DictionaryForumContacts

   English
Terms containing worked | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a boom was worked up before the arrival of the singerещё до приезда певицы / певца начался ажиотаж
gen.a boom was worked up before the arrival of the singerещё до приезда певицы начался ажиотаж
gen.a design of flowers was worked in silk on the tableclothскатерть была вышита шёлковым цветочным узором
Makarov.a neighbouring battery of guns were being worked into positionсоседняя артиллерийская батарея выдвигалась на позицию
gen.a neighbouring battery of guns were being worked into positionсоседняя батарея выдвигалась на позицию
gen.activity workedобъём выполненной работы (Nosy)
Makarov.after he had worked as a doctor for some years, he decided to specialize in children's diseasesпосле того, как он несколько лет проработал врачом, он решил специализироваться на детских болезнях
gen.after the match a masseur worked over himпосле матча его массировал массажист
Makarov.all things worked for our goodвсе обстоятельства благоприятствовали нам
vulg.all worked upсексуально возбуждённый
inf.all worked upвзволнованный, эмоционально возбуждённый (josephinepas)
vulg.all worked upпохотливый
gen.all worked upв возбуждённом состоянии (Tanya Gesse)
Makarov.an agreement was worked out between them on all pointsони пришли к соглашению по всем вопросам
Makarov.Anna and Maggie worked side by side in the factory, and were the greatest chums everАнна и Мэгги работали бок о бок на фабрике и были самыми закадычными подругами, когда-либо существовавшими на этом свете
gen.be being worked outпрорабатываться (Alex_Odeychuk)
Makarov.be easily workedбыть податливым в обработке
gen.be well worked upумяться
Gruzovik, inf.be well-worked-upумяться (pf of уминаться)
Gruzovik, inf.be well-worked-upуминаться (impf of умяться)
gen.be well worked upуминаться
Makarov.be workedобрабатываемый (подлежащий обработке)
Gruzovikbe worked in with a chiselвдалбливаться (impf of вдолбиться)
Gruzovikbe worked loose by rockingвышатываться
Makarov.be worked outистощаться
Gruzovikbe worked out a mineвыработаться
Gruzovikbe worked out a mineвырабатываться
Gruzovikbe worked out in detailдетализироваться
gen.be worked to the limitиспользовать до конца
Makarov.be worked upбыть в ажитации
Игорь Мигbe worked up aboutизводиться по поводу
Игорь Мигbe worked up aboutсильно нервничать из-за
Игорь Мигbe worked up aboutсильно переживать из-за
Игорь Мигbe worked up aboutбеситься из-за
Игорь Мигbe worked up aboutне находить себе места
gen.be get worked up don't bother him now, he is worked upне трогай его сейчас, он взвинчен
HRbefore, I workedраньше я работал (там-то Alex_Odeychuk)
Makarov.being workedобрабатываемый (находящийся в обработке)
Makarov.book is supplemented with worked examplesкнига снабжена задачами с решениями (и разбором)
Makarov.book is supplemented with worked problemsкнига снабжена задачами с решениями (и разбором)
gen.Caravaggio worked directly on the canvas from a modelКараваджо писал с натуры и сразу на холсте
gen.clock worked by weightчасы с гирями
energ.ind.cold-workedхолодной обработки
gen.cold workedобработанный в холодном виде
tech.cold-worked conditionсостояние наклёпа
tech.cold-worked conditionнагартованное состояние
tech.cold-worked copperнагартованная медь
tech.cold-worked gunорудие со стволом, скреплённым холодным способом
mil.cold-worked gunскреплённым холодным способом орудие со стволом
gen.cold worked materialхолоднодеформированный материал
gen.cold worked materialнагартованный материал
tech.cold-worked steelхолоднообработанная сталь
Makarov.cold worked steelхолоднокатаная сталь
mater.sc.cold-worked structureнаклепанная структура
gen.Corot worked outdoorsКоро писал на плэнере
Makarov.cost worked out at $5 a headиздержки составили 5 долларов на человека
gen.days workedколичество отработанного времени в днях (Alexander Demidov)
gen.detectives worked to establish a sequence of eventsдетективы работали, восстанавливая ход событий (NataliyaU)
gen.don't get so worked upне горячись! (VLZ_58)
gen.double workedпривитый методом ментора
gen.double workedдважды привитый
Makarov.double-worked treeдерево с двойной прививкой
gen.during the war he worked at the plantв годы войны он работал на заводе
gen.earnings for days worked in Mayзаработок за проработанные дни мая (ABelonogov)
Gruzovikeasily-workedудобообрабатываемый
gen.easily workedудобообрабатываемый
Makarov.emotion worked itself outчувство исчерпало себя
Makarov.emotion worked itself outчувство иссякло
gen.employee who has workedработник, отработавший (ABelonogov)
gen.events worked up to a climaxсобытия достигли кульминационного пункта
gen.everything worked outвсё устроилось
