Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Chinese
English
Italian
Russian
Terms
for subject
China
containing
以
|
all forms
Chinese
English
一并予
以
分配
distributed simultaneously
三个
以
上的代表团
three or more delegations
三个
以
上的代表团联名
three or more delegations act collectively
三人
以
上的单数
odd number larger than three
三分之二
以
上的代表
two-thirds or more of all deputies
三分之二
以
上的多数
a two-thirds majority
三十名
以
上的代表
a group of thirty or more deputies
不
以
纯度折算
not to be converted according to the purity
不足
以
not sufficient to
个人
以
外的组织或者实体
organizations or entities other than individuals
中国改革开放
以
来
since the policies of reform and opening-up were introduced
中国改革开放
以
来
since China introduced the policy of reform and opening up
中级
以
上的人民法院
at or above intermediate people's court
予
以
保留或改为
either remain or change to
予
以
保障
be safeguarded
予
以
修复
rehabilitate
予
以
公开
give publicity to
予
以
关闭
close down
予
以
批准或者核准
give approval or confirmation
予
以
收缴
be confiscated
予
以
答复
give a response
予
以
纠正
make corrections
予
以
考察
under the observation
予
以
训诫
reprimand
予
以
许可
grant permission
予
以
追究
investigate
予
以
阐明
clarify
予
以
阐明
elaborate
五分之一
以
上代表提议
proposal of one-fifth of the deputies
以
上
at least
以
上、以下、以内
not less than, not more than and within
以
不合格产品冒充合格产品
use substandard product as a standard one
以
专章分别规定
stipulate separately in special chapters
以
个人独资企业名义
in the name of a sole proprietorship enterprise
以
个人身份受聘
employed in individual capacity
以
个人身份投票
vote in the individual capacity
以
书面形式订立
be made in writing
以
书面形式通知
give a written notification
以
书面提出
made in writing
以
事实为依据
be based on facts
以
事实为根据
take facts as the basis
以
人为本
people-oriented approach
以
人为本
give priority to human development
以
人为本
the principle of putting people first
以
人为本、全面协调可持续的科学发展观
the scientific concept of development with people first, overall coordination and sustainable development at the core
以
人民币计算
calculated in terms of Renminbi
以
他人名义设立账户
open any account in any other person's name
以
任何名义、任何方式
under any name or by any means
以
任何方式
in any manner
以
任何理由
on any ground
以
低于成本的价格
at prices below cost
以
保险金额为限
limited to the insured amount
以
保障
in order to ensure
以
假充真
mixed with fake commodities as genuine ones
以
假充真
substitute a fake product for a genuine one
以
全体代表的三分之二以上的多数通过
adopted by a vote of more than two-thirds of all the deputies to the Congress
以
全体议员三分之二多数
in the two-thirds majority of all the members
以
其它方法
in other ways
以
出让方式取得
obtained by means of granting
以
出让等有偿使用方式
by such means of compensation as assignment
以
划拨方式取得
be allocated with
以
划拨方式取得
obtained by means of allocation
以
划拨方式提供
extended through allocation
以
前已经取得
obtained prior
以
前项手段
by the means mentioned in the preceding item
以
劳务出资
make capital contributions in the form of labor services
以
化名
in any assumed name
以
原料利用为名
under the pretext of using something as raw material
以
受贿论处
regarded as guilty of acceptance of bribes and punished for it
以
口头或者书面方式
orally or in writing
以
史为鉴,面向未来
draw lessons from history and look to the future
以
合同约定支付
pay as agreed upon in the contract
以
后年度
succeeding year
以
和平方式实现祖国统一
reunify the country through peaceful means
以
外币认购和交易
subscription or trading of stocks in a foreign currency
以
大局为重
set store by the overall interests
以
大局为重
set store by the overall situation
以
委托等方式
entrust, or by other means
以
宪法为核心的中国特色社会主义法律体系
a socialist legal system having Chinese characteristics and centered on the Constitution
以
宪法为根本的活动准则
take the Constitution as the basic standard of conduct
以
对党对国家对人民高度负责的精神
maintain a strong sense of responsibility toward
to
the Party, the country and the people
以
对党对国家对人民高度负责的精神
maintain a high sense of responsibility toward
to
the Party, the country and the people
以
岀让方式提供
extended through transfer
以
工代赈
provide work as a form of relief
以
工农联盟为基础
based on the alliance of workers and peasants
以
性别为由
by using gender as an excuse
以
担保或者其他名义
in the name of guaranty or in other names
以
提高立法质量为重点
focus on improving the quality of legislation
以
改革开放为动力推进各项工作
make reform and opening up the driving force behind all our work
以
无记名投票方式进行表决
ballot
以
暴力、威胁方法
by means of violence or intimidation
以
暴力干涉他人婚姻自由
use violence to interfere with another person's freedom of marriage
以
暴力方法
by means of violence or threat
