосостояние |
公益信托 | общественный траст (образованный из пожертвований частных лиц на благотворительные цели) |
公益信托 | публичный траст (образованный из пожертвований частных лиц на благотворительные цели) |
公益公司 | государственная компания |
公益服务 | бесплатные услуги |
共同收益 | общая прибыль |
其他收益 | прочие поступления |
内部收益率 | внутренняя норма доходности |
农业经济效益 | эффективность сельского хозяйства |
净益净收益 | чистый приход |
净收益 | валовой доход за вычетом текущих расходов (в банковском счетоводстве) |
净收益 | чистые поступления (эквивалент чистого дохода) |
利益分享法 | метод распределения прибыли |
利益分配 | распределение прибыли |
利益均沾 | принцип равных выгод |
利益最大化 | максимизация прибыли |
到期收益率 | доход до срока погашения |
前效益 | потенциальная польза |
发明效益 | эффективность изобретения |
受益人 | бенефициар |
受益人 | получатель |
受益方 | бенефициар |
受益方 | получатель |
受益期 | период выгодности (доходности) |
受益水平 | уровень рентабельности |
可享用的权益 | возвратное право |
可保利益 | страхуемый интерес |
可保利益 | страховой интерес |
可保权益 | страхуемый интерес (отношение между застрахованным лицом или собственностью и потенциальным бенефициаром по полису) |
可分配收益 | распределяемая прибыль |
商品收益 | эффективность сырьевых вложений |
固定收益证券 | ценные бумаги с фиксированным доходом |
国外收益 | зарубежный доход |
国外收益 | иностранный доход |
国家经济利益 | экономические интересы страны |
在企业中的权益 | участие в предприятии |
外币兑换利益 | курсовая прибыль |
外部效益 | экономический эффект |
外部效益 | внешний эффект |
多数权益 | контрольный пакет акций (участие в капитале компании, дающее право контроля) |
定期收益 | прибыль за период |
少数股东权益 | доля меньшинства |
帐面收益 | учётный доход |
带来不大收益 | приносить малый доход |
平均得益的原则 | принцип равной выгоды |
平均收益 | средний доход |
平均收益率 | средняя норма прибыли |
应税收益 | налогооблагаемая прибыль |
应纳税收益 | доходы, подлежащие обложению налогом |
应纳税的股利收益 | налог на доход от дивидендов |
应计收益 | накопленные доходы (доходы, на которые уже есть право, но они ещё не получены) |
异常收益 | чрезмерная прибыль |
总收益 | валовая прибыль |
总的应纳税收益 | налогооблагаемый совокупный налог |
成本利益分析 | анализ затрат |
或有受益人 | условный бенефициарий (лицо, упомянутое в страховом полисе как получатель денег в случае смерти основного бенефициара) |
或有受益人 | условный бенефициар (лицо, упомянутое в страховом полисе как получатель денег в случае смерти основного бенефициара) |
或有权益人 | условный бенефициарий |
或有权益人 | условный бенефициар |
投资利益 | инвестиционные интересы |
投资收益 | доходы от инвестиций |
投资效益 | эффективность капиталовложений |
损益帐 | счёт прибылей и убытков |
损益帐户 | счёт прибылей и убытков |
损益账 | счёт прибылей и убытков |
损益账 | результативный счёт |
控股权益 | контрольный пакет акций |
提高经济效益 | повышение экономической эффективности |
提高经济效益 | повышать экономическую эффективность |
收益 | выручка |
收益 | денежные поступления |
收益 | заработок |
收益人 | получатель средств |
收益人 | получатель платежа |
收益人 | бенефициар |
收益人 | получатель |
收益债券 | облигация с участием в прибылях |
收益债券 | облигация, доход на которую выплачивается при наличии у компании прибыли |
收益债券 | доходная облигация |
收益分析 | анализ полезности |
收益力 | способность получать прибыль |
收益力 | способность зарабатывать |
收益力 | прибыльность активов |
收益及费用 | прибыли и убытки |
收益周期 | цикл обращения денежных средств |
收益增殖影响 | эффект мультипликации дохода от увеличения расходов |
收益增殖影响 | эффект мультипликатора дохода |
收益循环 | цикл обращения денежных средств |
收益性 | прибыльность |
收益总额 | общий доход |
收益损失 | потери прибылей и доходов |
收益曲线 | кривая доходности (график, показывающий зависимость доходности по ценным бумагам с фиксированным процентом от срока погашения данных ценных бумаг) |
收益曲线 | кривая выручки |
收益曲线 | кривая выхода продукции |
收益曲线 | кривая доходов |
收益法 | доходный подход |
收益法 | метод оценки по доходности |
收益流入 | приток доходов |
收益稀释 | снижение нормы прибыли |
收益稀释 | снижение рентабельности |
收益能力 | способность зарабатывать |
收益能力 | доходность |
收益能力 | источник дохода |
收益计算书 | счет прибылей |
收益计量 | расчёт прибыли |
收益证券 | ценная бумага |
收益质量 | качество балансовой прибыли |
收益递减 | убывающая доходность |
收益递减律 | закон убывающей доходности |
收益递减律 | закон убывающего плодородия почвы |
改进后的效益 | эффективность изменений |
效益劳务 | производительный труд |
效益成本分析 | анализ затрат и прибыли |
效益成本比 | соотношение затрат-выгод |
效益递减 | убывание маржинальной полезности |
无形收益 | доход от невидимых статей экспорта |
