Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Portuguese
⇄
Russian
Terms
containing
perder
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Portuguese
Russian
gen.
botar a
perder
губить
gen.
botar a
perder
портить
gen.
deitar a
perder
погубить
gen.
deitar-se a
perder
разориться
gen.
fazer
perder
a paciência
выводить из терпения
gen.
fazer
perder
as estribeiras
приводить в замешательство
gen.
fazer
perder
as estribeiras
путать
gen.
fazer
perder
as estribeiras
сбивать с толку
gen.
ganha-
perde
поддавки
(игра в шашки)
gen.
lazer
perder
uma môça
обесчестить девушку
gen.
não ter tempo a
perder
время не терпит
gen.
ovelha que bala, bocado que
perde
кто за обедом много болтает, тот голодный бывает
gen.
perder
a cabeça
потерять голову
gen.
perder
a cabeça de alegria
не помнить себя от радости
gen.
perder
a coragem
пасть духом
gen.
perder
a côr
побледнеть
gen.
perder
a fala
потерять дар речи
gen.
perder
a lembrança de uma coisa
забыть
(что-л.)
gen.
perder
a maré
упустить удобный случай
gen.
perder
a noite
провести бессонную ночь
gen.
perder
a ocasião
упустить случай
gen.
perder
a pista
потерять след
gen.
perder
a razão
лишиться рассудка
gen.
perder
a tramontana
терять направление
gen.
perder
a tramontana
потерять голову
gen.
perder
a tramontana
растеряться
gen.
perder
a travia
растеряться
gen.
perder
as estribeiras
выйти из себя
gen.
perder
as estribeiras
запутаться
gen.
perder
carnes
похудеть
gen.
perder
de vista
потерять из виду
Braz.
perder
mel e cabaça
нести двойной убыток
gen.
perder
na opinião de
упасть в
чьём-л.
мнении
(alguém)
gen.
perder
o caminho
сбиться с пути
gen.
perder
o caminho
заблудиться
gen.
perder
o conceito
испортить себе репутацию
gen.
perder
o conhecimento
лишиться чувств
gen.
perder
o conhecimento
потерять сознание
gen.
perder
o equilíbrio
потерять равновесие
gen.
perder
o fio
потерять нить
(das idéias, мысли)
gen.
perder
o juízo
потерять рассудок
gen.
perder
o leme
потерять почву под ногами
gen.
perder
o norte
запутаться
gen.
perder
o passo
сбиться с ноги
gen.
perder
o seu latim
терять время даром
gen.
perder
o tempo e o feitio
терять даром время
gen.
perder
o tino
растеряться
gen.
perder
o tino
потерять голову
gen.
perder
o traço
потерять след
gen.
perder
o trem
опоздать на поезд
gen.
perder
o ânimo
пасть духом
gen.
perder
os cabelos
облысеть
gen.
perder
os cabelos
лысеть
gen.
perder
os estribos
выходить из себя
gen.
perder
os estribos
терять терпение
gen.
perder
os sentidos
лишиться чувств
gen.
perder
pé
потерять почву под ногами
gen.
perder
-se
заблудиться
gen.
perder
-se
теряться
gen.
perder
-se
запутаться
gen.
perder
-se
погибать
gen.
perder
-se
губить себя
gen.
perder
-se
погрузиться
(в раздумье и т.п.)
gen.
perder
-se
смущаться
gen.
perder
-se
затеряться
gen.
perder
-se
потеряться
gen.
perder
-se em futilidades
тратить время на пустяки
gen.
perder
terreno
отступать
gen.
perder
uma batalha
проиграть сражение
gen.
perder
uma ocasião
упустить случай
gen.
perdi
os vossos livros
я потерял ваши книги
gen.
por um triz,
perdia
o trem
чуть не опоздал на поезд
saying.
quem não arrisca não
perde
nem ganha
не рискнёшь — не выиграешь
Get short URL