以
暴力胁迫方法
by means of violence
以
最大的诚意
with the utmost sincerity
国家
以
最大的诚意、尽最大的努力
do its utmost with maximum sincerity
国家
以
最大的诚意、尽最大的努力
the state
make every effort with the utmost sincerity
国家
以
最大的诚意、尽最大的努力
the state
do its utmost with maximum sincerity
以
本法的规定为依据
based on the provisions of this law
以
次充好
defective product for a high-quality one
以
欺骗手段
through cheating
以
正式仪式授予
institute
以
法律保障
guarantee by law
以
法律的形式
in legal form
以
牟利或者传播为目的
for the purpose of making profits or dissemination
以
留置物折价
convert the retained property into money
以
社会主义公有制为主体
take the socialist public ownership as the mainstay
以
经济建设为中心
take economic development as the central task
以
经济建设为中心
focus on economic construction
以
背书转让
transfer by endorsement
以
胡锦涛同志为总书记的党中央
the Central Committee of the Communist Party of China
CPC
with Comrade Hu Jintao as General Secretary
以
自用、合理数量为限
be limited to reasonable quantity for personal use
以
营利为目的
for profit-making purpose
以
行政处罚代替刑罚
impose administrative penalty in place of criminal penalty
以
行贿论处
regarded as guilty of offering bribes and punished for it
以
被代理人的名义
in the principal's name
以
观后效
in order to see how the offender behaves thereafter
以
该动产折价
convert the property into money
以
货币形式
in monetary terms
以
贪污论
as being guilty of embezzlement
以
贯彻实施监督法为契机
take the implementation of the Oversight Law as a fulcrum for
以
资代劳
substitution of funds for manpower
以
赌博为业
make gambling
one's
profession
以
身试法
defy the law
以
邓小平理论和"三个代表"重要思想为指导
take Deng Xiaoping Theory and the important thought of Three Represents as our guide
以
邮寄方式投票
vote by post
"
以
邻为伴,与邻为善"的方针
the policy of building good-neighborly, friendly relationships
以
量入为出为原则
principle of keeping expenditure within the limits of revenues in drawing up its budget
以
金钱或者其他财物贿赂选民或者代表
bribe a voter or deputy with money or other things of value
以
非法销售为目的
for purposes of illegal sale
以
预收款方式
for advance payment
以
饱满的政治热情
demonstrate strong political fervor
以
高度负责的精神
show a keen sense of responsibility
企业法人
以
外的法人
legal person other than enterprise legal person
依法予
以
关闭
have
sth.
closed down in accordance with the law
依法予
以
惩戒
be punished in according with the law
依法可
以
转让的
transferable according to law
全国人民代表大会常务委员会关于县级
以
下人民代表大会代表直接选举的若干规定
Provisions of the Standing Committee of the National Peopled Congress for the Direct Election of Deputies to Pople's Congresses at or below the County Level
法律
全面贯彻了党的十一届三中全会
以
来的方针政策
a law
fully accords with the principles and policies of the Party introduced since the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee
分别作出
以
下判决
make judgment respectively as follow
判处徒刑
以
上刑罚
sentence to a punishment of not less than imprisonment
判处监禁一个月
以
上
sentenced to imprisonment for one month or more
加
以
规定
be prescribed by
加
以
限制
impose restrictions on
动辄使用武力或
以
武力相威胁
threat of force
动辄使用武力或
以
武力相威胁
threat of force, arbitrary use
动辄使用武力或
以
武力相威胁
arbitrary use
十人
以
上联名
a joint group of at least ten
十分之一
以
上的代表联名
one-tenth or more of all deputies act collectively
十分之一
以
上的代表联名
a joint group of at least one tenth of its deputies
半数
以
上发起人
more than half of the initiators
县级
以
上
at or
and
above the county level
县级
以
上人民政府
people's government at and above the county level
县级
以
上的地方各级人民代表大会
local people's congresses at or above the county level
县级
以
上的地方各级人民代表大会常务委员会主任会议
the council of chairmen of the standing committee of the local people's congress at or above the county level
发布公告予
以
公布
be promulgated in an announcement
可
以
产生选举委员
eligible to return election committee members
可
以
被选为
eligible for election as
合伙人
以
外的人
anyone other than the partners therein
团结一切可
以
团结的力量
unite all forces that can be united
在
以
胡锦涛同志为总书记的党中央领导下
under the leadership of the Central Committee with Comrade Hu Jintao as General Secretary
在补选
以
前
prior to the election
坚决予
以
禁止
be resolutely prohibited
坚持
以
人为本
stick to the people-first approach
坚持
以
人为本
always be people-oriented
坚持
以
人为本
human factors come first
坚持
以
人为本
always keep people's interest in mind
坚持
以
人为本
stick to the human-centred approach
坚持
以
人为本
human-centred development
坚持
以
人为本
continue to put people first
坚持
以
人为本
always keep in mind that people come first
处
以
罚款
impose a fine
处一千元
以
下的罚款
impose a fine of up to 1,000 yuan
妥善保管,
以
供核查
have
sth.