既得利益 | заинтересованные лица |
既得利益 | деловые круги |
有益费 | производительные расходы |
有益费 | эффективные расходы |
有收益资产 | производительные активы |
有收益资产 | производительные фонды |
有收益资产 | доходные активы банка |
期望收益 | ожидаемая прибыль |
未实现损益 | нераспределённая прибыль (непокрытый убыток) |
权益回报率 | рентабельность собственного капитала |
权益融资 | долевое финансирование |
残余收益农场合理化 | остаточная прибыль развитие с/х предприятия |
每股收益 | прибыль на одну акцию |
毛利收益率 | валовая доходность |
汇兑收益 | валютная выручка |
海外收益 | зарубежный доход |
海外收益 | иностранный доход |
消极收益 | пассивный доход |
混合收益 | смешанный доход |
漏报收益 | несообщение сведений о доходах |
物质利益原则 | принцип материальной заинтересованности |
现时收益率 | текущая доходность |
生产效益生产效率 | эффективность производства |
用益权抵押土地 | залог недвижимости земли на условиях узуфрукта |
留存收益 | нераспределённые доходы |
留存收益 | нераспределённый доход |
留成收益 | нераспределённая прибыль |
相互的利益 | взаимные интересы |
社会得益计算 | расчет социальной рентабельности |
私益信托 | траст, созданный согласно специальному договору об опеке |
私益信托 | траст, учреждённый в пользу определённого лица или лиц |
租赁收益 | доход от ренты |
税后收益 | доход после налогообложения |
税后收益 | прибыль после уплаты налогов |
第二受益人 | условный бенефициарий |
第二受益人 | условный бенефициар |
管理效益 | эффективность управления |
精益管理 | бережливый менеджмент |
累积收益税 | налог на нераспределённую прибыль |
累计收益 | нераспределённая прибыль |
纯收益 | чистый доход |
纯收益 | чистая прибыль |
经济利益 | экономическая прибыль |
经济利益 | экономическая выгода |
经济利益 | экономический интерес |
经济效益 | экономическая выгода |
综合收益 | совокупный доход |
综合效益 | общая прибыль |
耗费收益 | расходовать выручку |
股东权益 | акционерный капитал |
股份权益 | доля акционера в капитале предприятия |
股利收益 | доход от дивидендов (получение владельцами акций инвестиционного фонда дохода от процентов или дивидендов, полученных этим фондом) |
股息收益率 | норма дивиденда |
获益 | получать прибыль |
获得利益 | получать прибыль |
营业净收益 | чистый доход |
营业收益 | операционные доходы |
营业收益 | прибыль от основной деятельности |
营业收益 | доходы от реализации |
营业收益 | доходы от основной деятельности |
营业收益 | поступления от профильной деятельности |
营业纯收益 | чистый доход |
营运收益 | доход от операций |
规模收益递增 | рост нормы прибыли при росте масштабов производства |
证券利益 | незафиксированная прибыль |
证券利益 | разница между текущей рыночной ценой ценной бумаги и ценой её покупки |
证券利益 | прибыли на бумаге |
证券利益 | потенциальная прибыль |
证券利益 | нематериализовавшиеся прибыли |
证券利益 | прибыли, определяемые только при продаже ценных бумаг |
证券利益 | номинальные прибыли |
证劵投资收益 | доход от землевладения |
证劵投资收益 | доход от вкладов |
调整后收益 | исправленная валовая прибыль |
贡献毛益 | маржинальный доход |
财务收益 | финансовый доход |
账面收益 | зарегистрированная прибыль |
货币兑换损益 | прибыли и убытки от курсовых разниц |
贷款收益 | средства по кредиту |
贷款收益 | кредитные средства |
资产收益 | рентабельность активов |
资产收益率 | рентабельность активов |
资本净受益 | чистый прирост капитала (прирост капитала за вычетом капитальных убытков) |
资本利益 | прибыль на капитал |
资本收益 | капитальная прибыль |
资本收益 | увеличение капитальной суммы |
资本收益 | прибыли на капитал |
资本收益 | прирост курсовой стоимости ценных бумаг |
资本收益 | прирост капитальной стоимости |
资本收益 | доходы от прироста капитала (как результат роста рыночной стоимости) |
资本收益 | рост стоимости капитального имущества |
资本收益 | доход на капитал |
资本收益 | приращение капитала |
资本收益 | доход от капиталовложений |
资本收益率 | отдача от капитала |
资本收益率 | доход на капитал |
资本收益税 | налог на увеличение рыночной стоимости капитала |
资本收益税 | налог на доходы от капитала |
赎回收益率 | доход до срока погашения |
身故利益 | страховое пособие, выплачиваемое в связи со смертью застрахованного |
边际收益 | предельная выручка (прирост выручки, получаемый в результате продажи добавочной единицы продукции) |
边际收益 | предельный доход |
边际收益率 | коэффициент выручки (объём выручки минус переменные расходы, делённый на сумму выручки) |
递减收益 | убывающая отдача |
递增性利益项目 | проекты, приносящие дополнительную ценность |
递延收益 | отсроченные доходы |
金钱利益 | финансовые интересы |
销售收益率 | коэффициент рентабельности продаж |
间接利益 | косвенная выгода |
非营业收益 | доход от неосновной деятельности |
预期利益 | ожидаемая прибыль |
预期收益 | ожидаемая доходность |
额外收益率 | уровень дополнительной доходности |
高收益率 | высокая прибыль |