gen.everything worked outвсё обошлось (Anglophile)
Игорь Мигeverything worked out fineвсё закончилось благополучно
Игорь Мигeverything worked out fineпронесло
Игорь Мигeverything worked out fineвсё обошлось
obs., dial.fishery worker or hunter who worked for upkeep and a share of the catchпокрученик
obs., dial.fishery worker or hunter who worked for upkeep and a share of the catchпокрутчик
gen.fixed worked out timeфиксированное отработанное время (в рабочих табелях Janik48/57)
gen.GDP per hour workedВВП в расчёте на час отработанного времени (Аленькая)
inf.get all worked upзаводиться (VLZ_58)
inf.get all worked upразгорячиться (get very angry, excited, or upset about something: If Jeeves had been his rich uncle he couldn't have been more chummy. Yet directly he caught sight of me again, he got all worked up and seemed to have only one idea in life – to start chewing me where he had left off. ‘Rollo is not used to you yet, sir,' said Jeeves, regarding the bally quadruped in an admiring sort of way. ‘He is an excellent watchdog.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
inf.get all worked upтак переживать (I reckon there's no point in getting all worked up seeing as there is nothing I can do. 4uzhoj)
inf.get all worked upизнурять себя (I know it's difficult when things get this busy, but there's really no need to get so worked up over it.)
inf.get all worked upлезть на стену (VLZ_58)
inf.get all worked upнакручивать себя (Alex_Odeychuk)
gen.get all worked upвойти в раж
gen.get all worked up over nothingпереживать по пустякам (источник – clck.ru dimock)
gen.get all worked up over nothingнапрасно переживать (источник – clck.ru dimock)
gen.get all worked up over nothingнапрасно волноваться (источник – clck.ru dimock)
gen.get all worked up over nothingволноваться по пустякам (источник – clck.ru dimock)
gen.get oneself all worked upвзвинчивать себя
Makarov.get oneself worked upрасстроиться
Makarov.get oneself worked upрасстраиваться
inf.get oneself worked up with a carтащиться от машины (Andrey Truhachev)
inf.get oneself worked up with a carсойти с ума от машины (Andrey Truhachev)
inf.get oneself worked up with a carбалдеть от машины (Andrey Truhachev)
inf.get oneself worked up with a carпотерять голову от авто (Andrey Truhachev)
inf.get oneself worked up with a carсходить с ума от машины (Andrey Truhachev)
inf.get oneself worked up with a carпотерять голову от автомобиля (Andrey Truhachev)
inf.get oneself worked up with a carголову потерять от машины (Andrey Truhachev)
Gruzovik, inf.get someone worked upзаводить
inf.get someone worked upзаводить
inf.get someone worked upзавес (pf of заводить)
gen.get worked upгорячиться (Anglophile)
gen.get worked upгнать волну (Lavrov)
gen.get worked upраздражаться (Anglophile)
gen.get worked upзагоняться (Albonda)
inf.get worked upзавестись
inf., fig.get worked upпокипятиться
inf.get worked upпереволноваться
Gruzovik, fig.get worked upвзыграть (pf of взыгрывать)
fig., inf.get worked upразойтись
fig.get worked upвзыгрывать
Gruzovik, dial.get worked upразмахаться
obs., dial., fig.get worked upраспыхаться
gen.get worked upзаводиться (Anglophile)
gen.get worked upраззадориваться (Lingvoman)
gen.get worked upнакручивать себя (Anglophile)
gen.get worked upвозбудиться (Sonora)
gen.get worked upразнервничаться (из-за чего-либо – about something Anglophile)
inf.get worked upпогорячиться (And I guess I got a little worked up. В.И.Макаров)
Gruzovik, inf.get worked upпереволноваться
inf., dial.get worked upразмахаться
inf.get worked upраззадориться
Gruzovik, fig.get worked upпокипятиться
fig.get worked upвоспламениться
fig.get worked upвоспламеняться
fig., inf.get worked upрасходиться
Gruzovik, fig.get worked upрасходиться (impf of разойтись)
Gruzovik, fig.get worked upразойтись (pf of расходиться)
gen.get worked up"завестись" (Anglophile)
Makarov.get worked up aboutгнать волну
gen.get worked up aboutгорячиться (sever_korrespondent)
inf.get worked up aboutгнать волну (something)
gen.get worked up aboutзаводиться (sever_korrespondent)
Makarov.get worked up overгнать волну
inf.get worked up overгнать волну (something)
Игорь Мигget worked up overгорячиться
gen.gold-workedзатканный золотом
tech.hand-workedручной
tech.hand-worked liftподъёмник с ручным приводом
shipb.hand-worked sweepручной трал
gen.has workedсработал (Teodorrrro)
gen.has workedоказалось эффективным (Teodorrrro)
gen.has worked hard toприлагал большие усилия (mascot)
inf.have it all worked out ahead of timeвсе ходы записаны
mil.have never worked in any official leadership or management role in foreign policy, intelligence or the militaryникогда не работать на начальственных постах и руководящих должностях во внешнеполитическом ведомстве, специальных службах, на командных должностях в вооружённых силах (CNN Alex_Odeychuk)
