Subject | Portuguese | Russian |
gen. | a mais andar | со всех ног |
gen. | a mais andar | поспешно |
gen. | anda-se dizendo | говорят |
gen. | andar a abanar | быть без гроша |
gen. | andar a abanar | еле-еле душа в теле |
gen. | andar a cavalo | ехать верхом |
gen. | andar a monte | скрываться |
gen. | andar a morrer à beira | спасовать |
gen. | andar a morrer à beira | не выдержать до конца |
gen. | andar a pé | идти пешком |
gen. | andar a sapateiro | быть в обучении у сапожника |
gen. | andar a voga arrancada | грести изо всех сил |
gen. | andar adiantado | спешить (о часах) |
gen. | andar ao corrente | быть в курсе дела |
gen. | andar ao restôlho | скашивать жниво |
gen. | andar aos bordos | пошатываться (о пьяном) |
gen. | andar aos caídos | жить чем и как придётся |
Braz. | andar aos emboléus | бродить без определённой цели |
gen. | andar aos encontrões | толкаться |
gen. | andar arrastado | влачить жалкое существование |
gen. | andar arrastando | красться ползком |
gen. | andar as sete partidas do mundo | объехать весь свет |
gen. | andar atravessado com | быть не в ладах с (alguém, кем-л.) |
gen. | andar balando por alguma coisa | страстно желать (чего-л.) |
gen. | andar bem | вести себя хорошо |
gen. | andar bem | поступать хорошо |
gen. | andar bem vestido | хорошо одеваться |
gen. | andar bom | быть здоровым |
gen. | andar caçando | охотиться |
gen. | andar com a bôlsa mirrada | быть без гроша |
gen. | andar com a bôlsa mirrada | быть без денег |
gen. | andar com a cabeça nos ares | витать в облаках |
gen. | andar com a pedra no sapato | быть недоверчивым |
gen. | andar com a pedra no sapato | быть подозрительным |
gen. | andar com ambigüidades | быть двойственным |
gen. | andar com ambigüidades | быть уклончивым |
gen. | andar com arcas encouradas | молчать |
gen. | andar com arcas encouradas | не возражать |
inf. | andar com as correias às costas | находиться на военной службе |
gen. | andar com as mãos nas algibeiras | сидеть сложа руки |
gen. | andar com barba | быть начеку |
gen. | andar com barba | быть настороже |
gen. | andar com cautela | действовать осмотрительно |
gen. | andar com fome | быть голодным |
gen. | andar com gerigonça | юлить |
gen. | andar com gerigonça | вилять |
gen. | andar com gerigonça | прибегать к увёрткам |
gen. | andar com geringonça | юлить |
gen. | andar com geringonça | вилять |
gen. | andar com geringonça | прибегать к увёрткам |
gen. | andar com mexericos | интриговать |
gen. | andar com mexericos | сплетничать |
gen. | andar com muletas | ходить на костылях |
gen. | andar com mêdo | бояться |
gen. | andar com pés de chumbo | действовать с оглядкой |
gen. | andar com rodeios | увиливать |
gen. | andar com rodeios | вилять |
gen. | andar com sêde | испытывать жажду |
gen. | andar de bicicleta | ехать на велосипеде |
gen. | andar de esguelha com | не доверять (alguém, кому-л.) |
gen. | andar de esperanças | быть в положении (о женщине) |
gen. | andar de esquis | ходить на лыжах |
gen. | andar de gatas | ползать на четвереньках |
gen. | andar de gatinhas | ползать на четвереньках |
saying. | andar de Herodes para Pilatos | попасть из огня да в полымя |
gen. | andar de joldra | кутить (в компании) |
gen. | andar de joldra | пировать (в компании) |
gen. | andar de jornada | быть в пути |
gen. | andar de mal para pior | идти всё хуже (о делах и т.п.) |
gen. | andar de manso | идти на цыпочках |
gen. | andar de manso | ступать осторожно |
gen. | andar de manso | ступать на цыпочках |
gen. | andar de manso | идти осторожно |
gen. | andar de ponta com | быть в ссоре с (alguém, кем-л.) |
gen. | andar de pontinha com | быть в ссоре с (alguém, кем-л.) |
gen. | andar de porta em porta | выпрашивать |
gen. | andar de porta em porta | клянчить |
gen. | andar de porta em porta | обивать пороги |
gen. | andar de pressa | спешить |
gen. | andar de pé | выздороветь |
gen. | andar de pé | встать на ноги |
gen. | andar descalço | ходить босиком |
gen. | andar doente | прихварывать |
