DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Electronics containing | all forms
ChineseRussian
专用电报务设备станция абонентского телеграфирования
专用电报务设备станция связи
中压伺马达сервомотор среднего давления
主伺马达основной серводвигатель
主伺马达главный серводвигатель
乘法器следящее множительное устройство
传动сервопривод
传动装置сервомотор
传动装置сервомеханизм
传动装置сервопривод
元件элемент следящей системы
单元сервопривод
单元сервомеханизм
回路следящий контур
执行机构сервопривод
控制управление сервоприводом
控制器сервоманипулятор
控制器сервоконтроллер
控制装置сервоконтроллер
操作控制регулирование со следящим приводом
机构сервосистема
机构следящая система
机构сервопривод
机构серводвигатель
活门сервораспределитель
液压激振器гидравлический привод
电动机разгонный двигатель
电动机вспомогательный маломощный двигатель
电动机вспомогательный двигатель
电动机执行电动机серводвигатель (исполнительный двигатель)
电动机исполнительный электродвигатель
с сервоприводом
稳定性стабильность сервосистемы
系统串联补偿последовательная коррекция следящей системы
系统电路цепь следящей системы
系统稳定性стабильность сервосистемы
驱动记录仪регистратор с сервоприводом
位置控制伺机构позиционная следящая система
供给служба снабжения
供给питающая линия (потребителя)
保证屈极限гарантированный предел текучести
信息务自动化系统Автоматизированная система информационного обслуживания
光阑伺拖动мембранный сервопривод
全密封工作полностью герметичная одежда
全身保护性工作полностью герметичная одежда
全身保护性工作костюм полной защиты
分级串联伺马达последовательный серводвигатель с раздельными обмотками
前置伺机构следящая система с опережающим анализом
加压скафандр с наддувом
反馈伺系统следящая система с обратной связью
取样伺系统сервосистема с периодическими замерами
变形屈деформация на пределе текучести
叶片调节伺马达сервомотор регулирования лопастей
售后сервис после продажи
均压экранирующий комплект
均压проводящая экранирующая одежда
塑性屈пластическая текучесть
塑性屈точка пластичного предела
塑性屈试验испытание пластичного предела
多回路伺机构многоконтурная следящая система
多级伺机构многокаскадный сервомеханизм
实验室工作покрытие лаборатории
实验室工作облицовка лаборатории
实验室工作лабораторная спецодежда
导叶伺马达сервомотор направляющего аппарата
导电屏蔽工作экранирующий комплект
导电屏蔽工作проводящая экранирующая одежда
导电комплект индивидуальный экранирующий
значение при пределе текучести
应力напряжение пластического течения
强度прочность текучести
极限предел текучесть
отношение напряжения при пределе текучести к напряжению при пределе прочности
流动текучесть
流动温度температура на пределе текучести
производительность
точка ползучести
максимальное напряжение
урожай
выработка
добыча
предел ползучести
点上限верхний предел текучести
点上限应力напряжение при верхнем пределе текучести
点应变деформация при пределе текучести
点极限верхний предел текучести
点的应力напряжение предела текучести
点的应力напряжение при пределе текучести
材料范围диапазон мощности
材料范围область текучести
试验испытание на изгиб
屏蔽комплект индивидуальный экранирующий
工作общий
工作рабочий комбинезон
工作рабочая ткань
工作полный
开-关伺系统релейная следящая система
务楼общее административное здание
手、足及衣放射性监测器устройство для проверки чистоты рук/ ног и одежды (от радиоактивного загрязнения)
技术务车автомашина технического обслуживания
技术上能役的年限срок службы
抗弯屈предел текучести при изгибе
拉伸屈предел текучести при растяжении
按需股务系统读求务系统система обслуживания по запросам
接触器伺机构релейный сервомеханизм
接触式伺调节机构контактный регулятор
数字伺系统цифровая следящая система
无法克непреодолимый
无法克минимальный
无法克несокращаемый
无法克непревратимый
最低屈强度минимальный предел текучести
подчинять
представлять
подача
представление
эксплуатация абонентский ввод
为…обслуживать
为…использоваться
为…служить
为…использовать
务功能функция обеспечения
务区обслуживаемая зона
务员обслуживающий
务员спецпроцессор
务器обслуживающий
务器спецпроцессор
务性建筑служебное помещение (здание)
务手册инструкция по эксплуатации
务手册руководство по техническому обслуживанию
务手册руководство по эксплуатации
务数据资料эксплуатационные данные
务条件условия эксплуатации
务条件режим работы
务条件рабочие условия
务楼служебное помещение (здание)
务目录перечень услуг
务级别класс службы
务范围перечень услуг
务规程руководство по техническому обслуживанию
务规程инструкция по эксплуатации
务规程руководство по эксплуатации
务设施вспомогательная установка
务设施обслуживающая установка
务费用плата за техническое обслуживание
务费用служебные расходы
务间площадка обслуживания
核售后сфера деловой активности с обслуживанием ядерных установок
永磁直流伺电机серводвигатель постоянного тока с возбуждением от постоянных магнитов
油压伺机构масляный сервопривод
沾污工作的清洗站спецпрачечная
沾污衣洗衣处прачечная спецодежды из горячих цехов
照明службы освещения
照明питание освещения
照明осветительная подводка
用户电报务站станция абонентского телеграфирования
用户电报务站станция связи
电加热工作одежда с электрообогревом
电动液压伺электрогидравлическая задвижка (клапан)
绝缘изолирующая одежда
继电伺机构двухпозиционный регулятор
继电伺机构серво-зондирующий импульс
继电器伺机构релейный сервомеханизм
комбинезон
脉冲伺机构импульсная следящая система
血用务条件工况создаваемые условия работы (во время испытаний)
обмундирование
заправка
отделка
смазка
обшивка
监测仪устройство контроля одежды
读求务系统система обслуживания по запросам
转速伺系统следящая система с управлением по скорости
辅助вспомогательное обслуживание
连续控制伺机构следящая система непрерывного действия
连身工作комбинезон
通气潜水вентилируемый скафандр
针状伺马达сервомотор сопла ковшевой турбины
闭路伺加速度计акцелерометр сервомеханизма замкнутой петли
闭路伺系统следящая система с обратной связью
闸门导叶马达сервомотор направляющего аппарата
防沾污защитная одежда против радиоактивного загрязнения
防辐射защитная одежда против радиоактивного загрязнения
静态屈极限статический предел текучести
务时间время простоя
务时间продолжительность перерыва в работе
务时间продолжительность простоя
预卜伺机构предсказывающий сервомеханизм
高压伺马达сервомотор высокого давления