DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 容许 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
容许吵吵闹闹не терпеть шума
容许在教室里喊叫не предоставлять кричать в аудитории
容许学生在课堂上各行其是не предоставлять ученикам заниматься своими делами на уроке
容许干涉не разрешать вмешательства
容许忙乱не терпеть суеты
容许急躁не терпеть торопливости
容许搞简单化、形式主义не терпеть упрощенства, формализма
容许有例外не допускать исключений
容许残留противодействие
容许残留недопущение
容许殖民主义не допустить колониализма
不能容许недопустимый
不能容许的奢侈непозволительная роскошь
不能容许的工作态度нетерпимое отношение к работе
不能容许的行为нетерпимый поступок
个人最大容许总剂量полная максимальная допустимая индивидуальная доза
他有许多刻不容缓的问题急待解决У него наболело много неотложных вопросов
容许各种宗教信仰并存为特点отличаться веротерпимостью
允许误差容许误差допустимая ошибка
全年平均容许浓度среднегодовая допустимая концентрация
关于不容许...的声明заявление о недопустимости (чего-л.)
决不容许совершенно недопустимый
包含许多有趣的内容содержать много интересного
容许函数полудопустимая функция
容许приёмлемый
容许допустимый
可以容许допущенный
噪音容许限度порог физиологически допустимого шума
在小范围内容许资本主义存在,更有利于发展社会主义позволять капитализму существовать в небольшом масштабе выгоднее для развития социализма
地面容许浓度допустимая приземная концентрация
夏季容许吃水标志марка допускаемой осадки летом
容许допускаемый
容许предоставить
容许предоставлять
容许позволить
容许может быть
容许допустимый
容许разрешать
容许терпеть
容许позволять
容许上限верхний допустимый предел
容许不同的宗教信仰проявить веротерпимость
容许亏量допустимое число дефектных изделий в выборке
容许他说出自己的意见~ + кому-чему + инф. предоставлять ему высказать своё мнение
容许他领取退休金предоставлять ему получение пенсии
容许侵灌溉定额эрозионно-допустимые поливные нормы
容许信号допускающий сигнал
容许做修正допустить внести поправку
容许停车色灯信号机остановочно-разрешительный светофор
容许减量标准допускаемая норма убыли
容许切断电流допускаемый ток отключения
容许判决规则допустимое правило решения
容许原告讲话предоставлять речь обвинителю
容许因子коэффициент допустимости
容许培分子代数допустимая частичная подалгебра
容许子函子допустимый подфунктор
容许孩子在院子里做游戏предоставлять мальчику играть во дворе
容许差额допускаемый дефицит
容许平等допускать равноправие
容许年平均浓度среднегодовая допустимая концентрация
容许应力法метод допускаемых напряжений
容许延长保证期предоставить продление гарантийного периода
容许допустимость
容许承压应力допускаемое напряжение на смятие
容许抨击допустить выпады
容许拒付допускать протест
容许拓扑群допустимая топологическая группа
容许指示继电器разрешающее указательное реле
容许振摆допустимое биение
容许提升допустимое поднятие
容许摆差допустимое биение
容许故障的отказоустойчивый
容许数字допустимая цифра
容许数据符号допустимый символ данных
容许日摄入量допустимое суточное поступление
容许暴力допустить насилие
容许极限допуск
容许极限гранично допустимый
容许标准критерий допустимости
容许标准допустимая норма
容许检定допустимая проверка
容许检验допустимая проверка
容许残留量допустимое остаточное количеСТВО
容许照度допустимая освещённость
容许的制动距离допускаемая длина тормозного пути
容许的蒸汽湿度допустимая влажность пара
容许的过负荷电流допускаемая перегрузка по току
容许腐蚀量норма коррозии
容许色灯信息机условно-разрешительный светофор
容许行程допустимый переход
容许补加燃料量допустимое дополнительное количество топлива
容许装载допускаемая погрузка
容许误差调整разгонка допустимой невязки
容许负偏差допускаемое минусовое отклонение
容许负荷强度допускаемая интенсивность нагрузки
容许超载допускаемая перегрузка
容许超载допускаемый перегруз
容许跳动допустимое биение
容许轴向位移的联轴器допускающая муфта со сдвигом в осевом направлении
容许载流量допустимая амперонагрузка
容许速度допускаемая скорость
容许长度допускаемая длина
容许闭合差допускаемая невязка
容许闭塞信号допустимый блокировочный сигнал
容许闭塞机件пермиссивный блок
容许间隙纵向间隙долевой зазор
容许顾客选择商品предоставлять покупателям выбирать товары
工作中搞裙带关系是不容许семейственные отношения на работе недопустимы
工作中搞裙带关系是不容许семейственные отношения на работе недопустимы
工作中搞裙带关系是不容许семейственное отношение на работе недопустимы
工作区空气中有害物质最大容许浓度предельно допустимая концентрация вредного вещества в воздухе рабочей зоны
容许信号的区间色灯信号机перегонный светофор с условно-разрешающим сигналом
年龄不容许做...возраст не позволяет делать (что-л.)
