Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Arabic
English
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Swedish
Terms
for subject
Law
containing
口
|
all forms
Chinese
Russian
中转运输转
口
运输
транзитная перевозка
买卖人
口
торговля "живым товаром"
人
口
与计划生育法
Закон о народонаселении и планировании рождаемости
人
口
交换
обмен населением
人
口
贩运
торговля людьми
免收进出
口
税的货单
список товаров, не облагаемых пошлиной
免税品进
口
报关单
свободный допуск
免税品进
口
报关单
беспошлинный ввоз
入
口
税
портовые сборы
入境
口
岸
порт ввоза
再出
口
вывоз ранее ввезённых товаров
出
口
экспортный
出
口
вывозной
出
口
экспортирование
出
口
许可证
лицензия на экспорт
出
口
证明书
экспортный сертификат
出
口
退税
возврат налога за экспорт
口
供
словесные показания
口
供
устное показание
(подсудимым своей вины)
口
供
устное признание
(подсудимым своей вины)
口
供
устные показания
口
供书
протокол допроса
口
供证据
устное доказательство
口
头公开
устное раскрытие
口
头协定
устное соглашение
口
头协议
устное соглашение
口
头合同
устное соглашение
口
头声明
словесное заявление
口
头审理
устное разбирательство
口
头申请
устное заявление
口
头盘问
устный допрос
口
头表决
устное голосование
口
头证据
свидетельские показания
口
头证据
устные свидетельские показания
口
头证据
устные доказательства
口
头证据
личные устные доказательства
口
头证词
устное показание
口
头选举
устное голосование
口
头陈述
устные показания
口
头陈述
судоговорение
口
头陈述
устные объяснения
口
岸
пограничный переход
口
岸
пункт перехода
口
舌
предмет спора
口
词
устные показания
口
述程序
устное разбирательство
(дела)
口
述陈词
устные выступления
(судьи, обвиняемого, прокурора и т.д.)
复出
口
вывоз ранее ввезённых товаров
复进
口
реимпортировать
复进
口
ввоз ранее вывезенных товаров
外汇出
口
管制
валютно-экспортный контроль
失踪人
口
пропавшие без вести лица
宣誓
口
供者
лицо, дающее показания под присягой
寄挂户
口
временная регистрация
(например, переселенцев, студентов и т.п.)
对
口
单位
противная сторона
封
口
钱
деньги на молчание
(взяткополучателя, свидетеля и т.п.)
封
口
钱
деньги за молчание
开
口
保单
нетаксированный полис
(в котором указан только наивысший предел страхуемой суммы)
开
口
保单
невалютированный полис
(в котором указан только наивысший предел страхуемой суммы)
开
口
式
открытого типа
开
口
抵押
"открытая" закладная
(по которой сумма долга против заложенного имущества может быть увеличена)
开
口
抵押
открытая закладная
(по которой сумма долга против заложенного имущества может быть увеличена)
户
口
право на жительство
户
口
登记表
прописной листок
按人
口
平均计算
каждый
按人
口
平均计算
на душу населения
掩
口
费
деньги за молчание
改
口
供
менять показания
永久户
口
постоянные жильцы
注销的户
口
выписать из домовой книги
港
口
法
Закон о портах
港
口
海关
портовый таможня
港
口
警卫
портовая охрана
港
口
警卫队
портовая охрана
禁止再出
口
запрет реэкспорта
禁止进出
口
запретить к ввозу и вывозу
(из страны)
禁止进出
口
запретить к импорту и экспорту
脑机接
口
нейрокомпьютерный интерфейс
舱
口
单
декларация судового груза
被告
口
供
признание
истцом
обоснованности защиты
被告人
口
供
признание
истцом
обоснованности защиты
讲出
口
供
дать показание
贩卖人
口
торговля "людьми"
(для целей проституции или порнографии)
贩运人
口
торговля людьми
输入贸易进
口
贸易
импортная торговля
辩论的
口
才
судебное красноречие
进
口
ввозимый
进
口
ввоз
进
口
手续
импортная процедура
进
口
报关单
ввозная таможенная декларация
进
口
方银行
банк импортёра
进
口
港
порт таможенной обработки
进
口
港
порт ввоза
进
口
禁令
запрет на ввоз
进
口
禁令
запрещение импорта
进
口
税
таможенные пошлины
进
口
补贴
субсидии на импорт
进
口
贸易
импортная торговля
进出
口
импорт-экспорт
进出
口
商品检验法
Закон о контроле за импортируемыми и экспортируемыми товарами
问
口
供
производить допрос
限额出
口
ограничение экспорта
零
口
供
не признавать
(своей вины)
零
口
供
не давать показаний
Get short URL