DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Name of organization containing | all forms
ChineseRussian
与联合国系统和驻罗马各机构协作Взаимодействие с системой Организации Объединённых Наций и организациями, расположенными в Риме
专为非洲工作和技能计划Программа занятости и профессионального обучения для Африки
世界粮食安全:气候变化和生物能源挑战Мировая продовольственная безопасность: вызовы в свете изменения климата и развития биоэнергетики
世界粮食安全高级别会议:气候变化和生物能源挑战Конференция на высоком уровне по вопросам всемирной продовольственной безопасности: проблемы изменения климата и биоэнергии
中国军备控制与裁军Китайское управление и разоружение вооружения Китая
中国核力量Китайские ядерные силы
中国航天发射中心Китайские ракетно-космические центры
临时и.о.
为减少食品受化学品污染而针对污染源采取措施操作规范Нормы и правила мероприятий, направленных на предотвращение загрязнения пищевых продуктов контаминантами, источниками которых является окружающая среда
为建设一个无饥饿世界而保护生物多样性Охрана биоразнообразия для построения мира без голода
为无家可归者提供住处国际年Международный год обеспечения жильём бездомного населения
从事食品进出口控制测试实验室能力评估准则Руководящие принципы оценки компетентности испытательных лабораторий, работающих в области контроля продуктов питания при импорте и экспорте
使用术语"Halal"通用准则Общие методические указания в отношении использовании арабского термина "Halal" "Разрешено"
促进公海渔船遵守国际养护和管理措施协定Соглашение о содействии соблюдению рыболовными судами в открытом море международных мер по сохранению живых ресурсов и управлению ими
促进和实施发展中国家间技术合作布宜诺斯艾利斯行动计划Буэнос-Айресский план действий по развитию и осуществлению технического сотрудничества между развивающимися странами
《公约》之下长期合作行动问题特设工作组Специальная рабочая группа по долгосрочным мерам сотрудничества согласно Конвенции
关于个人、群体和社会机构在促进和保护普遍公认人权和基本自由方面的权利和责任宣言Декларация о праве и обязанности отдельных лиц, групп и органов общества поощрять и защищать общепризнанные права человека и основные свободы
关于亚洲及太平洋水产养殖中心网协定Соглашение о Сети центров по аквакультуре в Азиатско-Тихоокеанском регионе
关于人权国际公约Международная конвенция о правах человека
关于保护在武器冲突地区执行危险任务新闻记者的国际公约Международная конвенция о защите журналистов, исполняющих опасные задания в районах вооруженных конф
关于保护在武装冲突地区执行危险任务新闻记者的国际公约Международная конвенция о защите журналистов, исполняющих опасные задания в районах вооруженных конф
关于公海非法、不报告和不管制捕鱼部长级工作组Целевая группа по открытому морю
关于养护黑海、地中海和毗连大西洋海域鲸目动物协定Соглашение по сохранению китообразных Чёрного и Средиземного морей и прилегающей атлантической акватории
关于国家豁免欧洲公约Европейская конвенция о государственном иммунитете
关于国际商事仲裁欧洲公约Европейская конвенция о международном торговом арбитраже
关于在国际贸易中对某些危险化学品和农药采用事先知情同意程序鹿特丹公约Роттердамская конвенция
关于履行经济、社会、文化权利国际公约林堡原则Лимбургские принципы осуществления Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах
关于履行经济、社会、文化权利国际公约林堡原则Лимбургские принципы
关于2050年供养世界问题高级别会议Конференция высокого уровня на тему: "Как прокормить население мира в 2050 году"
关于应对高粮价和农业发展挑战宣言Декларация о принятии мер в ответ на проблемы высоких цен на продовольствие и развития сельского хозяйства
关于建立亚洲及太平洋渔业委员会协定Соглашение о создании Азиатско-Тихоокеанской комиссии по рыболовству
关于建立地中海渔业总委员会协定Соглашение об учреждении Генеральной комиссии по рыболовству в Средиземном море
关于建立沙漠蝗虫西南亚分布区东区沙漠蝗虫防治委员会协定Соглашение о создании Комиссии по борьбе с пустынной саранчой в восточной части района её распространения в Юго-Западной Азии
关于建立维多利亚湖渔业组织公约Конвенция об учреждении Организации по рыболовству на озере Виктория