快中子容许通量допустимая доза быстрых нейтронов
掺杂容许极限допустимый предел примесей
放射性物质最大容许含量максимально допустимое содержание радиоактивного вещества
最低容许可靠性минимально допустимый уровень надежности
最低容许收益率минимально допустимая доходность
最低容许溶解氧минимально допустимое содержание растворённого кислорода
最大容许全身放射性积存量максимальная допустимая нагрузка на тело
最大容许全身积存量максимальная допустимая радиационная нагрузка на тело
最大容许周剂量максимальная допустимая еженедельная доза
最大容许坡度值максимальная допускаемая величина уклона
最大容许技术成因负载предельно допустимая техногенная нагрузка
有害物质向大气最大容许排废量предельно допустимый выброс (вредных веществ в атмосферу)
最大容许排放предельно допустимый сброс
最大容许排放максимальный допустимый выброс
最大容许排放量максимальный допустимый выброс
最大容许放射性水平предельно допустимый уровень радиоактивности
最大容许日摄入量максимально допустимое ежедневное поступление
最大容许标准максимальная допустимая норма
最大容许残留量предельно допустимое остаточное количество
最大容许浓度值максимальное допустимое значение концентрации
最大容许照射максимальное допустимое облучение
最大容许电平максимально допустимый уровень
最大容许电流强度наибольшая допустимая сила тока
最大容许线功率максимальная допустимая линейная мощность
最大容许辐射剂量предельно допустимая доза излучения
最大容许предельно допустимое количество
最大容许限值максимальный допустимый предел
最高容许标准максимально допустимая норма
最高容许沾染水平максимально допустимый уровень загрязнения
最高容许浓度ПДК
最高容许温度критическая температура
最高容许电平предельно допустимый уровень
容许杂乱无章не допускать беспорядка
未知放射性核素最大容许浓度максимально-допустимая концентрация неидентифицированных радиоизотопов
极限容许喷出предельно допустимый выброс (вредных веществ в атмосферу)
极限容许生态负载предельно допустимая экологическая нагрузка
极限容许предельно допустимый уровень
污染容许限度предел концентрации вредных веществ
溶剂容许溶解度допуск растворителя
燃烧面的容许热应力допустимое тепловое напряжение зеркала горения
环境容许приемлемость окружающей среды
电流值容许超负荷допустимая перегрузка по току
疲劳容许限度допускаемость усталости
皮肤耐受容许剂量кожная допустимая доза
空气中规定容许浓度условная допустимая концентрация в воздухе
线路最大允许容量максимальная пропускная способность линии
绝对容许自动闭塞制система абсолютно-разрешительной автоблокировки
绝对容许闭塞制абсолютно-разрешительный блокучасток
统计容许区域статистическая толерантная область
统计容许статистически разрешённый
职业性容许剂量профессиональная допустимая доза
自尊心不容许做...гордость не позволяет что-л. сделать
衡器容许误差допускаемая погрешность показаний весов
装货至船只容许吃水深度загружать судно до допустимой осадки
超出容许飞行状态范围выходить
超载容许限度допуск перегрузки
足球赛中不能容许有撒野的人грубиянам не место в футболе
车辆的每轴容许载重допускаемая нагрузка на ось вагона
车辆车钩最大容许максимальнодопустимое усилие в сцепке
车辆车钩最大容许максимальнодопустимое усилие в сцепке вагонов
轮胎最大容许滚动速度максимально допустимая скорость качения пневматика
轮胎最大容许滚动速度предельно допустимая для пневматика скорость качения
集装箱最大容许总量максимально-допустимая общая масса контейнера
飞机容许进场率частота приёма самолётов аэропортом
骨最大容许剂量максимально-допустимая доза в костях
容许限度верхний допустимый предел