well kept for examination
孜孜
以
求的奋斗目标
the assiduously sought goal
对符合新法律规定的加
以
深化和细化
make those that already comply with the stipulations of the new law stronger and more detailed
对证据予
以
封存
seal up the evidence
将.....
以
法律形式固定下来
establish the legal framework for
(smth)
常务委员会组成人员十人
以
上
a group of 10 or more of the NPC Standing Committee members
1949 建国
以
来
since the founding of New China in
弘扬
以
爱国主义精神为核心的民族精神
vigorously promote national spirit centred on patriotism
当众予
以
拆封
open in public
成立
以
前或以后
before or after the establishment
按照
以
人为本的要求
acting on the principle of people-oriented approach
按照
以
人为本的要求
acting on the principle of giving priority to human development
按照
以
人为本的要求
acting on the principle of putting people first
挑选人员
以
组成
appoint
收集整理分组审议的意见和各方面提出的意见
以
及其他有关资料
collect and sort out the deliberated opinions from group meetings and the opinions offered by the various quarters as well as other relevant information
改革开放
以
来
since the policy of reform and opening up was first instituted
改革开放
以
来
since the initiation of reform and opening to the outside world
改革开放
以
来
since the reform and opening up
最少选民十人
以
上
a minimum of 10 voters
本届全国人大成立
以
来
ever since this NPC was elected
本法施行
以
前
before this law goes into effect
本着"
以
邻为伴,与邻为善"的方针
on the basis of the policy of building good-neighborly, friendly relationships
法定刑
以
下
less than the prescribed punishment
法定继承人
以
外的人
person other than the statutory successor
涉及两个
以
上国务院部门职权范围的事项
with regard to a matter that falls within the limits of power of two or more departments under the State Council
用
以
证明收到
as an evidence of the receipt
由中华人民共和国主席签署主席令予
以
公布
promulgate in decrees signed by the President of the Peopled Republic of China
由全国人民代表大会
以
法律规定
be prescribed by law enacted by the National People's Congress
由常务委员会发布公告予
以
公布
be promulgated by the Standing Committee in an announcement
由财政予
以
保障
guaranteed by the government finance
禁止细菌及毒素武器的发展、生产及储存
以
及销毁这类武器的公约
Convention on the Prohibition of the Development Production and Stockpiling of Bacteriological
Biological
and Toxin Weapons and on their Destruction
等值
以
下的罚款
fine of no more than the equivalent value of the fund
签署命令予
以
公布
be promulgated by orders signed by
管辖海域
以
外
beyond the sea areas under the jurisdiction of
紧密团结在
以
胡锦涛同志为总书记的党中央周围
unite closely around the CPC Central Committee with Comrade Hu Jintao as General Secretary
紧密团结在
以
胡锦涛同志为总书记的党中央周围
rally closely around the CPC Central Committee with Comrade Hu Jintao as General Secretary
经批准可
以
减征
reduce upon approval
致
以
诚挚的问候
extend cordial greetings
(to)
范围
以
外
outside the scope
要着重抓好
以
下几个方面
need to concentrate on the following areas
规模
以
上工业企业
large industrial enterprises
认真贯彻党的十六大
以
来各项方针政策
conscientiously implement the principles and policies the CPC introduced since its Sixteenth National Congress
足
以
sufficient to
足
以
严重危害
harmful enough to seriously endanger
足
以
影响
sufficient to affect
足
以
推翻
strong enough
足
以
支付
sufficient to pay
近代
以
来
since the advent of modern times
连续七年
以
上
continuous period of not less than seven years
造成难
以
弥补的损失
incur an irretrievable loss
重点抓好
以
下工作
focus on performing the following tasks well
除限制人身自由
以
外的
with the exception of restricting freedom of person
难
以
取得
difficulty in obtaining
难
以
弥补的损失
irretrievable loss
难
以
执行
be difficult to enforce
非法拘禁和
以
其他方法非法剥夺或者限制公民的人身自由
unlawful detention or deprivation or restriction of citizens' freedom of the person by other means
Get short URL