DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing working | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a boy working as a coachmanкучерёнок
a boy working as a coachmanкучерок (= кучерёнок)
a spokesman of the working menвыразитель чаяний рабочих
active working faceдействующий забой
actual working environment ofусловия труда рабочих мест, на которых фактически работают (Alexander Demidov)
ad hoc working groupспециальная группа (по изучению определённого вопроса)
adverse working conditionsужасные условия труда (alexghost)
adverse working conditionsнеблагоприятные рабочие условия (Johnny Bravo)
adverse working conditionsнеблагоприятные условия труда (alexghost)
adverse working conditionsплохие условия труда (alexghost)
after the end of the working dayпосле окончания рабочего дня (VictorMashkovtsev)
AHWG, Ad Hoc Working Groupспециальная рабочая группа (США Voledemar)
all the working parts are replaceableвсе рабочие части заменяемы
allocate agenda items to the working groupsраспределить пункты повестки дня между рабочими группами
among the successes were some sought-for changes in working conditionsсреди наших успехов можно назвать перемены в условиях труда, которых мы долго добивались
Analysis of Changes in Working CapitalАнализ изменений чистого оборотного капитала (Lavrov)
assessment of workplaces with respect to working conditionsаттестация рабочих мест по условиям труда (E&Y ABelonogov)
atrocious working conditionsужасающие условия труда
automated working stationавтоматизированное рабочее место
basic working knowledge of somethingбазовые навыки работы (напр., с определенным продуктом; с чем-либо vlad-and-slav)
be accustomed to working hardиметь привычку много работать (to rising early, etc., и т.д.)
be accustomed to working hardиметь обыкновение много работать (to rising early, etc., и т.д.)
be hard-working natureбыть трудолюбивым (Johnny Bravo)
be hard-working natureбыть усердным (Johnny Bravo)
be taken up with working at his bookбыть поглощённым работой над книгой (ssn)
be used to working togetherбыть привыкшим к совместной работе
be used to working togetherбыть привыкшим к совместной работе
be working as expectedработать по плану (Alex_Odeychuk)
be working as expectedработать как и ожидалось (Alex_Odeychuk)
be working just like it shouldработать строго по плану (Alex_Odeychuk)
be working just like it shouldработать так, как должно (Alex_Odeychuk)
before the working day breaksдо наступления рабочего дня (Soulbringer)
beyond working hoursвне рабочее время (allag)
body for the State examination of working conditionsорган государственной экспертизы условий труда (ABelonogov)
boom supported working platformподъёмник (вышка SAKHstasia)
by working as a teamсовместными усилиями (Johnny Bravo)
certain individuals took an interest in the working-class movement only for the fleshpots of Egypt – that is to say, to become well-paid Trade Union officialsнекоторые люди проявляли интерес к рабочему движению только из корыстных побуждений, т. е. для того чтобы получить хорошо оплачиваемую работу в профсоюзах
Certificate of transfer of working documents for work executionАкт передачи рабочей документации для производства работ (snip.com ABelonogov)
change into one's working clothesпереодеться в рабочую одежду (into flannels, into a new suit, etc., и т.д.)
Changes in working capitalДвижение оборотных средств (mascot)
co-working spaceофисное пространство совместного использования (Taras)
cold working pressureнаклеп при обработке давлением (zzaa)
compensational leave for working overtimeотгул за переработку
compensative leave for working overtimeотгул за переработку
compensatory leave for working overtimeотгул за переработку
compressed working scheduleсжатый график работы (ssn)
craftsman working at homeквартирник
craftsman working at homeнадомник
craftswoman working at homeквартирница
customized working hoursиндивидуальный режим работы (Alexander Demidov)
daily working hoursпродолжительность рабочего дня (Alexander Demidov)
daily working hoursрежим ежедневной работы
daily working timeпродолжительность рабочего времени в день (Alexander Demidov)
days in working capitalоборачиваемость оборотного капитала (Ремедиос_П)
Defense Planning Working GroupРабочая группа планирования обороны (НАТО)
Digital Display Working Group DDWGГруппа разработки цифровых дисплеев (VNM)
don't know what wavelength New York is working on todayя не знаю, на какой волне работает сегодня Нью-Йорк
don't start working yetпока ещё не приступайте к работе
duration of the working dayпродолжительность рабочего дня (Alexander Demidov)
duration of working timeпродолжительность рабочего времени (ABelonogov)
during normal working hoursв период нормального рабочего времени (Alexander Demidov)
during or outside working hoursв рабочее или во внерабочее время (Alexander Demidov)
during the whole working lifetimeна протяжении всего рабочего стажа (YGA)
during the working timeв рабочее время (Alexander Demidov)
efficient planning of the working dayуплотнение рабочего дня
eight-hour working dayвосьмичасовой рабочий день
equipment for ensuring and monitoring safe working conditionsсредства обеспечения и контроля безопасных условий труда (ABelonogov)
escape working hardизбегать тяжёлой работы (answering direct questions, lending money, etc., и т.д.)