gen.have not workedзадаваться (Шкафина)
gen.have workedсработал, сработавший, отработал, отработавший (Teodorrrro)
Makarov.have worked as a farm-labourer for ten yearsоттрубить десять лет в батраках
Gruzovik, inf.have worked enoughнаработаться
mil.have worked extensively with Special Operations forces Special Operations forcesобладать обширным опытом работы с личным составом частей и соединений cил специальных операций (CNN Alex_Odeychuk)
gen.have worked for a long timeпроработать долгое время (CNN Alex_Odeychuk)
HRhave worked in softwareработать в отрасли разработки программного обеспечения (New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.have worked long enoughнатрудиться (вдоволь потрудиться)
fig., inf.have worked long enoughотзванивать
Gruzovik, inf.have worked long enoughнатрудиться
Gruzovik, fig.have worked long enoughотзвонить (pf of отзванивать)
fig., inf.have worked long enoughотзвонить
Makarov.have worked long enoughвдоволь потрудиться
gen.having worked partly free from attachmentослабившийся
gen.having worked partly free from attachmentразболтавшийся
gen.having worked partly free from attachmentопустившийся
Makarov.he gives preference to those who have worked with him for a long timeон предоставляет льготы тем, кто работает с ним в течение долгого времени
gen.he got worked up over nothingон завёлся из-за пустяка
Makarov.he had worked at a steel millон работал на сталелитейном заводе
Makarov.he has always worked against reformон всегда противился проведению реформ
Makarov.he has worked enoughон работал достаточно
gen.he has worked really wellон здорово поработал
Makarov.he has worked sufficientlyон работал достаточно
Makarov.he has worked tirelessly to achieve his goalдля достижения своей цели он работал неутомимо
gen.he hasn't worked much latelyон последнее время мало занимается
gen.he is the meanest person I have ever worked forон самый скаредный человек, на которого я когда-либо работал
gen.he is worked hard in his dayон немало потрудился на своём веку
Makarov.he is worked up with spiteего разбирает злоба
Makarov.he only had a vague impression of how it workedон имел смутное представление о том, как это работает
gen.he was unsparing of anybody who worked for himон не щадил никого из своих работников
Makarov.he worked a broken weekон работал не всю неделю
gen.he worked all nightон проработал всю ночь
Makarov.he worked as a builder in Chicago and remitted half his monthly wage to his family in the Philippinesон работал строителем в Чикаго и переводил половину своей месячной зарплаты семье на Филиппины
inf.he worked as a pilot on a boatон ходил на пароходе штурманом
Makarov.he worked as a runner for a ticket sellerон работал рассыльным у продавца билетов
gen.he worked as well as I didон работал так же хорошо, как работал и я
Makarov.he worked at the Secretariat of the United Nations for forty yearsон сорок лет проработал в Секретариате ООН
gen.he worked awayон продолжал работать
gen.he worked carelesslyон работал спустя рукава
Makarov.he worked during the summer holidayон работал в течение летних каникул
Makarov.he worked five days in successionон работал пять дней подряд
gen.he worked for 6 hoursон проработал 6 часов
Makarov.he worked for peanutsон работал за гроши
Makarov.he worked for this company for three yearsон работал на этой фирме три года
Makarov.he worked for this firm for three yearsон работал на этой фирме три года
gen.he worked hard almost to the hour of his deathон трудился почти до самой смерти
gen.he worked hard almost to the hour of his deathон трудился вплоть до самой смерти
Makarov.he worked hard throughout his lifeвсю свою жизнь он много работал
gen.he worked hard throughout his lifeвсю свою жизнь он много работал
gen.he worked hard to catch up with his studiesон много работал, чтобы нагнать остальных в учёбе
gen.he worked hard to gather the hay before the rains cameон напряжённо работал, чтобы успеть убрать сено до дождей
gen.he worked himself illон переутомился и заболел
Makarov.he worked himself into a position of leadershipон добился руководящего положения
gen.he worked himself to deathон извёл себя работой
gen.he worked himself upон взвинтил себя
Makarov.he worked his jawsу него задвигались желваки на скулах
gen.he worked his way through collegeон учился в колледже и одновременно работал
Makarov.he worked his way to the front of the crowdон протиснулся вперёд через толпу
Makarov.he worked his way up to the presidencyон пробился на пост председателя
gen.he worked his way up to the rank of managerиз простых рабочих он пробился в директора
gen.he worked in a few jokes in his speechон вставил несколько шуток в свою речь
