DictionaryForumContacts

   English
Terms containing win | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a bet for win, place or showставка на первую, вторую и третью лошадь (тж. across-the-board bet)
gen.a bet for win, place or showтройное пари (на скачках)
gen.a bet to win, place or showставка на первую, вторую и третью лошадь (тж. across-the-board bet)
gen.a bet to win, place or showтройное пари (на скачках)
gen.a no-win situationбезвыходная ситуация (m_rakova)
gen.a slam-bang effort to winотчаянная попытка победить
gen.a win-winбеспроигрышная ситуация (Kristenka)
gen.a win-winвзаимовыгодная ситуация (Kristenka)
gen.a win-winситуация, когда всё стороны выигрывают
gen.a win-winситуация, когда не приходится ничем жертвовать (Kristenka)
gen.a win-winантоним zero-sum game (Баян)
gen.act to win popularityразыгрывать из себя кого-л., чтобы добиться популярности (to catch smb.'s attention, to get into smb.'s good books, etc., и т.д.)
Makarov.after the first victory, our army followed through to win every battleпосле первой победы наша армия пыталась так же побеждать и в остальных битвах
Makarov.an outside chance to winничтожный шанс на победу
gen.be flat-out to winнапрягать все силы для победы
gambl.bet per winставка на линию выплат (Alex_Odeychuk)
gen.big winкрупный куш (NumiTorum)
gen.big winбольшой куш (NumiTorum)
gen.blowout winлёгкая победа (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.bound to winуверенный в победе
gen.call a winназвать победой (Alex_Odeychuk)
gen.commitment to winстремление к победе (WHITLEY Bay lost this match because they could not match Tyne's commitment to win, having gifted them a two goal start through lack of ... Alexander Demidov)
gen.deserve to winзаслуживать того, чтобы победить (to be rewarded, to be punished, etc., и т.д.)
gen.deserve to winбыть достойным победы (to be rewarded, to be punished, etc., и т.д.)
gen.easy winлёгкая победа (Franka_LV)
gen.either to win the horse or lose the saddleлибо пан, либо пропал
gen.election winпобеда на выборах (bookworm)
Makarov.endeavour to winстремиться победить
Makarov.endeavour to winстремиться выиграть
gen.Ever Win Quality Certification CenterСертификационный центр постоянной гарантии качества (Китай shergilov)
gen.Everyone thinks the X Party will win the election, so they are busy climbing on the bandwagonвсе думают, что партия Икс победит на выборах, поэтому все бросились петь ей дифирамбы (Taras)
gen.fail to win a contractпроиграть тендер (VLZ_58)
gen.fail to win the awardпроиграть тендер (of a contract/project VLZ_58)
gen.fierce will to winнесгибаемая воля к победе (PX_Ranger)
Игорь Мигget a winвыигрывать
Игорь Мигget a winвыиграть
Игорь Мигget a winодерживать победу
Игорь Мигget a winпобеждать
Игорь Мигget a winпобедить
Игорь Мигget a winвырвать победу
Игорь Мигget a win againstвыигрывать у
Игорь Мигget a win againstодержать победу над
Игорь Мигget a win againstодерживать победу над
Игорь Мигget a win againstвыиграть у
gen.get an advantage, to score an advantage, to win an advantageоказаться в лучшем положении (кто-либо)
Игорь Мигgive an easy winсыграть на руку
Игорь Мигgive an easy winобеспечить лёгкую победу
gen.go all out to winне жалеть сил для победы
gen.go all out to winнапрягать все силы, чтобы победить
gen.go all out to win the gameизо всех сил бороться за победу
gen.go in and win!давай, выиграй!
gen.go in and win!давай! желаю успеха!
gen.go in and win!покажи им!