gen. | andar doente | быть больным |
gen. | andar em bolandas | спешить |
gen. | andar em bolandas | пробиваться |
gen. | andar em bolandas | проталкиваться |
gen. | andar em bolandas | лететь |
gen. | andar em busca de | разыскивать (alguém, кого-л.) |
gen. | andar em busca de | искать (alguém, кого-л.) |
gen. | andar em cata | разыскивать |
gen. | andar em cata | искать |
gen. | andar em gerigonças | вилять |
gen. | andar em gerigonças | юлить |
gen. | andar em gerigonças | прибегать к увёрткам |
gen. | andar em muletas | нуждаться в помощи |
gen. | andar em muletas | нуждаться в поддержке |
gen. | andar em muletas | ходить на костылях |
gen. | andar em mãos de | быть в чьих-л. руках (alguém) |
gen. | andar em pancas | сумасбродничать |
gen. | andar em pancas | находиться в затруднительном положении |
inf. | andar em pelote | ходить нагишом |
inf. | andar em pelote | ходить голышом |
gen. | andar em polvorosa | суетиться |
gen. | andar estudando | заниматься |
gen. | andar fazendo alguma coisa | заниматься (чем-л.) |
gen. | andar fazendo alguma coisa | делать (что-л.) |
gen. | andar feito com | ладить друг с другом (alguém) |
gen. | andar feito com | уживаться с (alguém, кем-л.) |
Braz. | andar feito um pavão | хвастаться |
Braz. | andar feito um pavão | пыжиться |
gen. | andar fiado em | доверять (кому-л.) |
gen. | andar fora dos eixos | быть в большом беспорядке |
gen. | andar galgo por alguma coisa | страстно желать (чего-л.) |
gen. | andar ligeiro | спешить |
gen. | andar ligeiro | торопиться |
gen. | andar mal | поступать плохо |
gen. | andar mal vestido | плохо одеваться |
gen. | andar molestado | чувствовать недомогание |
gen. | andar molestado | плохо чувствовать себя |
gen. | andar morto por alguma coisa | страстно желать (чего-л.) |
gen. | andar muitos quilômetros | пройти много километров |
gen. | andar na berra | пользоваться успехом |
gen. | andar na berra | быть в моде |
gen. | andar na corda bamba | быть в нерешительности |
gen. | andar na corda bamba | колебаться |
gen. | andar na corda bamba | быть в затруднительном положении |
gen. | andar na descoberta de alguma coisa | искать (что-л.) |
Braz. | andar na estica | быть хорошо одетым |
Braz. | andar na estica | нарядно одеваться |
gen. | andar na fona | суетиться |
fig. | andar na maroma | идти на риск |
gen. | andar na maroma | ходить по канату (в цирке) |
gen. | andar na onça | впасть в нищету |
gen. | andar na pista | идти по следам |
gen. | andar na voga | быть популярным |
gen. | andar nas ancas de | ехать в хвосте (alguém) |
gen. | andar nas ancas de | ехать позади (alguém, кого-л.) |
gen. | andar nas ancas de | идти в хвосте (alguém) |
gen. | andar nas ancas de | идти позади (alguém, кого-л.) |
gen. | andar nas bôcas do mundo | стать притчей во языцех |
gen. | andar nas mãos de | быть в чьих-л. руках (alguém) |
gen. | andar nas pontinhas dos pés | ходить на цыпочках |
gen. | andar no cavalo de São Francisco | идти пешком |
gen. | andar no cavalo dos frades | идти пешком |
gen. | andar no trinque | хорошо одеваться |
gen. | andar nobre | бельэтаж |
gen. | andar nos ares | витать в облаках |
gen. | andar nos cornos do touro | подвергаться неминуемой опасности |
Braz. | andar num aço | разъяриться |
gen. | andar num corrupio | вертеться как белка в колесе |
gen. | andar num rodopio | вертеться, как белка в колесе |
gen. | andar num sarilho | находиться в постоянном движении |
gen. | andar num sino | быть довольным |
gen. | andar numa dobadoura | крутиться, как балка в колесе |
gen. | andar numa lufa-lufa | вертеться, как белка в колесе |
gen. | andar numa roda viva | вертеться, как белка в колесе |
gen. | andar numa roda viva | вертеться как белка в колесе |
saying. | andar o carro adiante dos bois | делать всё наоборот |
saying. | andar o carro adiante dos bois | начать не с того конца |
gen. | andar o sol baixo | склоняться к закату (о солнце) |
gen. | andar para diante | продвигаться |
gen. | andar para diante | двигаться вперёд |