Makarov.he worked in one place for ten years at a stretchон бессменно прослужил десять лет в одном учреждении
Makarov.he worked like a slave a whole year for them and got nothing in returnон пропахал на них год и ничего за это не получил
gen.he worked like a Trojanон работал как вол
gen.he worked like a Trojanон доблестно трудился
gen.he worked off his stale jokes on usон «угощал» нас старыми остротами
gen.he worked off his stale jokes on usон «кормил» нас старыми остротами
Makarov.he worked out his own destinyон творец своей судьбы
gen.he worked out this problem in detailон всесторонне разработал эту проблему
Makarov.he worked round the clockон работал круглые сутки
Makarov.he worked round the clockон работал круглосуточно
gen.he worked round the dayон проработал весь день
Makarov.he worked so hard that eventually he made himself illон так много работал, что в результате довёл себя до болезни
Makarov.he worked ten years in his last placeна последнем месте он проработал десять лет
gen.he worked the clay up into its final shapeон придал глине окончательную форму
gen.he worked the clock roundон проработал круглые сутки
gen.he worked the conversation round to his favourite subjectон постепенно подвёл разговор к своей излюбленной теме
gen.he worked the crowd into a frenzyон довёл толпу до неистовства
Makarov.he worked the management for a ticketон ухитрился получить билет у администрации
gen.he worked the whole day without interruptionон работал целый день, не отрываясь
gen.he worked the whole year roundон проработал целый год
gen.he worked the whole year roundон проработал весь год
gen.he worked the whole year round onпроработал целый год
gen.he worked the whole year round onпроработал весь год
gen.he worked them long hoursон заставлял их долго работать
gen.he worked them nearly to deathон заставлял их работать до полного изнеможения
Makarov.he worked there for two yearsон проработал там два года
gen.he worked there for two yearsон проработал там два года (в прошлом)
gen.he worked this theme into his storyон ввёл эту тому в свой рассказ
Makarov.he worked till he was blue in the faceон работал, пока совершенно не выбился из сил
Makarov.he worked till he was utterly exhaustedон доработался до изнеможения
gen.he worked to put his brother through collegeон работал, чтобы его брат мог закончить колледж
Makarov.he worked until he was blue in the faceон работал, пока совершенно не выбился из сил
gen.he worked until he was too tired to do moreработал до тех пор, пока не устал
gen.he worked up a profitable businessон развернул прибыльное дело
gen.he worked up all his courageон собрался с духом
Makarov.he worked us hardон заставлял нас напряжённо работать
Makarov.he worked well, and yet he failedон хорошо работал, однако потерпел неудачу
Makarov.he worked well, and yet he failedон хорошо работал, но несмотря на это потерпел неудачу
Makarov.he worked well, yet he failedон хорошо работал, однако потерпел неудачу
Makarov.he worked well, yet he failedон хорошо работал, но несмотря на это потерпел неудачу
Makarov.he worked with great energy and cheerfulnessон работал энергично и с охотой
gen.he worked with the firm for five yearsон работал в этой фирме пять лет
Makarov.her elbow has worked through her sleeveу неё рукав протёрся на локте
gen.her lips workedу неё дрожали губы
Makarov.her mouth workedу неё дрожали губы
gen.her stockings worked downу неё спустились чулки
Makarov.hides are worked into a variety of leatherwareиз шкур выделывают кожевенные изделия
gen.his elbow has worked through the sleeveрукав у него протёрся на локте
gen.his face worked with emotionволнение было написано на его лице
Makarov.his face worked with emotionего лицо менялось от волнения
gen.his face worked with emotionего лицо подёргивалось от волнения
gen.his idea worked a treatего идея прекрасно сработала
gen.his mind has worked round to a different opinionтеперь он стал думать иначе
Makarov.his plan workedего план сработал
gen.his plan worked out badlyиз его плана ничего не вышло
gen.his plan worked out badlyего план провалился
gen.his toes worked through the bootего сапоги «каши просят»
mater.sc.hot-worked structureгорячая структура
Makarov.hot-worked tubeгорячедеформированная стальная труба
gen.hours currently workedустановленный в настоящее время режим работы (Alexander Demidov)
Игорь Мигhours workedчеловеко-часы
gen.hours workedвременные затраты (Alexander Demidov)
gen.hours workedпродолжительность рабочего времени (All time during which an employee is on duty or to be on the employer's premises or at a prescribed workplace as required. Also, time during which an employee is permitted to work whether or not they were instructed or required to do so (i.e. hourly wage, overtime, double time). amazonaws.com Alexander Demidov)