gen.go in and win!задай им! (возглас одобрения)
gen.he boasts that he will easily winон хвастается, что выиграет запросто
gen.he boasts that he will easily winон хвастается, что выиграет без труда
gen.he clocked up another winон одержал ещё одну победу
gen.he is bound to winон непременно выиграет
gen.he is sure to winон наверняка выиграет
gen.he is sure to winон несомненно выиграет
gen.he is sure to winон непременно победит
gen.he wanted like anything to winон просто жаждал победы
gen.he wanted to win their sympathyон хотел вызвать у них сочувствие
gen.he was a lawyer who cherry-picked only the sort of cases he was likely to winон был из тех адвокатов, которые брались лишь за заведомо выигрышные дела
gen.he was in contention to win the titleон имел шансы завоевать титул чемпиона
gen.he was prepossessed with an idea to win the electionsон был одержим идеей победить на выборах
gen.he went on to win by a neck from Crofterон продолжал немного опережать Крофтера
gen.he went on to win by a neck from Crofterон продолжал на голову опережать Крофтера
gen.he will surely winон наверняка одержит победу
gen.he will win yetон ещё победит
Makarov., inf.heads I win, and tails you loseв любом случае я выигрываю, в любом случае ты проигрываешь
Makarov.heads I win, tails you loseты проигрываешь в любом случае
Makarov.heads I win, tails you loseесли выпадет орёл, я выигрываю, а если решка – ты проигрываешь
gen.heads I win, tails you loseсначала едим твоё, а потом каждый своё (не полный логический эквивалент, но идею "мне всё – тебе ничего" передаёт Баян)
gen.his speech was larded with words of praise calculated to win the crowd's supportон усластил свою речь дифирамбами, рассчитывая тем самым завоевать поддержку толпы
Makarov.horse overhauled the favourite to win by a headэта лошадь выиграла заезд, обойдя фаворита на голову
gen.I believe the boy to have a chance to winмне кажется, что у мальчика есть шансы выиграть
gen.I don't doubt but that he will winя уверен не сомневаюсь в его победе
gen.I had a burning desire to winя горел желанием выиграть (Olga Fomicheva)
gen.I think that we may win in timeдумаю, что со временем нам удастся победить
Makarov.if she's in form, she can win the match easilyесли она будет сегодня в форме, она легко выиграет матч
Makarov.if they don't win more games, the football team may be relegated to a lower groupесли футбольная команда не выиграет больше ни одного матча, она опустится в низшую лигу
gen.I'll win the horse, or lose the saddleили всё, или ничего
gen.indomitable will to winнесгибаемая воля к победе (PX_Ranger)
gambl.instant win lottery gameмоментальная лотерея (Alexander Oshis)
gambl.instant win lottery ticketбилет моментальной лотереи (Alexander Oshis)
gen.is bound to winобязательно выиграет
Игорь Мигis unlikely to win his favorвряд ли будет одобрен
Игорь Мигis unlikely to win his favorвряд ли получит у него поддержку
Makarov.it disappointed everyone that she did not win the prizeвсе были разочарованы, когда узнали, что она не выиграла приз
gen.it disappointed everyone that she did not win the prizeвсе были разочарованы тем, что она не выиграла приз
gen.it doesn't matter to me who may winмне всё равно, кто выиграет
gen.it is a moral certainty that he will winон почти наверняка победит
Makarov.It'll be a cold day in hell before the Yankees win the World Series"Нью-Йорк Янкиз" никогда не выиграет первенство США по бейсболу
gen.it'll be a cold day in hell before the Yankees win the World Series"Нью-Йорк Янкиз" никогда не выиграет первенство США по бейсболу
