DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Politics containing | all forms
ChineseRussian
不具约束力文书неимперативный документ
不具约束力文书не имеющий обязательной юридической силы документ
不必要损失ненужный риск
中国特色社会主义Социализм с китайской спецификой (официальное наименование современной экономики КНР, характеризующейся наличием значительной доли государства в экономике, но в то же время имеющей все признаки рыночной экономики)
为期一天访问однодневный визит
人权相互依存взаимозависимость прав человека
人权相互关联性взаимосвязь прав человека
以人权为基础参与式评估основанная на правах человека оценка с привлечением многих заинтересованных сторон
以人权为基础方针основанный на правах человека подход
以公民投票方式путём референдума
以食物为基础продовольственный
保护义务обязательство защищать
保证义务обязательство по обеспечению
保证义务ответственность за обеспечение права на питание
机构партийный аппарат
生活партийная жизнь
领导руководство партии
具有中国特色社会主义социализм с китайской спецификой
具有法律约束力императивный
具有法律约束力имеющий обязательную юридическую силу
农民参与式研究/农民与科学家合作关系партнерство фермеров и учёных
农民参与式研究/农民与科学家合作关系проведение исследований с участием фермеров
前南斯拉夫马其顿共和国бывшая югославская Республика Македония
千斤担子огромная ответственность
历史转折点исторический перелом
压倒多数подавляющий большинство голосов
压倒多数подавляющее большинство голосов
反动派嚣张разгул реакции
发大乘心保卫和平江主席给上海一寺庙题词защищать мир (надпись, сделанная Цзян Цзэминем для буддийского храма)
取消候选资格снять кандидатуру
取消…的候资格снять кандидатуру
只有发言权代表делегат с совещательным голосом
各国间相互依存международная взаимозависимость
合作义务обязательство сотрудничать
国家工业中心промышленные центры страны
国家工业中心промышленный центр страны
国家采取步骤义务обязательство государств принять меры
在学科交叉点на стыке наук
基于粮食продовольственный
多数人暴政тирания большинства
宣告独立провозгласить независимость
宣告…的独провозгласить независимость
宪法制定разработка конституции
尊重义务обязательство уважать
崇高威信высокий авторитет
指导思想левая идеология
巨大建设规模гигантский размах строительства
差异中统一единство в разнообразии
应得权利право как социальная норма
弱肉强食法则волчий закон
把粮食作为施加经济和政治压力工具продовольствие как инструмент политического и экономического давления
投票人名册регистрация избирателей
拥有核武器国家列表ядерный клуб
改良主义政党реформистский партия
改良主义政党реформистская партия
政策上转变поворот в политике
无发言权观察员наблюдатель без права на выступление
无名反抗者"неизвестный бунтарь" (условное имя человека, в течение получаса в одиночку сдерживавшего колонну танков на площади Тяньаньмэнь в июне 1989 года)
无法避免风险неминуемый риск
有中国特色社会主义социализм с китайской спецификой
未经承认共和国непризнанная республика
校正好程序исправленная программа
模糊不清线条мягкий линия
汲取经验教训накопленный опыт
波罗海国家прибалтийские государства
波罗海诸国прибалтийские государства (страны)
流血恐怖活动кровавый теракт
满足提供义务обязательство выполнять обеспечивать
满足义务обязательство выполнять осуществлять
炒老板鱿鱼покинуть должность (выражение появилось из-за сходства кальмара с тем, как выглядел мешок для вещей странствующего учёного в древности)
现有资源最高限度максимум имеющихся ресурсов
社会上动向общественные настроения
社会上动向общественное настроение
符合人民利益отвечать интересам народа
粮食被作为施加政治、经济压力工具продовольствие как инструмент политического и экономического давления
自愿遵从文件добровольный руководящий документ
自我瞄准самоадресный
被罢黜потерявший власть
言论自由压制подавление свободы слова
长时间会议продолжительное заседание
食物权各个方面измерение аспект права на питание
食物权实施осуществление права на питание
食物权实现реализация права на питание