tech.hours worked per shiftчасов работы за смену (SHRS)
Makarov.hours worked per shiftчасы работы за смену (SHRS)
gen.I don't want him to get worked upя не хочу, чтобы он разнервничался
Makarov.I worked all day, I'm way baked to do anything tonightя весь день работал, у меня нет сил ещё что-то делать сегодня вечером
gen.I worked as a photographer's modelменя снимали для журнала
gen.I worked as a photographer's modelя работала фотомоделью
gen.I worked hard to acquire this skillэто умение мне дорого досталось
gen.I worked last Sunday so I have today off to make up for itя работал прошлое воскресенье потому сегодня у меня отгул
gen.I worked over him for an hour before I could revive himя бился целый час, чтобы привести его в чувство
gen.I worked over this letter half a dozen times before I sent itя переделывал это письмо десятки раз, прежде чем я его отправил
gen.I worked to a man called Duncanя работал на человека по имени Дункан
gen.in proportion to time workedпропорционально отработанному времени (ABelonogov)
Makarov.in vain I shifted my aching legs and worked my benumbed handsнапрасно я двигал ногами, которые очень болели, и разминал окоченевшие руки
gen.in vain I shifted my aching legs and worked my benumbed handsнапрасно я двигал ногами, которые очень болели, и окоченевшими руками
gen.it seems like it workedпохоже работает (Alex_Odeychuk)
gen.it turns out then that I've worked all this time for nothing!выходит, что я всё это время работал впустую!
gen.it worked for someoneполучилось (VLZ_58)
inf.it worked like a charmэто оказало магическое действие
gen.it worked like a dreamвсё удалось как нельзя лучше
gen.it worked like a dreamуспех был полный
Makarov.it worked out very well for meвсё кончилось для меня очень хорошо
gen.it worked to the disadvantage of the family businessэто наносило ущерб семейному бизнесу
gen.I've worked here for 20 yearsя работаю здесь 20 лет (подразумевается, что действие занимает длинный промежуток времени, то есть становится уже постоянным состоянием Alex_Odeychuk)
Makarov.i've worked my ass offох и уработался же я
gen.I've worked over the stove for a full hour but just can't get it goingя уже целый час бьюсь, никак не растоплю печки
gen.I've worked with worseБывало и хуже (kiberline)
gen.kind of gold-worked brocadeалтабас (шёлковая плотная ткань из золотой волочёной или серебряной волочёной нити)
Makarov.knot has worked looseузел развязался
geol.machine worked mineмеханизированная шахта
Makarov.machinery worked by electricityмашины, приводимые в движение электричеством
Makarov.many of the beds of coal are worked by means of adits driven into the sides of the hillsмногие месторождения угля разрабатываются при помощи штолен, прокладываемых вглубь склонов горы
Makarov.marble is easily workedмрамор податлив в обработке
mil.mechanically worked semaphore signallingсемафорная сигнализация
gen.Mrs Trafford worked her way round to Major Lovelaceмиссис Трэффорд прокладывала себе путь к майору Лавлейсу
geol.nearly worked panelпочти отработанный участок
gen.not everything worked outне всё получилось сделать (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.not everything worked outне всё удалось сделать (CNN, 2020)
gen.not everything worked outне всё получилось (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.not everything worked outне всё удалось (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.not everything worked out, but nothing ever works out in fullне всё удалось сделать, но всё никогда не получается в полном объёме (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
Gruzoviknot worked outневыработанный
gen.nothing workedничего не получилось (for someone VLZ_58)
gen.nothing worked outничего не получилось (for someone VLZ_58)
Makarov.number of shifts worked per dayколичество рабочих смен в сутки (SHIFTS)
gen.one who records the hours worked by employeesтабельщик
tech.open-workedразрабатываемый открытым способом
gen.open workedсо сквозным шитьём
gen.open-worked sceneryажурная декорация
gen.open-worked stockingsажурные чулки
gen.our speed worked up to 70 miles an hourнаша скорость доходила до семидесяти миль в час
gen.over-worked-out lookперекачанная внешность (напр., так говорят про чересчур мускулистых женщин)
gen.over-worked-out lookперекачанность (напр., так говорят про чересчур мускулистых женщин SirReal)
gen.people worked with a single objectлюди работали, воодушевлённые единой целью
gen.per hour workedза один час выполнения работ (Alexander Demidov)
Makarov.plan worked out badlyплан провалился
gen.poorly worked outплохо проработан (VLZ_58)