estimate and working documentsпроектно-сметная и рабочая документация (snip.com ABelonogov)
everyday working lifeтрудовые будни
everyday working lifeповседневная трудовая жизнь (Mag A)
everything is working as expectedвсё работает так, как ожидалось (Alex_Odeychuk)
everything is working as intendedвсё работает как надо (Alex_Odeychuk)
everything is working as intendedвсё функционирует так, как ожидалось (Alex_Odeychuk)
everything is working as intendedвсё работает так, как ожидалось (Alex_Odeychuk)
everything is working as it shouldвсё работает так, как и должно (Alex_Odeychuk)
everything is working as it shouldвсё работает как надо (Alex_Odeychuk)
everything is working as it shouldвсё идёт по плану (Alex_Odeychuk)
experience gleaned from working in many parts of the worldопыт, накопленный при работе во многих странах мира (Alexey Lebedev)
failure to ensure safe working conditionsнеобеспечение безопасных условий труда (ABelonogov)
favorable working environmentблагоприятная атмосфера (Skelton)
favourable working conditionsблагоприятные условия труда (ABelonogov)
fill up the working day to increase outputуплотнять рабочий день
fill up the working dayуплотнять рабочий день (to increase output)
fill up the working dayуплотнить рабочий день (to increase output)
filling up of the working day to increase outputуплотнение рабочего дня
filling up of the working dayуплотнение рабочего дня (to increase output)
five-day working weekпятидневка (ABelonogov)
fixed working hoursнормированный рабочий день (Anglophile)
flexible working arrangementsрежим гибкого рабочего времени (The Fair Work Act 2009 (FW Act) provides employees in the national workplace relations system with a legal right to request flexible working arrangements. Alexander Demidov)
flexible working hoursгибкий график работы (Alexander Demidov)
flexible working hoursсвободный режим рабочего дня
form a working groupобразовать рабочую группу (fewer hits Alexander Demidov)
get into working orderпочинить (Anglophile)
get into working trimпривести что-либо в рабочее состояние
get things working wellналаживать работу (tfennell)
get working againналадить (you have to repair all the radar towers to get the comms working again 4uzhoj)
get something working againпочинить (as soon as we get the comms working again – как только починим связь 4uzhoj)
good working conditionисправное техническое состояние (Keeping you tools in good working condition. Alexander Demidov)
good working orderработоспособное состояние (Пример: "Client desires that the equipment be maintained in good working order." eng-rus-eng)
handicraftsman working by himselfкустарь-одиночка
hard-working natureтрудолюбие (babel)
hard-working personтруженица
hard-working personтруженик
hard-working personтрудолюб
hard-working personтрудолюбец (= трудолюб)
hardest-working employeeнаиболее трудоспособный сотрудник (Alexander Demidov)
harmful and/or hazardous working environmentsработы с вредными и/или опасными условиями труда (работы с вредными и (или) опасными условиями труда. Workplace – the technical means used to prevent or reduce exposure of workers to harmful or hazardous working environments, as well as to protect against contamination. работники, занятые на работах с вредными и (или) опасными условиями труда = workers exposed to harmful and/or hazardous working environments Alexander Demidov)
have a working knowledge of a languageпрактически владеть каким-либо языком
he augments his wages by working eveningsон прирабатывает по вечерами
he comes of a working familyон из рабочей семьи
he gibs at working overtimeон неохотно берётся за сверхурочную работу
he got the typewriter into working orderон починил машинку
he had been a fur thief working the big department storesон был вором по мехам и работал в больших универмагах
he had been working at his epic poemон работал над своей эпической поэмой
he had no qualms about working in a foreign countryон согласился поехать работать за границу без раздумий
he had the distinction of working with Sakharovна его долю выпала честь работать с Сахаровым
he has been hooked into working at the school fairего убедили поработать на зарплату учителя
he has been working away without a rest since breakfastон не разгибаясь работает с самого завтрака
he has been working here for a long timeон работает здесь с давних пор
he has been working there two yearsон проработал там два года (и сейчас работает)