Makarov.it's a cinch that he'll winон обязательно победит
gen.it's a cinch that he'll winон наверняка победит
gen.it's a shame to let a joker like that winпросто позор, что такой тип вышел в победители
vulg.it's not whether you win or lose, it's how you play the gameхуйня война, главное – манёвры (SirReal)
gen.it's odds-on that he'll winвсе шансы на победу у него
gen.key winважная победа (bookworm)
gen.landslide winуверенная победа (o-english.com)
gen.let winподдаваться (SirReal)
gen.let winподдаться (I let you win. Next time I won't be so kind. SirReal)
gen.make/win oneself a nameсделать себе имя (VLZ_58)
gen.may the best man winпусть победу одержит сильнейший
gen.may the best winпусть выигрывают сильнейшие (zelechowski)
Makarov.Mr. Demirel failed to win an absolute majority in that electionмистеру Демирелу не удалось набрать абсолютного большинства на этих выборах
gen.Must-Win-Battleважная задача, фронт (перен. смысл Vera Cornel)
gen.no winпатовая ситуация (MichaelBurov)
gen.no-winбезвыигрышный (Супру)
gen.no-winпроигрышный
gen.no-winбезнадёжный
gen.no-winне связанный с соперничеством
gen.no winне связанный с соперничеством
gen.no-win-no-feeусловный гонорар (Lord Chancellor's Department when he proposes to implement provision allowing no-win-no-fee arrangements for legal proceedings. Alexander Demidov)
gen.no-win situationпатовая ситуация (MichaelBurov)
gen.no-win situationбезвыигрышная ситуация (Супру)
Игорь Мигno-win situationситуация, в которой не будет победителей (Антонов выразил уверенность, что конфронтация России и США бесперспективна, в этом противостоянии не будет победителей.–17)
gen.no-win warвойна, в которой не будет победителей
gen.nothing risk, nothing winволков бояться — в лес не ходить
gen.nothing risk, nothing winриск - благородное дело
gen.our money's on Dancer to win the third raceмы поставили на Танцора и предполагаем, что он выиграет третий заезд
gen.our team is going to winнаша команда собирается победить
Makarov.outside chance to winничтожный шанс на победу
gen.passion to winспортивная злость (triumfov)
gen.play to win, not to drawиграй, чтобы выиграть, ничья не нужна
Makarov.play win-loseдействовать так, что только одна сторона оказывается в выигрыше
Makarov.play win-winдействовать так, чтобы никто не проиграл
Игорь Мигpull off a winдобиваться победы
Игорь Мигpull off a winодержать победу
Игорь Мигpull off a winвырвать победу
Игорь Мигpull off a winстановиться победителем
Игорь Мигpull off a winодерживать победу
Игорь Мигpull off a winвыигрывать
Игорь Мигpull off a winвыиграть
Игорь Мигpull off a winстать победителем
gen.quick winкраткосрочный результат (allgonnabeok)
gen.quick winблиц-решение (DC)
gen.quick winкраткосрочная выгода (allgonnabeok)
gen.quick winнемедленная выгода (allgonnabeok)
gambl.record winрекордный выигрыш (dimock)
gen.regulation winвыигрыш в основное время (хоккей, NHL Dude67)
gen.regulation winпобеда в основное время (Dude67)
gen.replace competitive games with no-win co-operative pastimesзаменить спортивные игры коллективными развлечениями без победителей и побеждённых
Игорь Мигscore a political win againstодерживать победу над
Игорь Мигscore a political win againstодержать политическую победу над
gambl.scratch-and-win ticketбилет моментальной лотереи (Alexander Oshis)
Makarov.Season ends in a barnburner. Pride win game five, 5-4Сезон закончился потрясающей игрой. Команда "прайд" выиграла пятую игру со счётом 5-4
gen.set out to win the matchнамереваться выиграть матч (to break the record for the cross-channel swim, to show that he was right, to cross the river, etc., и т.д.)