gen. | andar para trás | идти назад |
gen. | andar pejada | быть беременной |
gen. | andar pela rama | останавливаться на пустяках |
gen. | andar pelo campo | бродить по полю |
gen. | andar pelos quintos | находиться на чужбине |
gen. | andar pelos quintos | находиться далеко |
gen. | andar por arames | еле на ногах держаться |
gen. | andar por atalhos | хитрить |
gen. | andar por atalhos | вилять |
inf. | andar por ceca e meca | скитаться по свету |
inf. | andar por ceca e meca | блуждать по свету |
gen. | andar prudente | делать что-л. обдуманно |
Braz., inf. | andar roxo por | страстно влюбиться в (alguém, кого-л.) |
gen. | andar sem andadeiras | быть самостоятельным |
gen. | andar sem mêdo | не бояться |
gen. | andar seu caminho | идти своей дорогой |
gen. | andar seu caminho | идти своим путём |
gen. | andar sôbre alguma coisa | добиваться (чего-л.) |
gen. | andar sôbre as margens do rio | ходить вдоль берега |
gen. | andar sôbre as margens do rio | ходить по берегу реки |
gen. | andar sôbre aviso | действовать с оглядкой |
gen. | andar sôbre aviso | быть настороже |
gen. | andar tudo azul | смешаться |
gen. | andar tudo azul | не находить себе места |
gen. | andar tudo azul | приходить в смятение |
gen. | andar térreo | нижний этаж |
gen. | andar térreo | первый этаж |
gen. | andar à caça de | гнаться (за кем-л.) |
gen. | andar à caça de | ловить (кого-л.) |
gen. | andar à caça de | охотиться (за кем-л.) |
gen. | andar à caça de gangas | бить баклуши |
gen. | andar à caça de gangas | слоняться без дела |
gen. | andar à caça de grilos | заниматься пустяками |
gen. | andar à caça de grilos | попусту тратить время |
gen. | andar à gandaia | бездельничать |
gen. | andar à gandaia | лодырничать |
gen. | andar à pida | попрошайничать |
gen. | andar à roda | разыгрывать в лотерее |
gen. | andar à soga | быть влюблённым |
gen. | andar à tuna | вести праздный образ жизни |
gen. | andar à vela | быть голым |
gen. | andar às aranhas | растеряться |
gen. | andar às bulhas | шуметь |
gen. | andar às bulhas | скандалить |
gen. | andar às escuras | быть в неведении |
gen. | andar às escuras | пребывать в неведении |
gen. | andar às escuras | пробираться ощупью |
gen. | andar às facadas | драться |
gen. | andar às lãs com | драться с (alguém, кем-л.) |
gen. | andar às lãs com | ссориться с (alguém, кем-л.) |
gen. | andar às más com | быть не в ладах с (alguém, кем-л.) |
gen. | andar às môscas | бездельничать |
gen. | andar às punhadas | драться |
gen. | andar às voltas | ссориться |
gen. | andar á mercê de | быть во власти (alguém, кого-л.) |
gen. | andou muito e então deve estar cansado | он много ходил и поэтому устал |
gen. | andou tôda a Europa | он объехал всю Европу |
gen. | casa de dez andares | десятиэтажный дом |
gen. | casa de um andar | одноэтажный дом |
gen. | com o andar do tempo | со временем |
gen. | com o andar do tempo | с течением времени |
gen. | como andais? | как самочувствие? |
gen. | como andais? | как вы поживаете? |
forestr. | cortadores de tocos de andar atrás | машины для резки пней |
proverb | dize-me com quem andas, dir-te-ei as manhas que tens | скажи мне кто твои друзья, и я скажу тебе, кто ты |
gen. | dize-me com quem andas, dir-te-ei as manhas que tens | скажи мне, кто твои друзья, и я скажу тебе, кто ты |
saying. | diz-me com quem andas, que te direi quem és | скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты |
gen. | fazer andar direito | заставить правильно действовать |
gen. | foguete de três andares | трёхступенчатая ракета |
gen. | no mesmo andar do Tejo | по течению Тежо |
gen. | subir ao primeiro andar | подняться на второй этаж |
gen. | tive com êle muitos andares e tomares | у меня с ним не раз бывали стычки |
gen. | vamos andando | понемножку |
gen. | vamos andando | так себе |
gen. | vou andando | понемножку |
gen. | vou andando | так себе |
gen. | êles só andam empencados | их водой не разольёшь |
gen. | êles só andam empencados | они неразлучны |