he has begun working very seriouslyон начал заниматься очень серьёзно
he hasn't many incentives to working hardу него нет большого стимула к тому, чтобы много работать
he hasn't much incentive to working hardу него нет большого стимула к тому, чтобы много работать
he is capable of working day and nightон способен работать день и ночь
he is not a slave-driver but somehow generates an extremely hard-working atmosphereон вовсе не тиран, но тем не менее умеет создать в высшей степени рабочую атмосферу
he is not working nowон сейчас не работает
he is not working nowу него сейчас нет работы
he is now working and no longer reliant on money from homeон сейчас работает и уже не зависит от помощи родителей (не рассчитывает на помощь родителей)
he is only a working-man, you seeон всего лишь работяга, вот в чём дело
he is very experienced in working with childrenу него большой опыт в работе с детьми
he is working at physicsон занимается физикой
he is working for peanutsон работает за гроши
he is working hard to catch up with the othersон много работает, чтобы догнать остальных
he is working in the North Sea oil business, and he is coining it inон работает на нефтяных промыслах в Северном море и получает хорошие деньги
he is working intensively for the final examinationон усиленно готовится к выпускному экзамену
he is working like madон работает как одержимый
he is working only so-soон работает с прохладцей
he is working only so-soон работает с неважно
he isn't working nowон сейчас не работает (безработный или на пенсии)
he was making a show of working while actually doing very littleон делал вид, что работает, хотя в действительности почти ничего не делал
he was working as an engineman during the night shiftsв ночные смены он работал машинистом
he was worn out after a long day spent working in the fieldsон замучился после целого дня работы в поле
he went on working long after midnight last nightон вчера заработался далеко за полночь
he working in the North Sea oil business, and he's coining it inон работает на нефтяных промыслах в Северном море и получает хорошие деньги
Head of the Working Groupруководитель рабочей группы (CRINKUM-CRANKUM)
highest non-recurrent MAC in the working zoneмаксимально разовая ПДК рабочей зоны (как вариант; см. proz.com ABelonogov)
High-Level Ad-Hoc Working Groupспециальная рабочая группа на высоком уровне (НАТО)
his opinion is based on long experience in working with the childrenего мнение основано на большом опыте работы с детьми
his renegade spirit attracted those working-class boysего анархическая, ренегатская сущность привлекала этих юнцов из рабочего класса
his working day often extends well into the eveningего рабочий день часто продолжается до позднего вечера
Hotels & Tourism Working GroupРабочая группа по гостиничному делу и туризму (AEB wandervoegel)
hours which do not make up a whole working dayчасы, не кратные целому рабочему дню (ABelonogov)
how's it working out?как идут дела? (говоря о результатах работы, усилий: ‘And how's it working out?' ‘The prospects look good. He mellows more with every meal. A few more dinners ought to do the trick.' (P.G.Wodehouse) – Ну и как идут дела? ART Vancouver)
I have been working him even now to abandon herя продолжал убеждать его оставить её
I have every fourth 24-hour period working scheduleя работаю сутки через трое (Taras)
I have no objection to working for an extra two hours, provided it is made up to meя не против отработать два лишних часа при условии, что мне заплатят или дадут отгул
if a woman is working, she may lose her job due to needing time off work, moving too far away or staying off workесли женщина работает, она может потерять работу, если ей требуется отсутствовать к-л время на рабочем месте, если она вынуждена уехать далеко и надолго, или если она не появляется по каким-то причинам на своём рабочем месте (bigmaxus)
if I am not working I get no payесли я не работаю, мне не платят
if Mr Druce thought I was working in with you, he'd kill meесли мистер Друс подумал, что я работаю на вас, он убьёт меня
in a nearly working like environmentв условиях, идентичных производственным (wiki.tran.su)
in a working orderв рабочем состоянии (Баян)
in excellent working conditionв исправном рабочем состоянии (tfennell)
in good working orderв исправном техническом состоянии (The equipment is in good working order. Lavrov)
in good working orderв хорошем рабочем состоянии (anyname1)