gen.record of hours workedучёт рабочего времени (triumfov)
gen.recording of hours workedрегистрация рабочего времени (Alexander Demidov)
gen.recording of total hours workedсуммированный учёт рабочего времени (Alexander Demidov)
Makarov.rod is worked into wireкатанка идёт на производство проволоки
gen.rough-workedгрубообработанный
Makarov.she and Maggie worked side in the factory, and were the greatest chums everона и Мэгги работали бок о бок на фабрике и были самыми закадычными подругами
Makarov.she had worked hard at her English – quiteона упорно работала над английским языком – да
gen.she sang as she workedработая, она пела
gen.she sang as she workedработая, она напевала
gen.she worked a few jokes into her speechона вставила несколько шуток в свою речь
Makarov.she worked as an governess to Mr. Rochester's daughterона работала гувернанткой дочери мистера Рочестера
Makarov.she worked at the chemist'sона работала в аптеке
gen.she worked for Mr. N. as a secretaryона работала секретарём у г-на N.
gen.she worked for them as a domestic for one yearона год жила у них домашней работницей
Makarov.she worked full time until she was 72она работала полный рабочий день до 72 лет
Makarov.she worked her fingers to the boneона работала не покладая рук
Makarov.she worked herself into a rageона пришла в ярость
gen.she worked herself into a rageона довела себя до бешенства
gen.she worked herself to a shadowона так много работала, что от неё одна тень осталась
Makarov.something being workedобрабатываемый (находящийся в обработке)
Makarov.something to be workedобрабатываемый (подлежащий обработке)
Makarov.speed worked up to 70 miles an hourскорость достигла 70 миль в час
gen.standard hours worked in a yearгодовая норма рабочего времени (Alexander Demidov)
Makarov.storm worked great ruinураган произвёл большие разрушения
Makarov.that mine is now worked outэтот рудник сейчас истощён
Makarov.the army was divided into relays, and one party worked while the other slept and ateвся масса народа была поделена на смены, одна смена работала, пока другая спала и ела
Makarov.the army was divided into relays, and one party worked while the other slept and ateвся масса народа была поделена на смены: одна смена работала, пока другая спала и ела
gen.the coal-mine was worked out long agoшахта давно истощилась
Makarov.the cost worked out at $5 a headиздержки составили 5 долларов на человека
Makarov.the damp worked through the plasterсырость прошла через штукатурку
Makarov.the damp worked through the plasterсырость проникла через штукатурку
gen.the device has not yet been worked to the limitещё не все ресурсы этого приспособления использованы полностью
gen.the dog worked round and round him, as if undecided at what particular point to go in for the assaultсобака медленно кружила вокруг него, как будто в нерешительности, в какое конкретно место вцепиться
Makarov.the emotion worked itself outчувство иссякло
Makarov.the emotion worked itself outчувство исчерпало себя
gen.the emotion worked itself outчувство исчерпало иссякло
Makarov.the farmer worked hard to gather the hay before the rains cameфермер усиленно работал, чтобы успеть убрать урожай до дождей
gen.the farmers worked awayфермеры продолжали работать
gen.the five of them worked togetherони работали впятером
Makarov.the flint instruments of oval shape have been mostly worked by gentle blowsкремнёвые инструменты овальной формы в основном обрабатывались лёгкими ударами
gen.the flint instruments of oval shape have been mostly worked by gentle blowsкремнёвые инструменты овальной формы в большинстве обрабатывались лёгкими ударами
gen.the four of us worked togetherмы работали вчетвером
Makarov.the frost worked havoc with the cropмороз погубил урожай
gen.the grub worked into the woodв дереве завёлся червячок
gen.the horse worked his days outлошадь отжила своё
gen.the horse worked its days outлошадь отжила своё
HRthe human resources that have worked with usработавшие с нами специалисты (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
HRthe human resources that have worked with usработавшие с нами кадры (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
Makarov.the knot has worked looseузел развязался
Makarov.the medicine has workedлекарство подействовало
Makarov.the medicine workedлекарство помогло
Makarov.the medicine workedлекарство подействовало
gen.the medicine worked as if by magicлекарство оказалось чудодейственным
Makarov.the miner worked at the coal faceшахтёр работал в угольном забое
gen.the number of hours worked weekly shall be reduced to 40рабочая неделя будет сокращена до 40 часов
gen.the pain worked off in about an hourболь утихла примерно через час (in a very short time, etc., и т.д.)