关于建立近东区域土地改革和农村发展中心协定Соглашение об учреждении Регионального центра по аграрной реформе и развитию сельских районов на Ближнем Востоке
关于建立非疫区要求植物检疫标准Международный стандарт по фитосанитарным мерам "Требования по установлению свободных зон"
关于打击非法、不报告、不管制捕鱼港口国措施示范计划Типовой план мер, принимаемых государством порта для борьбы с ННН промыслом
关于扣留海运船舶国际公约Международная конвенция об аресте морских судов
关于捕捞作业中减少海龟死亡准则Руководство по сокращению смертности морских черепах при ведении промысловых операций
关于提供外国法资料欧洲公约Европейская конвенция о предоставлении иностранной юридической документации
关于无国籍人地位公约Конвенция о статусе апатридов
关于植物遗传资源世界信息和预警系统Всемирная система информации и раннего предупреждения по проблемам генетических ресурсов растений
关于植物遗传资源世界信息和预警系统Всемирная система информации и раннего предупреждения по проблемам генетических ресурсов растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства
关于油污损害民事责任的国际公约Международная конвенция о гражданской ответственности за загрязнение нефтью
关于海洋污染损害国际法律会议Международная конференция по правовым вопросам, касающимся загрязнения морской среды
关于渔业部门工作公约Конвенция о труде в рыболовном секторе
关于港口国预防、制止和消除非法、不报告、不管制捕鱼措施协定Соглашение о мерах государства порта
关于港口国预防、制止和消除非法、不报告、不管制捕鱼措施协定Соглашение о мерах государства порта по предупреждению, сдерживанию и ликвидации незаконного, несообщаемого и нерегулируемого промысла
关于粮农组织独立外部评价理事会委员会Комитет Совета по независимой внешней оценке ФАО
关于设立亚洲及太平洋渔业委员会协定Соглашение о создании Азиатско-Тихоокеанской комиссии по рыболовству
关于设立沙漠蝗西南亚分布区东区沙漠蝗防治委员会协定Соглашение о создании Комиссии по борьбе с пустынной саранчой в восточной части района её распространения в Юго-Западной Азии
关于设立粮农组织西南亚沙漠蝗防治委员会协定Соглашение о создании Комиссии по борьбе с пустынной саранчой в восточной части района её распространения в Юго-Западной Азии
关于设立西北非沙漠蝗防治委员会协定Соглашение о создании Комиссии по борьбе с пустынной саранчой в Северо-Западной Африке
关于难民地位公约конвенция о статусе беженцев
关于难民地位公约Конвенция о статусе беженцев
农业在可持续发展中作用специальное мероприятие высокого уровня, посвящённое роли аквакультуры в устойчивом развитии
农业在可持续发展中作用роль аквакультуры в устойчивом развитии
减少延绳钓渔业意外捕获海鸟国家行动计划Национальный план действий по сокращению случайного прилова морских птиц при ярусном промысле
减少影响森林采伐准则Рекомендации по уменьшению последствий рубок леса
包括人畜共患病在内重大动物疫病全球预警系统Глобальная система раннего предупреждения и реагирования в связи с особо опасными болезнями животных, включая зоонозы
协调商品说明和编码系统Гармонизированная система описания и кодирования товаров
发展中国家贸易谈判议定书Протокол о торговых переговорах между развивающимися странами
国家间就拒收进口食品信息交换准则Руководство по обмену информацией между странами относительно отбраковки импортированных пищевых продуктов
国际制冷学会国际协定Международное соглашение международного института рефрижераторной техники
国际易腐食品及其特殊运输设备协定Соглашение о международных перевозках скоропортящихся пищевых продуктов и о специальных транспортных средствах, предназначенных для этих перевозок
国际波罗海渔业委员会Международная комиссия по рыболовству в Балтийском море
国际用于解决饥饿问题食品Международная организация "Продовольствие голодающим"
国际纯化学和应用化学联盟有关分析测量中使用回收信息协调准则Гармонизированные рекомендации ИЮПАК для использования информации о данных по "извлечению" при аналитических измерениях
国际航空运输契约准据法Международная конвенция по авиационной перевозке товаров