in his book the writer contrasts the idle rich with and working classesв своей книге автор противопоставляет паразитирующих богачей трудящимся классам
in jobs with harmful working conditionsна работах с вредными условиями труда (ABelonogov)
in proper working orderв надлежащем рабочем состоянии (Alexander Demidov)
in working orderв исправном виде
in working orderходовой
in working orderготовый к эксплуатации
in working orderна полном ходу
include German among the working languages of the congressвключить немецкий язык в число рабочих языков конгресса
increase in the membership of the working groupрасширение состава рабочей группы
Increase in Working CapitalУвеличение чистого оборотного капитала (Lavrov)
indestructible unity of the working peopleнерушимое единство рабочего класса
individual working hoursиндивидуальный режим работы (more hits Alexander Demidov)
instead of working he was reading a bookвместо того чтобы работать, он читал книгу
interdepartmental working groupмежведомственная рабочая группа (An interdepartmental working group is producing a report on efficiency. CALD. The Interdepartmental Working Group for Streamlining Administration of Transitioning and Former Australian Defence Force members | Interdepartmental Working Group on Drinking Water | Interdepartmental Working Group on Trafficking in Persons | Report of the Federal Ad hoc Interdepartmental Working Group on Information Systems on Child Sex Offenders: Screening of volunteers and employees in child-sensitive positions Canada Alexander Demidov)
interdepartmental working group to monitorмежведомственная рабочая группа по контролю за (On 27 January 2011 an interdepartmental working group to monitor the observance of human rights by law enforcement agencies adopted a ... Alexander Demidov)
interests of working people and familiesинтересы трудящихся и членов их семей (Кунделев)
Inter-Fractional Working Groupмежфракционная рабочая группа (Cranberry)
Intergovernmental Working Group on Marine PollutionМежправительственная рабочая группа по вопросам загрязнения морей
Intergovernmental Working Group on Marine PollutionМРГЗМ (ООН)
International Working Group on Soilless CultureМеждународная рабочая группа по гидропонике (Нидерланды)
interpret into working languages of the conferenceпереводить на рабочие языки конференции
irregular working hoursненормированный рабочий день (Alexander Demidov)
is working to improveпостоянно совершенствует (4uzhoj)
it's a pleasure working with himс ним работать одно удовольствие (Taras)
it's best you don't know which agency I'm working for, but trust that my informants are reliableВам лучше не знать, на какое агентство я работаю, но поверьте, что мои источники надёжны (Taras)
it's not working outне получается (VLZ_58)
I've been working here for 20 yearsя работаю здесь 20 лет (подразумевается, что действие занимает длинный промежуток времени, то есть становится уже постоянным состоянием Alex_Odeychuk)
I've been working on this set-up for six monthsя разрабатывал этот план шесть месяцев
jobs with harmful working conditionsработы с вредными условиями труда (ABelonogov)
Joint Working GroupОбъединённая рабочая группа
keep in good repair and proper working orderподдерживать в исправном состоянии и работоспособности (Alexander Demidov)
keep in working orderсодержать в исправном состоянии (Denis Lebedev)
keep in working orderсодержать в рабочем состоянии (Denis Lebedev)
keep in working orderсодержать в исправности
keeping in good repair and proper working orderподдержание исправного состояния и работоспособности (Alexander Demidov)
lawyers working with this outfitюристы работающие в этой группе
level of the working capital fundразмер фонда оборотных средств
List of arduous jobs and jobs with harmful or dangerous working conditions, forbidden to persons less than 18 years of ageПеречнем тяжёлых работ и работ с вредными и опасными условиями труда, при которых запрещается применение труда лиц моложе 18 лет (Валерия 555)
lost working days incident rateкоэффициент происшествий с потерей рабочего времени (LWDIR feyana)
maintain records of the working timeвести учёт рабочего времени (ABelonogov)
maintenance in working orderподдержание в рабочем состоянии (Alexander Demidov)
make a practice of working in his garden in the morningвзять за правило по утрам работать в его саду (of helping others, of doing his exercises in front of an open window, etc., и т.д.)
