Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
English
German
Russian
Terms
for subject
Aviation
containing
you have
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
after
you have
travelled on your flight
после завершения рейса
(
sankozh
)
do
you have
transponder on board?
Ваш борт оборудован ответчиком?
(типовое сообщение по связи)
do
you have
VIP on board?
Имеете ли на борту особо важное лицо?
(типовое сообщение по связи)
have you any information about the opposite traffic?
Имеете ли вы информацию о встречном движении?
(типовое сообщение по связи)
have you extinguished the fire?
вы потушили пожар?
(типовое сообщение по связи)
if
you have
production quality control procedure
если у вас существует процедура контроля качества продукции
(
Uchevatkina_Tina
)
why have you cleared to disregard adverse weather conditions?
почему рекомендовано не принимать во внимание сложные метеоусловия?
(типовое сообщение по связи)
you have
cleared flight overweight
Разрешён полёт с превышением нагрузки
(типовое сообщение по связи)
you have
done improper operation by powerplant controls
Ошибка в управлении силовой установкой
(типовое сообщение по связи)
you have
failed to advise the other traffic
Отсутствует информация о полётах
(типовое сообщение по связи; в данном регионе)
you have
failed to comply with proper dispatching procedures
не выполнены установленные правила диспетчерского обслуживания
(типовое сообщение по связи)
you have
failed to extend landing gear
вы не выпустили шасси
(типовое сообщение по связи)
you have
failed to obtain the flying speed
Ошибка в установке скорости полёта
(типовое сообщение по связи)
you have
failed to properly identify the aircraft on radar
Ошибка в опознании воздушного судна на экране локатора
(типовое сообщение по связи)
you have
incorrect cockpit altimeter setting
вы неправильно выставили шкалу кабинного высотомера
(типовое сообщение по связи)
you have
misjudged distance and clearance
Ошибка в оценке расстояния и запаса высоты
(типовое сообщение по связи)
you have
near miss. Aircrafts' convergence angle is ...
degrees
Имеется опасное сближение. Угол схождения воздушных судов достиг
(типовое сообщение по связи; градусов)
you have
poorly planned approach
вы ошибочно рассчитали заход на посадку
(типовое сообщение по связи)
you have
selected unsuitable area for takeoff/landing
вы выбрали неподходящую площадку для взлёта / посадки
(типовое сообщение по связи)
Get short URL