土地改革和农村发展国际会议:振兴农村社区新挑战和方案Международная конференция по вопросам аграрной реформы и развития сельских районов
妇女世界银行业Всемирная организация по банковским операциям для женщин
实施使用重组DNA微生物制备食品之食品安全性评估准则Руководящие положения по проведению оценки безопасности пищевых продуктов, полученных с использованием микроорганизмов, выведенных методом рекомбинантной днк
实施微生物风险评估原则及准则Принципы и методические указания, касающиеся проведения оценки микробиологического риска
对地中海具有重要性特别保护区особо охраняемые районы Средиземноморья
1949年8月12日日内瓦四公约关于保护国际性武装冲突受难者附加议定书Протокол I
1949年8月12日日内瓦四公约关于保护国际性武装冲突受难者附加议定书Дополнительный протокол к Женевским конвенциям от 12 августа 1949 года, касающийся защиты жертв международных вооружённых конфликтов
1949年8月12日日内瓦四公约关于保护非国际性武装冲突受难者附加议定书Протокол II
1949年8月12日日内瓦四公约关于保护非国际性武装冲突受难者附加议定书Дополнительный протокол к Женевским конвенциям от 12 августа 1949 года, касающийся защиты жертв немеждународных вооружённых конфликтов немеждународного характера
1949年8月12日日内瓦四公约关于保护非国际性武装冲突受难者附加议定书Дополнительный протокол к Женевским конвенциям от 12 августа 1949 года, касающийся защиты жертв немеждународных вооружённых конфликтов
建立近东植物保护组织协定Соглашение об учреждении Ближневосточной организации по карантину и защите растений
建设一个更加安全世界:我们共同的责任Более безопасный мир: наша общая ответственность
执行1982 年12 月10 日联合国海洋法公约有关养护和管理跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群规定的协定审查会议Конференция по обзору Соглашения об осуществлении положений Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими
执行1982年12月10日联合国海洋法公约有关养护和管理跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群规定的协定Соглашение Организации Объединённых Наций по рыбным запасам
执行1982年12月10日联合国海洋法公约有关养护和管理跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群规定的协定Соглашение по рыбным запасам 1995 года
执行1982年12月10日联合国海洋法公约有关养护和管理跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群规定的协定Соглашение об осуществлении положений Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими
投向非洲资金流量咨询小组Консультативная группа по притоку финансовых ресурсов в Африку
投资保护国际协定Международная конвенция о инвестиционной защите
拟定气候变化纲要公约政府间谈判委员会Межправительственный комитет по ведению переговоров о рамочной конвенции об изменении климата
指定主管环境事务专员официальные представители по экологическим вопросам
捕捞管理制度及其对捕捞安全影响国际研究Международное исследование по режимам рационального ведения рыболовства и их воздействию на безопасность в рыболовстве
提供有关食品安全科学建议战略Стратегия предоставления научных консультаций по вопросам безопасности пищевых продуктов
《支持在国家粮食安全范围内逐步实现充足食物权自愿准则》Добровольные руководящие принципы в поддержку постепенного осуществления права на достаточное питание в контексте национальной продовольственной безопасности
《支持在国家粮食安全范围内逐步实现充足食物权自愿准则》ДРП Добровольные руководящие принципы
斯堪纳维亚应用研究理事会Скандинавский совет прикладных исследований
更新综合行动框架Обновлённая всеобъемлющая рамочная программа действий
有关促进和保护人权国家机构的地位的原则Парижские принципы
有关促进和保护人权国家机构的地位的原则Принципы, касающиеся статуса и функционирования национальных институтов защиты и поощрения прав человека
有关采取措施提高包括驻国家代表处在内领导机构效率开放性工作组Рабочая группа открытого состава по мерам, направленным на повышение эффективности работы руководящих органов, включая вопрос о представительстве
消除基于宗教和信仰原因一切形式的不容忍和歧视国际公约Международная конвенция о ликвидации всех форм религиозной и расовой нетерпимости и дискриминации
消除对妇女暴力行为宣言Декларация о ликвидации насилия в отношении женщин