maximum allowable external working pressureмаксимально-допустимое внешнее рабочее давление (Юрий Гейфман)
maximum working pressureмаксимально допустимое рабочее давление (Alexander Demidov)
minors are working side by side with adultsподростки работают наряду со взрослыми
miracle-working stoneалатырь
most working men and women felt bad about leaving their children in the care of othersбольшинство работающих мужчин и женщин сильно переживали по поводу того, что им приходится доверять безопасность своего ребёнка чужим людям (bigmaxus)
my working schedule is 24 hours on, 72 hours offя работаю сутки через трое
National Institute for Working WomenНациональный институт по вопросам работающих женщин (проституток)
Net Working CapitalЧистый оборотный капитал (Чистые оборотные средства Lavrov)
non-working hoursнерабочее время (rechnik)
non-working public holidaysнерабочие праздничные дни (ABelonogov)
non-standardized working dayненормированный рабочий день (ABelonogov)
normal working conditionsнормальных условий труда (rechnik)
nothing is working outничего не получается (VLZ_58)
nothing is working out the way you want it toничего из задуманного не получается (Alex_Odeychuk)
ordinary working visaобыкновенная рабочая виза (ABelonogov)
organization of the working dayраспорядок рабочего дня (ABelonogov)
our factory is working at full capacityнаш завод работает с полной нагрузкой
out of working hoursв нерабочие часы (WiseSnake)
outside of the working hoursвне часов работы (Vetrenitsa)
outside of working hoursв нерабочие часы (Elina Semykina)
outside the normal working hoursво внерабочее время (Ramzess)
outside working timeв нерабочее время (Alexander Demidov)
over and above normal working hoursза пределами нормальной продолжительности рабочего времени (Alexander Demidov)
park of machinery in working orderходовой парк
part-time working weekнеполная рабочая неделя (ABelonogov)
person working a machineмашинист
person working for the same causeединомышленник (иногда Tanya Gesse)
person working in the artistic worldработник искусства
person working in the artsработник искусства
physics working modelsфизические модели (Анна Ф)
pool of machinery in working orderходовой парк
poor working conditionsплохие условия труда (vadmi)
prefer working to doing nothingпредпочитать работу безделью (Andrey Truhachev)
prefer working to doing nothingпредпочитать работу ничегонеделанию (Andrey Truhachev)
prefer working to doing nothingпредпочесть работу безделью (Andrey Truhachev)
prime working yearsактивный трудоспособный возраст
prior experience working withопыт работы с (22.5m UK hits on Google. Prior experience working with internal development teams and third party providers | To be successful in this role you will need to have prior experience working with global buying teams. | Prior experience working with CRM solutions would be beneficial but not essential. | You may be asked to have some prior experience working with or caring for children. Alexander Demidov)
production of working phaseстадия доработки проекта (доработка конструктивной схемы, чертежей, перечней akimboesenko)
provide a safe working environmentобеспечивать безопасные условия труда (Alexander Demidov)
provide a safe working environmentобеспечить безопасные условия труда (Alexander Demidov)
put in good working orderотлаживать
put in good working orderотладить
rated working temperatureрасчётная рабочая температура (Alexander Demidov)
reach out to the urban working classапеллировать к городскому рабочему классу
recording of working timeучёт рабочего времени (ABelonogov)
regular control of a vapor concentration in the air of the working areaрегулярный контроль концентрации паров в воздухе рабочей зоны (Паспорт безопасности Спиридонов Н.В.)
replenish working capitalпополнять оборотные средства (Reuters Toughguy)
restore to working orderотремонтировать (Crabble Mill, at River, two miles north-west of Dover, is a watermill that was built during the Napoleonic Wars to grind flour for the local garrison. It was recently restored to working order. (AA Illustrated Guide To Britain) ART Vancouver)
restore to working orderпривести в рабочее состояние (Crabble Mill, at River, two miles north-west of Dover, is a watermill that was built during the Napoleonic Wars to grind flour for the local garrison. It was recently restored to working order. (AA Illustrated Guide To Britain) ART Vancouver)
route working outразработка маршрута (Mariksa777)
rural working peopleсельские труженики
safe and healthy working environmentбезопасные и здоровые условия труда (Alexander Demidov)
safe working conditionsусловия для безопасной работы (ROGER YOUNG)
safe working conditionsусловия безопасной работы (ROGER YOUNG)
safe working conditionsбезопасные условия труда (условия труда, гарантирующие безопасность для жизни и здоровья работника; создание их является обязанностью работодателя, согласно требованиям международного и большинства национальных законодательств ABelonogov)
safe working environmentбезопасные для человека условия труда (Alexander Demidov)
safe working environmentбезопасные условия труда (Alexander Demidov)
safe working practicesбезопасные приёмы и методы работы (Alexander Demidov)
safe working practicesбезопасная организация работ (Alexander Demidov)
safe working practicesбезопасное производство работ (Alexander Demidov)
