Subject | Tajik | Russian |
gen. | аз кай? | с каких пор? |
gen. | ба фикратон кай гашта меоед? | к какому времени вы полагаете вернуться? |
gen. | вай кай кард | его стошнило |
gen. | вай қай кард | его вытошнило |
gen. | вай қай кард | его вырвало |
gen. | ...и қай | рвотный |
gen. | кай боз? | с каких пор? |
gen. | кай донам ки чӣ мегӯяд | он говорит чёрт знает что |
nonstand. | кай думи уштур ба замин расад | когда рак свистнет |
nonstand. | кай думи шутур ба замин расад | когда рак свистнет |
gen. | кай кардан | срыгнуть (что-л.) |
gen. | кай кардан | стошнить (кого-л.) |
gen. | кай кардан | срыгивать |
gen. | кай ки... | когда бы ни... |
gen. | кай ки бошад | когда бы то ни было |
gen. | кай ки бошад | когда угодно |
gen. | кай ки бошад | когда придётся |
gen. | кай ки бошад | во всякое время |
humor. | кай ки думи шутур ба замин расад | до морковкина заговенья |
humor. | кай ки думи шутур ба замин расад | после морковкина заговенья |
saying. | кай, ки думи шутур ба замин расад | улита едет, да когда-то будет |
humor. | кай ки думи шутур ба замин расад | морковкино заговенье |
ironic. | кай ки думи шутур ба замин расад | второе пришествие |
gen. | кай ки думи шутур ба замин расад | после дождичка в четверг |
gen. | кай ки рост ояд | когда придётся |
gen. | кай омаданашро намедонам | я не знаю, когда он приедет |
gen. | кай омадани ӯро дониста гирифтан даркор аст | нужно разузнать, когда он придёт |
gen. | ким-кай | невесть когда |
gen. | ким-кай | давно (много времени тому назад) |
obs. | ким-кай | во времена оны |
obs. | ким-кай | во время оно |
gen. | ким-кай | неведомо когда |
gen. | ким-кай | в кои-то веки |
gen. | ким-кай моро диданӣ омад | в кои-то веки он заглянул к нам |
gen. | кӯдак кай кард | ребёнок срыгнул |
gen. | ман кай донам? | почём я знаю? |
gen. | маҷлиси машваратй кай сар мешавад? | когда начинается совещание? |
gen. | правленияи колхоз кай маҷлис мекунад? | когда будет заседать правление колхоза? |
obs. | то ба кай | доколь |
obs. | то ба кай | доколе (до каких пор) |
nonstand. | то ба кай | докуда |
gen. | то кай? | до каких пор? |
gen. | то кай ман интизор шавам? | доколе я буду ждать? |
proverb | шунидан кай бувад монанди дидан | лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать (В. Бузаков) |
proverb | шунидан кай бувад монанди дидан | слышать – не то, что видеть (дословно В. Бузаков) |
rude, nonstand. | қай карда ифлос намудан | наблевать |
rude, nonstand. | қай карда олондан | облевать (кого-л., что-л.) |
rude, nonstand. | қай карда худро олондан | облеваться |
inf. | қай кардан | вытошнить (кого-л.) |
rude, nonstand. | қай кардан | блевать |
gen. | қай кардан | отрыгнуть (что-л., чего-л.) |
gen. | қай кардан | отрыгивать |
inf. | қай кардан | вырвать (кого-л.) |
gen. | қай кардан | изрыгать (что-л.) |
gen. | қай карданаш меояд | у него позыв на рвоту |
inf. | қай мекунад | рвать (кого-л.) |