Czech | Russian |
dobře ovládá své řemeslo | он хорошо знает своё дело |
dokonale ovládá francouzštinu | он в совершенстве владеет французским языком |
dokonale ovládá složité řízení | он в совершенстве владеет сложным управлением |
ovládal ho pocit radosti | им владело чувство радости |
ovládat cizí jazyk slovem i písmem | писать и говорить на иностранном языке |
ovládat cizí jazyk slovem i písmem | говорить и писать на иностранном языке |
ovládat moderní techniku | владеть современной техникой |
ovládat rozhlas | контролировать радио |
ovládat rozhlas | владеть радио |
ovládat stroj s bezpečností | с уверенностью управлять машиной |
ovládat stroj s bezpečností | уверенно управлять машиной |
ovládat své nervy | владеть своими нервами |
ovládat tisk | контролировать печать |
ovládat tisk | владеть печатью |
ovládat trh | контролировать рынок |
ovládat trh | владеть рынком |
ovládati se | держать себя в руках (v hněvu, v rozčilení) |
ovládati se | овладевать собой (v hněvu, v rozčilení) |
ovládati se | сдерживаться (v hněvu, v rozčilení) |
ovládati se | владеть собой (v hněvu, v rozčilení) |
ovládá ruštinu slovem i písmem | он владеет как устным, так и письменным русским языком |
píše dobře na psacím stroji a krom toho ovládá těsnopis | она хорошо печатает на пишущей машинке и, кроме того, знает стенографию |
píše dobře na psacím stroji a krom toho ovládá těsnopis | он хорошо печатает на пишущей машинке и, кроме того, знает стенографию |
píše dobře na psacím stroji a kromě toho ovládá těsnopis | она хорошо печатает на пишущей машинке и, кроме того, знает стенографию |
píše dobře na psacím stroji a kromě toho ovládá těsnopis | он хорошо печатает на пишущей машинке и, кроме того, знает стенографию |
přestat se ovládat | потерять контроль над собой |
přestat se ovládat | потерять самообладание над собой |
přestat se ovládat | потерять выдержку над собой |