gen.the patient had a bad time for three hours before the medicine workedбольной три часа мучился, прежде чем подействовало лекарство
inf.the plan workedплан сработал (Andrey Truhachev)
Makarov.the plan workedплан удался
gen.the plan worked outплан сработал
gen.the plan worked outплан оказался реальным
Makarov.the plan worked out badlyплан провалился
Makarov.the resistance movement worked largely by subterranean methodsдвижение сопротивления действовало в основном подпольными методами
gen.the rope the knot, etc. worked itself looseверёвка и т.д. развязалась
gen.the rope the knot, etc. worked itself looseверёвка и т.д. ослабла
gen.the scheme has worked well as yetпока эта схема вполне себя оправдывает
gen.the seven of them worked togetherони работали всемером
gen.the ship worked to windwardкорабль выиграл ветер
gen.the ship worked to windwardкорабль вышел на ветер
gen.the shirt worked outрубашка выбилась из юбки
gen.the shirt worked outрубашка вылезла из брюк
gen.the shirt worked outрубашка вылезла из юбки
gen.the shirt worked outрубашка выбилась из брюк
gen.the shirt worked upрубашка вылезла из брюк
gen.the shirt worked upрубашка вылезла из юбки
gen.the shirt worked upрубашка выбилась из юбки
gen.the shirt worked upрубашка выбилась из брюк
Makarov.the speed worked up to 70 miles an hourскорость достигла 70 миль в час
tech.the station workedстанция-корреспондент (любая станция, с которой собственная станция ведёт радиообмен)
tech.the station workedрадиостанция-корреспондент
Makarov.the storm worked great ruinураган произвёл большие разрушения
gen.the storm worked wrought great ruinураган произвёл большие разрушения
gen.the subject was soon worked out as a topic of conversationкак предмет для разговора эта тема скоро исчерпала себя
Makarov.the sum comes to the same figures, worked either wayсумма оказывается одной и той же, как бы её ни вычисляли
gen.the sum comes to the same figures, worked either wayсумма оказывается одной и той же, как бы её не вычисляли
gen.the trapper worked the stream upохотник расставил капканы вверх по ручью
Makarov.the two scientists worked in close harmony on the projectдвое учёных в тесном сотрудничестве работали над проектом
Makarov.the Welsh team has worked hard to tighten up their packкоманда Уэльса много работает для того, чтобы усилить нападение
Makarov.the wind has worked roundветер изменил направление
gen.the wind has worked round to the southветер изменился и начал дуть с юга
gen.the window catch the screw, the nut, the handle, etc. worked looseоконный шпингалет и т.д. разболтался
gen.the women worked themselves into the centre of the crowdженщины протиснулись в центр толпы
gen.the wood is easily workedдерево легко поддаётся обработке
gen.there are very many forms and when worked they will doubtless yield interesting resultsсуществует много форм, и если их систематически изучать, то они раскроют много интересного
gen.there worked many people in this placeв этом месте работало много людей
gen.they have worked splendidlyони здорово поработали
gen.they worked badly and lagged behindони плохо работали и плелись в хвосте
Makarov.they worked in the villages round aboutони работали в окрестных деревнях
gen.they worked like furyони работали как черти
gen.they worked out how to escapeони разработали план побега
gen.they worked poorlyони работали слабо
gen.they worked themselves into a tremendous passionони пришли в ужасный гнев
gen.they worked until it got darkони работали до темноты
gen.they worked with emulous zealони соперничали в рвении к работе
Makarov.they worked with great energy and cheerfulnessони работали энергично и с охотой
gen.this computer is worked from a central serverуправление этим компьютером осуществляется с центрального сервера
gen.this machine the pump, the doll, etc. is worked by electricityэта машина и т.д. работает при помощи электричества
gen.this machine the pump, the doll, etc. is worked by electricityэта машина и т.д. приводится в действие электричеством
gen.this treatment has worked wonders with himэто лечение оказалось чудодейственным для него
Makarov.time has worked many changesвремя принесло много перемен
gen.time has worked wrought many changesвремя принесло много перемен
gen.time workedколичество отработанного времени (Alexander Demidov)