gen.she could not win him to any conversationони никак не могла втянуть его в разговор
gen.she could not win him to any conversationона никак не могла втянуть его в разговор
Makarov.she did her best to win the raceона приложила все свои силы, чтобы выиграть гонки
gen.she did her best to win the raceона приложила все силы, чтобы выиграть гонки
gen.she failed to win the much-coveted prizeей не удалось выиграть этот столь желанный приз
Makarov.she has enough charm to win anyone overсвоим обаянием она может завоевать любого
Makarov.she has enough charm to win anyone overона может обаять любого
Makarov.she has enough charm to win anyone overона может покорить любого своим обаянием
Makarov.she has enough charm to win anyone overСвоим обаянием она может завоевать любого. Она может обаять любого
Makarov.she is a certainty to winона наверняка победит
Makarov.she is bound to winей суждено выиграть
Makarov.she lost her composure in a not so attractive manner that took the shine off her win for many observersона потеряла самообладание и предстала в не очень привлекательном виде, что для многих зрителей подпортило впечатление от её победы
gen.she lost her composure in a not so attractive manner that took the shine off her win for many observersона потеряла самообладание и предстала в не очень привлекательном виде, что для многих зрителей подпортило впечатление от её победы
Makarov.she made a bet that her team would winона поспорила, что её команда победит
Makarov.she made a wager that her team would winона заключила пари, что её команда выиграет
Makarov.she means to winона намеревается выиграть
Makarov.she means to winона собирается выиграть
Makarov.she needs one more point to win the championshipей нужен ещё один балл, чтобы завоевать звание чемпионки
Makarov.she'll have to really extend herself if she wants to winесли она хочет выиграть, то должна приложить все силы
gen.Shill bidding occurs when a bid is placed without the intention to win the auction, or when a party related to the seller bids.Фиктивная торговля состоит в совершении ставки без намерения выиграть аукцион или в совершении ставки участником торгов, состоящим в сговоре с продавцом. (Alexey Lebedev)
gen.solid winубедительная победа (Юрий Гомон)
gen.sporting winспортивная победа (WiseSnake)
gen.stand to winиметь все шансы на успех
gen.stand to winиметь все шансы выиграть (to be saved, etc., и т.д.)
gen.stand to winиметь все основания выиграть (to be saved, etc., и т.д.)
gen.stand to winиметь все шансы на выигрыш
gen.strive to winстараться победить
gen.strive to winстараться выиграть
gen.sweep to a landslide win in presidential electionsодержать бесспорную победу на президентских выборах (Peri)
gen.that's no way to win a warтак войну не выиграть (Alex_Odeychuk)
Makarov.the capability to winспособность побеждать
Makarov.the favourite and underdog are given odds to win a gameставки делаются на победу в игре и фаворита, и аутсайдера
Makarov.the favourite and underdog are given odds to win a gameставки делаются на победу в игре и фаворита и аутсайдера
Makarov.the favourite is going away nicely now, and is sure to winфаворит идёт с хорошим преимуществом, он теперь точно выиграет
gambl., lit.the games you'd play, you would always winв каких бы играх ты ни участвовал, ты всегда выигрываешь (напр., говоря о литературном герое Фандорине Alex_Odeychuk)
Makarov.the grey is the best bet to winсерый имеет больше всех шансов на выигрыш
Makarov.the horse overhauled the favourite to win by a headэта лошадь выиграла заезд, обойдя фаворита на голову
Makarov.the horse that we were hoping would win gradually fell behind the other runnersмы думали, эта лошадь выиграет, а она круг за кругом все отставала и отставала
Makarov.the leader is pulling away now, an is sure to winлидер уходит в отрыв, теперь он точно выиграет
Makarov.the leader is pulling away now, and is sure to winлидер уходит в отрыв,теперь он точно выиграет
Makarov.the military government has been unable to win popular supportвоенное правительство было неспособно получить народную поддержку