school for working youthшкола рабочей молодёжи (вариант Мультилекса Степанова Наталья)
scientists are working on developing simple computers as small as large moleculesучёные пытаются создать простые в обращении компьютеры размером с молекулу сложного соединения (bigmaxus)
scraper working in tandemскреперный поезд
selective working of the depositвыборочная отработка месторождения (ABelonogov)
set up a working groupобразовать рабочую группу (more hits Alexander Demidov)
shared working environmentколлективное рабочее пространство (A coworking space, also called a shared workspace or a community workspace, is a shared working environment for people, usually from different occupations and companies, who want to work in an environment filled with others from the workforce, versus working in a space (like one's home or a coffee ... Alexander Demidov)
she is run down from working too hardв результате напряжённой работы она переутомилась
she is working here as a cashierона тут работает за казначея
she takes delight in working at arithmetical problemsей очень нравится решать арифметические задачи
she was involved in working out a puzzleона была погружёна в решение головоломки
she was working at two jobsона работала на двух работах
she was working at two jobsона работала в двух местах
she was working with excessive thoroughnessона работала с излишней тщательностью
shift-working arrangementsсменность работы (ABelonogov)
shift-average MAC in the working zoneсреднесменная ПДК рабочей зоны (как вариант; см. proz.com ABelonogov)
shift-based working hoursсменный режим работы (Alexander Demidov)
shorten working timeсократить рабочий день
shortened working dayсокращённый рабочий день
shortening of the working dayсокращение рабочего дня
shorter working dayсокращённый рабочий день (ABelonogov)
shorter working hoursсокращённая продолжительность рабочего времени (Alexander Demidov)
shorter working hoursнеполное рабочее время (Alexander Demidov)
Short-term Working Data DivisionОтдел текущей рабочей информации (CBR; ЦБР Lavrov)
sit down and start working right awayсадитесь за работу сейчас же
someone working underподчинённый (someone VLZ_58)
Something's not working outу меня не получается кое-что (m_rakova)
spend a great deal of time working onпросиживать (with над, while seated)
spend a great deal of time working onпросидеть (while seated)
staff working environmentусловия труда работников (Alexander Demidov)
standard working timeнорма рабочего времени (ABelonogov)
start working on the real thingначать заниматься серьёзным делом (Alex_Odeychuk)
State Committee for Supervision of Safe Working Practices in Industry and for Mine SupervisionГосгортехнадзор (Lavrov)
State examination of working conditionsгосударственная экспертиза условий труда (ABelonogov)
stop working in the service sectorпрекратить работать в сфере услуг (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
streamlining of working proceduresрационализация методов работы
summarized recording of working timeсуммированный учёт рабочего времени (ABelonogov)
take a working holidayпоработать в отпуске (as a volunteer, without pay, or to upgrade one's employment skills ART Vancouver)
Tasso had been working at his epic poemТассо работал над своей эпической поэмой
taxi driver working mainly hotels/airportsотстойщик ( wiktionary.org Tanya Gesse)
temporary working groupвременная рабочая группа (Alexander Demidov)
the brakes don't seem to be working properlyтормоза, кажется, толком не работают
the case is still working its way through the courtsдело всё ещё рассматривается в судах (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
the doctor warned him against working too hardврач предостерег его против слишком напряжённой работы
the dos and don'ts of working in an officeдолжностная инструкция по работе в конторе
the Egyptians were especially expert in the working of stoneегиптяне особенно отличались искусством резьбы по камню
the japanese team is currently working towards this goalяпонские учёные сейчас над этим работают (bigmaxus)
the number of working hoursпродолжительности рабочего времени (Zhongguotong)
the plant is working to full capacityзавод имеет полную загрузку (of work)
the strength of the working class lies in unityсила рабочего класса в единстве
the working classтрудящиеся (классы)
the working classрабочий класс
the working folkрабочий люд (Liv Bliss)
the working languages of this committee are English and Russianрабочими языками этого комитета являются русский и английский
there are wood working machines in the bayв этом пролёте имеются деревообрабатывающие станки
they are decent hard-working peopleони порядочные и работящие люди
they had stopped working and were just hanging around to talkони перестали работать и болтались там просто, чтобы поговорить
they held out for a shorter working dayони требовали сокращения рабочего дня
they were working on a dig in Egyptони занимались раскопками в Египте
they were working on a new bookони работали над новой книгой
things are not working out wellдело не ладится
things are not working out wellдело не вяжется
things are working round in my favourдела оборачиваются в мою пользу
things just aren't working out between usмы перестали ладить друг с другом (наши отношения дали трещину)
things just aren't working out properly for someoneничего не получается (VLZ_58)
things that are working wellположительные моменты (Alex_Odeychuk)
