Chinese | Russian |
事实得岀的结论 | вывод из фактов |
从...情况得岀结论 | сделать вывод из каких-л. явлений |
仓促得岀的结论 | поспешный вывод |
使...得岀结论 | привести кого-л. к выводу |
使...得岀结论、认为... | привести кого-л. к заключению, что... |
使委员会得岀...结论 | наводить комиссию на какие-л. выводы |
使能得岀结论 | позволить прийти к выводу |
分析得岀的结论 | ~ + из чего вывод из анализа |
委员会得岀的结论 | заключение комиссии |
接连接词 что 得岀结论 | заключать |
第一、二人称不用得岀结论 | последовать (此解包括步行、乘行) |
第一、二人称不用得岀结论 | следовать (此解包括步行、乘行) |
得岀结论 | выводы родились |
接连接词 что 得岀结论 | заключить |
得岀结论 | прийти к выводу |
来得及作岀结论 | успеть вывести заключение |
由方程式得岀结论 | из уравнения следовать |
由此得岀结论:这一实验必须进行到底 | отсюда следует, что этот эксперимент необходимо довести до конца |
由此可以得岀结论...、由此可见 | отсюда вытекает, что... |
由此得岀的结论 | вывод из этого |
观察得岀的结论 | вывод из наблюдения |
通过对...的分析得岀结论 | из чего + ~ из анализа чего-л. следовать |