生物多样性公约关于获取遗传资源和公正和公平分享其利用所产生惠益名古屋议定书Нагойский протокол регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного использования на справедливой и равной основе выгод от их применения к Конвенции о биологическом разнообразии
知识产权与贸易有关方面协定Соглашение по ТРИПС
知识产权与贸易有关方面协定Соглашение ТРИПС
知识产权与贸易有关方面协定Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности
粮农组织/世卫组织用于促进参与食典工作项目和信托基金Целевой фонд Кодекса
粮农组织/世卫组织用于促进参与食典工作项目和信托基金Целевой фонд ФАО/ВОЗ по обеспечению более широкого участия в работе в рамках Кодекса
粮农组织/国际原子能机构粮食和农业中核技术联合司司长办公室Канцелярия Директора, Совместный отдел ФАО/МАГАТЭ по ядерным методам в области продовольствия и сельского хозяйства
粮农组织/政府合办合作计划Программа сотрудничества ФАО с правительством
经合组织与粮农组织联合出版Сельскохозяйственный прогноз ОЭСР-ФАО
统一制度Гармонизированная система описания и кодирования товаров
美洲人权公约关于经济、社会和文化权利领域附加议定书Сан-Сальвадорский протокол
美洲人权公约关于经济、社会和文化权利领域附加议定书Дополнительный протокол к Американской конвенции о правах человека в области экономических, социальных и культурных прав
联合国全系统在发展、人道主义援助和环境领域一致性问题高级别小组Группа высокого уровня по вопросу о слаженности в системе Организации Объединённых Наций в области развития, гуманитарной помощи и защиты окружающей среды
联合国全系统在发展、人道主义援助和环境领域一致性问题高级别小组Группа высокого уровня по вопросу о слаженности
联合国关于在发生严重干旱和/或荒漠化国家特别是在非洲防治荒漠化的公约Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием
联合国关于在发生严重干旱和/或荒漠化国家特别是在非洲防治荒漠化的公约Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в Африке
联合国关于在发生严重干旱和/或荒漠化国家特别是在非洲防治荒漠化的公约КБО
联合国应对非洲之角长期粮食安全、农业发展和有关问题机构间工作组Межучрежденческая специальная группа по мерам ООН в связи с долгосрочными проблемами продовольственной безопасности, сельскохозяйственного развития и связанными с этим аспектами в регионе Африканского Рога
联合国粮食及农业组织与世界知识产权组织协定Соглашение между Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединённых Наций и Всемирной организацией интеллектуальной собственности
联合国系统发展方面业务活动三年期全面政策审查Трёхгодичный всеобъемлющий обзор политики в области оперативной деятельности в целях развития в рамках системы Организации Объединённых Наций
联合国系统独立职工工会和协会协调委员会Координационный комитет независимых союзов и ассоциаций персонала системы Организации Объединённых Наций
船舶碰撞中民事管理辖权方面若干规定国际公约Международная конвенция о некоторых правилах, касающихся гражданской юрисдикции в случаях возмещения
苏联解体后俄语Русский язык постсоветского периода
董事会及商品问题委员会咨询委员会Консультативный комитет Совета и Комитета по сырьевым товарам
规定统一仲裁法欧洲公约Европейская конвенция об унификации третейских судов
部分或全部用法语教学大学协会Ассоциация университетов с частичным или полным обучением на французском языке
附件一缔约方在《京都议定书》之下进一步承诺问题特设工作组Специальная рабочая группа по дальнейшим обязательствам для Сторон, включённых в приложение I, согласно Киотскому протоколу
非洲农业和能源用水部长级会议:气候变化挑战Министерская конференция по использованию воды для сельского хозяйства и энергетики в Африке: вызовы в свете изменения климата
面向21世纪中美建设性伙伴关系Китайско-американское конструктивное партнерство с прицелом на 21 век
预防和减少罐装食品中锡污染操作规范Нормы и правила предотвращения и сокращения содержания неорганического олова в консервированных продуктах
预防和减少苹果汁和其他饮料中苹果汁配料棒曲霉素污染操作规范Общий стандарт по предотвращению и уменьшению степени загрязнения патулином яблочного сока и его ингредиентов в других напитках
食品中添加必需营养素通用原则Основные принципы добавления необходимых питательных веществ в пищевые продукты
香料及干化芳香植物卫生操作规范Нормы и правила по гигиене пряностей и высушенных ароматических растений