this suit only does for working in the gardenэтот костюм годится только для того работать в саду
this suit only does for working in the gardenв этом костюме можно только работать в саду
toxic working environmentнездоровая рабочая обстановка (Побеdа)
toxic working environmentнепереносимая рабочая атмосфера (Побеdа)
training in safe working practicesобучение безопасным приёмам и методам ведения работ (ADENYUR)
under a part-time working dayв режиме неполного рабочего дня (ABelonogov)
understanding and working knowledgeтеоретическая и практическая подготовка (специалистов; SEIC Alexander Demidov)
unsafe and unhealthful working conditionsвредные и опасные условия работы (All NOAA employees are encouraged to report unsafe and unhealthful working conditions to their immediate supervisor who will promptly investigate the ... | This Notice of Unsafe and Unhealthful Working Conditions (Notice) describes violations of the Occupational. Safety and Health Act of 1970, the ... Alexander Demidov)
unsocial working hoursработа в ночное время (Authentic)
unsocial working hoursработа в неурочное время (Authentic)
useful working periodпродолжительность непрерывной работы (головного светильника ABelonogov)
various techniques of working in metalразличные виды техники работы по металлу
we have vacant working placesу нас есть свободные рабочие места
we start working when the whistle blowsмы начинаем работу по гудку
we wish you a pleasant working in our companyмы желаем Вам всего наилучшего на время пребывания в должности в нашей компании (из письма о назначении)
Weather working days, Sundays and Holidays excepted whether used or notПогожие рабочие дни, исключая воскресные и праздничные дни, независимо от того, используются они или нет (выражение, которое используется при исчислении сталийного времени и которое означает, что фрахтователь может производить грузовые операции в погожие воскресные и праздничные дни без учета их в использованном сталийном времени. Сардарян Арминэ)
we're working according to the planмы работаем по плану
we're working towards lower pricesмы держим курс на понижение цен
what are you working up to?к чему вы клоните
what are you working up to?к чему вы ведёте
what are you working up to?к чему вы клоните? (Anglophile)
what are you working up to?куда ты клонишь? (Anglophile)
with no fixed working hoursненормированный рабочий день (arrangement, schedule, employment, employee etc. Alexander Demidov)
with the working titleпод рабочим наименованием (bookworm)
with the working titleпод рабочим названием (bookworm)
within a working day of receiptне позднее одного рабочего дня с получения (We will try to make delivery within a working day of receipt of your order, if your order is placed before 3pm (Mon – Fri). Sat deliveries ... Alexander Demidov)
within one working dayв течение одного рабочего дня (ABelonogov)
wonder-working iconчудотворная икона
wonder-working remedyспасательное средство (Interex)
work under a flexible working time systemработа в режиме гибкого рабочего времени (ABelonogov)
workers in physically demanding jobs and in harmful and/or hazardous working environmentsработники, занятые на тяжёлых работах и на работах с вредными и/или опасными условиями труда (тж. работники, занятые на тяжёлых работах и на работах с вредными и (или) опасными условиями труда Alexander Demidov)
workers tasked with physically demanding jobs and those exposed to harmful and/or hazardous working environmentsработники, занятые на тяжёлых работах и на работах с вредными и/или опасными условиями труда (Alexander Demidov)
working ageтрудоспособный возраст
working-age populationработоспособное население (tania_mouse)
working areaрабочая поверхность
working areaрабочая площадь
working assetsоборотные средства
working assetsоборотные фонды
working at homeнадомный
working-barrelпоршневая труба (у насоса)
working beamбалансир
working blouseблуза
working breakfastделовой завтрак (завтрак, во время которого обсуждаются рабочие вопросы jaime marose)
working capacityработоспособность
working capitalоборотный капитал (Alexander Demidov)
working capitalоборотный фонд
working capitalтекущие активы
working capitalоборотные средства (the capital of a business which is used in its day-to-day trading operations, calculated as the current assets minus the current liabilities. COED Alexander Demidov)
working capitalоборотный капитал (текущие активы Lavrov)
working capitalоборотные фонды
working-classпролетарский (It really was a working class city. Now it’s just insanely expensive. (Reddit) ART Vancouver)
working classрабочий класс
working classпринадлежащий к рабочему классу
working classотносящийся к рабочему классу
working-classрабочий
working-class folkтрудовой люд (The majority of residents were British working-class folk whose first priority was keeping taxes down. For more than a dozen years, the municipality refused to issue debentures to finance improvements. (Harold Kalman, Exploring Vancouver) ART Vancouver)
working-class peopleтрудовой люд (Depends on your definition of worse. Crime and social disorder was worse in the 70s, 80s, and 90s. Biggest differences are especially outside of downtown. Working-class people could afford to live here though. Sense of community is destroyed and lots of people would be homeless if it weren't for the few co-ops and subsidized housing left in the city. (Reddit) ART Vancouver)