gen.time workedотработанное время (Alexander Demidov)
gen.time workedзатраченное рабочее время (Alexander Demidov)
gen.total hours workedсуммированный учёт рабочего времени (Alexander Demidov)
Makarov.two scientists worked in close harmony on the projectдвое учёных в тесном сотрудничестве работали над проектом
tech.useful worked thickness of a seamполезная вынимаемая мощность пласта
Makarov.waves worked to and froволны метались
gen.ways that these can be worked aroundспособы, как это можно обойти (Alex_Odeychuk)
gen.ways that these can be worked aroundобходные пути (Alex_Odeychuk)
Makarov.we give preference to those who have worked with us for a long timeмы предоставляем льготы тем, кто работал с нами в течение долгого времени
gen.we worked for two weeks straightмы работали две недели сплошь
ironic.we worked hard, didn't we?мы пахали! (in limited contexts Taras)
gen.we worked, rather, I worked, and he looked onмы работали, вернее, я работал, а он смотрел
tech.weldless hot-workedБШГД (трубы Simonoffs)
gen.well-workedкачественный (Artjaazz)
gen.well-workedхорошо качественно сделанный (Artjaazz)
gen.well-workedбезукоризненный (Of a substance or material: thoroughly or properly subjected to a particular process or operation; well shaped, kneaded, pressed, etc.; specifically (of land or soil) thoroughly or repeatedly cultivated. 2Skilfully or finely made or executed. Artjaazz)
inf.what's he all worked up today about?что это он сегодня точно с цепи сорвался?
gen.when the existing contracts for new steamships are worked offкогда заканчиваются контракты на новые суда
gen.when they had worked him over for some minutes, they left him for dead, and escapedпосле того как они несколько минут его жестоко избивали, они решили, что он мёртв, и смылись
Makarov.why do you want to appoint this man as director? The last firm he worked for caved inпочему ты хочешь взять его директором? Последняя фирма, в которой он работал, обанкротилась
Makarov.wind has worked roundветер изменил направление
Makarov.wire rod is worked into wireкатанка идёт на производство проволоки
gen.with the bugs worked outотлаженный (Lavrov)
gen.work out the plan worked outплан оказался удачным
comp.worked all continentsработают всё континенты
gen.worked alternatelyс использованием в обе стороны
sport.worked areaпрорабатываемая область
gen.worked at management levelработал в руководящем составе (maxim_nesterenko)
nautic.worked by handдействующий вручную
Makarov.worked coldподвергнутый холодной обработке (Wkc)
Makarov.worked exampleучебная задача с решением
Makarov.worked exampleрассчитанный пример
shipb.worked eyeпроушина
shipb.worked eyeотверстие (кольца и т. п.)
geol.worked forразрабатываемый на
Makarov.worked hotобработанный в горячем состоянии (Wkh)
gen.worked hotобработанный в горячем виде
Gruzovikworked inвставленный
amer.worked lumberпрофилированные пиломатериалы (включают шпунтованные (matched), фальцованные (ship-lapped) и фасонные (patterned) (стандарт))
gen.worked outсложилось (не сложилось - didn't work out Tanya Gesse)
geol.worked-outвыработанный
Gruzovikworked outвыработанный
ecol.worked-out coalвыработанный угольный карьер
ecol.worked-out coal pitвыработанный угольный карьер
gen.worked-out exampleотработанный пример (Alex_Odeychuk)
Makarov.worked-out pitвыработанный угольный карьер
geol.worked-out sectionвыработанный участок
Makarov.worked problemучебная задача с решением
Gruzovikworked-upвзвинченный
gen.worked upвзвинченный (DC)
inf.worked upрасстроенный (upset or very ​excited about something (Cambridge English Dictionary) ART Vancouver)
vulg.worked upсексуально возбуждённый
gen.worked upна взводе (Anglophile)
gen.Worked you outВзяли Вас измором (vonKern)
gen.year workedгод работы (130k UK hits. after 1 month's continuous service, but less than 2 years – 1 week; after 2 years' continuous employment – 1 week for each year worked. Alexander Demidov)
gen.yet-to-be-worked-outещё не понятый (Ремедиос_П)
gen.yet-to-be-worked-outнепознанный (Ремедиос_П)
gen.yet-to-be-worked-outещё не разгаданный (Ремедиос_П)
gen.yet-to-be-worked-outнеразгаданный (Ремедиос_П)
Makarov.your shirt has worked outу тебя вылезает рубашка (из-под пояса и т.п.)
gen.your shirt has worked outу тебя вылезает рубашка (из-под пояса и т. п.)
Showing first 500 phrases