Makarov.the nationalists failed to win a single seatнационалисты не получили ни одного места в парламенте
Makarov.the nationalists failed to win a single seatнационалисты не получили ни одного места (в парламенте)
Makarov.the party failed to win a single seatпартия не смогла получить ни одного места (на выборах)
gen.the peoples of the colonial countries know they can win independence only through firm struggle against imperialismНароды колониальных стран знают, что они могут добиться независимости только путём упорной борьбы с империализмом
Makarov.the politician gave away his best chance to win the election when he foolishly said the wrong thingэтот политик упустил свой шанс выиграть выборы, сказав эту глупость
Makarov.the rising tide of Slovak nationalism may help the SNP to win representation in parliamentподъём национального самосознания словаков может помочь СНП завоевать большинство в парламенте
Makarov.the trade war was a no-win situation for both partiesторговая война была одинакова невыгодна и той, и другой стороне
Makarov.the will to winволя к победе
Makarov.the yacht sliced her way to win the cupяхта неслась вперёд, разрезая волны, и завоевала кубок
gen.there is no margin for error – we have to winмы не можем ошибиться – мы обязаны победить
gen.they rather expected to winони, в известной мере, рассчитывали на победу
gen.this advice was very like that which bystanders give to the smallest boy in a street fight, namely "Go in and win"этот совет был сродни тому, который дают зеваки, наблюдающие уличную драку мальчишек, самому мелкому из них, а именно: "Смелей, покажи им!" (Ch. Dickens)
gen.this horse is bound to winэта лошадь обязательно выиграет
Игорь Мигthis is a no-win situationэто дорога в никуда
Игорь Мигthis is a no-win situationэто тупиковый путь
Игорь Мигthis is a no-win situationэто ситуация, в которой не будет победителей (Антонов выразил уверенность, что конфронтация России и США бесперспективна, в этом противостоянии не будет победителей. –17)
gen.this is a no-win situationпатовая ситуация (MichaelBurov)
gen.this win gave him the overall leadэта победа давала ему лидерство в общем зачёте
gambl.those that winвыигрывающие игроки (Alex_Odeychuk)
gen.thus situated he was sure to winпри данных обстоятельствах он наверняка должен победить
gen.thus situated he was sure to winпри данных обстоятельствах он наверняка должен был победить
gen.tip a certain horse to winпредсказать победу определённой лошади
Makarov.Trinidad and Tobago are odds-on to reach the quarter-finals after their 4-2 win over GuatemalaТринидад и Тобаго имеет все шансы попасть в четвертьфинал после победы над Гватемалой со счётом 4:2
gen.try everything to winприложить максимум усилий для победы (Евгения Анатольевна)
gen.try hard to winупорно добиваться победы (на состязаниях, в игре и т. п.)
gen.try hard to winнастойчиво добиваться победы (на состязаниях, в игре и т. п.)
Gruzoviktry to win overагитировать
gen.try to win overсклонить
gen.try to win overсклонять
Makarov.try to win overсклонить (уговорить)
Makarov.try to win overсклонять (уговаривать)
gen.try to win overпросклонять
Makarov.two of our players have fouled out, we shall have a struggle to win without themдвух наших игроков удалили за грубую игру, нам придётся бороться за победу без них
gen.uncompromising will to winнесгибаемая воля к победе (PX_Ranger)
gen.we All Win lotteryбеспроигрышная лотерея (AnnaV)
gen.we shall win the game, I warrantне сомневаюсь в нашей победе
gen.we shall win the game, I warrantигра будет наша
gen.we went all out to win the warмы приложили все силы для победы в войне
gen.we were not fated to winнам не суждено было выиграть
gen.we will have to put forth our best efforts to winчтобы победить, нам придётся приложить максимум усилий
gen.will to winволя к победе
gen.win a betвыиграть пари
gen.win a competitionвыиграть соревнование
gen.win a contestпобедить в соревновании