working clothesрабочий костюм
working clothesрабочее платье
working collectionдействующий фонд (библиотеки)
working conditionsэксплуатационные условия
working conditionsпроизводственные условия
working contactsхорошо налаженные контакты (The Centre has working contacts with a large number of public sector agencies throughout Scotland. Alexander Demidov)
working costsрасходы
working costsстоимость работы
working costsоперационные расходы
working dayбудний день
working-dayбудничный день
working dayрабочий день
working dayтрудовой день (z484z)
working-dayрабочий день
working day closest theretoближайший к нему рабочий день (On August 7 or the working day closest thereto, the Regional Director, following consultation with the Chairman of the ... Alexander Demidov)
working daysбудни
working daysбудний
working diagramмакет
working dogпастушья собака
working dogупряжная или ездовая собака
working efficiencyработоспособность
working environmentусловия труда на рабочих местах (Alexander Demidov)
working environmentусловия труда рабочих мест (Alexander Demidov)
working environmentусловия выполнения работы (the environment in which one is employed, or in which one is required to work.WT Alexander Demidov)
working expensesрасходы
working familiesработающие семьи (Taras)
working families tax creditналоговый кредит для работающих семей (предоставляется с 1999 г. семьям с одним или более детей до 16 лет, в которой оба или один из родителей работает как минимум 16 часов в неделю; сумма зависит от величины еженедельного дохода семьи Taras)
working her name on the blanketsвышивая своё имя на одеялах
working hoursрабочее время (length of; продолжительность Lavrov)
working hours and time off workрабочее время и время отдыха (Alexander Demidov)
working-houseисправительный дом
working-houseфабрика
working-houseмастерская
working in the vicinity of the capital cityподстоличный
working in the vicinity of the capitalподстоличный (city)
working interest ownerдолевой собственник (горное право США Leonid Dzhepko)
working knowledgeпрактический навык работы (A.Rezvov)
working knowledgeзнание (напр., а working knowledge of written German Alexander Demidov)
working lateзасиживаться на работе (Rori)
working lateработать допоздна (Rori)
working lawyerадвокат
working lifeживучесть (of equipment)
working lifeобщий трудовой стаж (ABelonogov)
working loadполезная нагрузка
working lunchделовой обед (Anglophile)
working majorityдостаточное большинство голосов (для принятия соответствующих решений; в парламенте)
working majorityзначительный перевес голосов
working-manрабочий
working manтрудящийся человек (Andrey Truhachev)
working manрабочий
working manтрудящийся (Andrey Truhachev)
working manрабочий (особ. промышленный)
working modelдействующий образец (Anna_EKB)
working mothers still do twice as much housework as their husbandsработающие женщины-матери всё равно в два раза больше выполняют обязанностей по дому, чем их мужья (bigmaxus)
working of mechanisms without a breakdownбезаварийная работа механизмов
working offотработка
working orderисправное состояние
working-outобработка
working outотработка
working outсоставление
working outпроработка
working outразработанность
working outвычисление
working outисчисление
working outподсчёт
working outразработка
working overперерабатывание
working paperрабочий доклад
working paperвыдаваемое несовершеннолетним
working partмеханизм (Alex Lilo)
working partnershipсовместное действие
working partnershipтесное сотрудничество
working partsтрудящиеся части
working partyрабочая группа (комиссии, конференции и т. п.)
working partyгруппа работников, совместно работающий над проектом
working partyрабочая группа
working patternрежим работы (Alexander Demidov)
working patternрежим рабочего времени (распределение рабочих часов по периодам времени felog)
working peopleтрудящиеся
working peopleтрудовой люд
working peopleрабочие
working plantработающая установка
working poorlyмалоэффективный (MichaelBurov)
working populationтрудящиеся (классы)
working practicesтрудовые навыки
working principlesустройство
working prototypeдействующий прототип (sissoko)
working shopмастерская
working spaceпроизводственное помещение
working standardтехническая единица
working standardобразец
working standardобщепринятый стандарт
working-stockвзрывчатый материал
working stockпроизводственные материалы
working surfacesрабочие поверхности
working tax creditналоговый вычет для работающих с низким доходом (Анастасия Беляева)
working teamрабочая бригада
working timeделовое время
working time pattern currently in placeустановленный в настоящее время режим работы (Alexander Demidov)
working toolпрактический помощник (Andy)
working upмятьё
working upобработка
working upмятье
working upподготовка
working wearрабочее платье
working womanработница
working yearпроизводственный год
Workplace and working environment risk assessmentоценка рисков на рабочем месте и в производственных условиях (BRUNDOV)
you are working too hard, you'd better ease offвы слишком много работаете, лучше сбавить темп
you must make up the time that you have wasted this afternoon, by working late tonightтебе придётся работой в ночь, чтобы компенсировать время, потраченное зря сегодня утром
you'll notice your child is working towards more independence from your familyстремится к большей независимости (bigmaxus)
Showing first 500 phrases