English | Russian |
a table loaded with food | стол, ломившийся от яств |
be amply supplied with food | хорошо снабжаться предметами питания |
be amply supplied with food | иметь большой запас продовольствия |
be heaped with food | ломиться от яств (Anglophile) |
be provided with food and lodging found | жить на всём готовом |
be sated with food | быть пресыщенным пищей |
be sated with food | быть пресыщенным пищей |
be set up with food with clothes, with cars, with equipment, etc. for an expedition | быть обеспеченным продовольствием и т.д. на всё время экспедиции |
burst with food | быть битком набитым продовольствием (with corn, with people, etc., и т.д.) |
burst with food | ломиться от продуктов (with corn, with people, etc., и т.д.) |
charge the stomach with indigestible food | набить желудок тяжёлой пищей |
chase with food | закусить (водку) |
contact with food | контакт с пищевыми продуктами (Johnny Bravo) |
content with food | довольный пищей |
cram up mouth with food | набить полный рот еды |
fill oneself with food | наесться |
fill the basket with food | наполнять корзинку провизией |
fill the basket with food | наполнить корзинку провизией |
food is plentiful and treated with imagination | еда была обильна и вкусно приготовлена |
food is scarce with them | с продуктами у них туго |
furnish the men with food and ammunition | снабжать людей продовольствием и амуницией (them with money and clothes, an army with supplies, a factory with current, the laboratory with the apparatus for the experiment, etc., и т.д.) |
furnish the men with food and ammunition | обеспечивать людей продовольствием и амуницией (them with money and clothes, an army with supplies, a factory with current, the laboratory with the apparatus for the experiment, etc., и т.д.) |
groan with food | ломиться от яств |
he does with very little food | он очень мало ест |
he found the room in with food dumped on the floor and drawers pulled open | он увидел, что в комнате царил беспорядок: еда валялась на полу, ящики письменного стола были выдвинуты |
he found the room in with food dumped on the floor and drawers pulled open | в комнате царил беспорядок: еда валялась на полу, ящики письменного стола были выдвинуты |
he heaped our plates with food | он нагромоздил нам на тарелки горы еды |
he looked with misgiving at the food on his plate | он подозрительно посмотрел на еду, лежащую на тарелке |
he stocked up with food and drink for thirty six hours | он запасся едой и питьём на тридцать шесть часов |
he was not hungry and only toyed with his food | он не был голоден и лениво ковырял еду (лениво ковырялся в своей тарелке) |
I soon became disenchanted with junk food | вскоре я полностью разочаровался в суррогатной пище (bigmaxus) |
load one's stomach with food | набивать желудок до отказа |
load stomach with food | объедаться |
load stomach with food | перегружать желудок |
load stomach with food | объесться (Franka_LV) |
load one's stomach with food | наедаться |
party with food and beverage | вечеринка с едой и напитками (Soulbringer) |
provide oneself with food | запасаться продовольствием (Andrey Truhachev) |
provide oneself with food | запасаться провиантом (Andrey Truhachev) |
provide oneself with food | запастись провиантом (Andrey Truhachev) |
provide oneself with food | запастись продовольствием (Andrey Truhachev) |
provide smb. with food | обеспечивать кого-л. продуктами питания (with books and maps, with warm clothes, with money, with ammunition, etc., и т.д.) |
provide smb. with food | снабжать кого-л. продуктами питания (with books and maps, with warm clothes, with money, with ammunition, etc., и т.д.) |
replete with food | наевшийся до отвала |
serve with food | подавать еду и т.д. обносить едой (with drinks, with hot coffee, etc., и т.д.) |
set of dishes with covers for carrying food | судки |
set out a table with food | уставить стол яствами (with one's wares, etc., и т.д.) |
set out a table with food | уставить стол едой (with one's wares, etc., и т.д.) |
she is not very generous with the food | она скуповата по части угощения |
sit down to a table with food | сесть за стол, на котором стоит еда |
sit down to a table with food | усесться за стол, на котором стоит еда |
skimp with food | урезывать в еде |
stock up with food for a journey | запастись продуктами для путешествия (Taras) |
supply oneself with food | обеспечить себя пищей (with water, with money, etc., и т.д.) |
supply oneself with food | запастись пищей (with water, with money, etc., и т.д.) |
supply with food | снабжать кого-либо продуктами |
the table groaned with food | стол ломился от еды |
the table was heaped with food | стол ломился от яств (Anglophile) |
the table was laden with food | стол ломился от яств |
their food is always made with garlic | в пищу они всегда добавляют чеснок |
they filled their guests with good food | они хорошо накормили гостей |
this food fish, etc. does not agree with me | мне вредно есть эту пищу (и т.д.) |
this food fish, etc. does not agree with me | мне нельзя есть эту пищу (и т.д.) |
this food doesn't agree with me | мне эта пища не подходит |