Игорь Мигwin a cult followingстать культовым
Игорь Мигwin a cult followingстать культовой фигурой
Игорь Мигwin a cult followingстать звездой
gen.win a cupвыиграть кубок
gen.win a gameпобедить
gen.win a gameвыиграть (напр., совершив удачную сделку)
gen.win a good name for oneselfзавоёвывать доброе имя
gen.win a good name for oneselfзавоевать доброе имя
gen.win a prizeвыигрывать приз
gen.win a prizeполучить награду
gen.win a Pulitzer Prizeполучить Пулитцеровскую премию
gen.win a raceвыиграть гонки
gen.win a seatдобиться места в парламенте
gen.win a seatбыть избранным в парламент
gen.win a slot on the national teamбыть включённым в состав сборной (Anglophile)
Игорь Мигwin a vicious reputationстать печально известным
gen.win a wagerвыиграть (пари)
Makarov.win achieve one's endдостичь своей цели
Makarov.win achieve one's endдостигать своей цели
Makarov.win advantage overдобиться преимущества перед (someone – кем-либо)
Makarov.win someone's affectionснискать чью-либо привязанность
Makarov.win someone's affectionзавоевать чью-либо любовь
Makarov.win someone's affectionзавоевать чьё-либо расположение
Makarov.win aidдобиться помощи
Makarov.win all heartsпокорить всех
Makarov.win all heartsзавоевать всех
gen.win an Academy Awardполучить одну из премий Академии
Makarov.win an advantage ofвзять верх над (someone – кем-либо)
Makarov.win an advantage overвзять верх над
Makarov.win an advantage overбрать верх над
Makarov.win an appealвыиграть апелляцию
Makarov.win an argumentвыиграть спор
Makarov.win an earnest supportдобиваться серьёзной поддержки
Makarov.win an electionпобедить на выборах
Makarov.win an honourзаслужить почёт
gen.win an objectiveосуществить задачу
gen.win an objectiveвыполнить задачу
Makarov.win an occasional supportдобиваться случайной поддержки
Makarov.win an overwhelming supportдобиваться полной поддержки
Makarov.win applauseсорвать аплодисменты
Makarov.win applause forсорвать аплодисменты
Makarov.win approvalзаслужить одобрение
Makarov.win approvalдобиться одобрения
gen.win approvalполучить разрешение (c_khrytch)
Makarov.win arms raceпобедить в гонке вооружений
Makarov.win arms raceодержать верх в гонке вооружений
gen.win at a canterвыиграть с лёгкостью
gen.win at a canterлегко достигнуть победы
gen.win at all costsпобеда любой ценой (StanislavAlekseenko)
Makarov.win at cardsвыиграть в карты
Makarov.win at racingвыиграть на скачках
Makarov.win authorityзавоёвывать авторитет
Gruzovikwin authorityзавоевать авторитет
Makarov.win awayвырвать
Makarov.win awayотбиться
Makarov.win awayвырваться
Makarov.win backотыгрываться (возвращать проигранное)
Makarov.win backотыграться (возвратить проигранное)
Makarov.win backвернуть обратно
Makarov.win backотыграть
Makarov.win backотвоевать (from)
Makarov.win back a voterвновь привлечь избирателя на свою сторону
Makarov.win back lost positionsотвоёвывать утраченные позиции
gambl.win-bettingинвестирование в ставки на победителя (Alex_Odeychuk)
gambl.win-bettingинвестирование в ставки на выигрыш (Alex_Odeychuk)
gambl.win-betting poolпул ставок на победителя (Alex_Odeychuk)
Makarov.win one's breadдобывать свой хлеб
Makarov.win by a boat's lengthвыиграть на длину корпуса лодки (в регате)
Makarov.win by a hairпобедить, показав чуть более высокий результат
Makarov.win by a handsome majorityполучить значительное большинство голосов
gen.win by a mileзначительно выигрывать (Nibiru)
Makarov.win by a narrow majorityполучить незначительное большинство голосов
Makarov.win by a neckпобедить с минимальным преимуществом
gen.win by a neckнемного опередить
Makarov.win by a noseчуть-чуть опередить (о лошадях на скачках)
gen.win by a noseедва опередить (Taras)
Makarov.win by a razor-thin marginпобедить с небольшим преимуществом
Makarov.win by a small majorityпройти незначительным большинством (голосов)
Makarov.win by a small majorityбыть избранным незначительным большинством (голосов)
Makarov.win by a trickвыиграть с помощью уловок
Makarov.win by a trickвыиграть с помощью хитрости
Makarov.win by a trickвыиграть с помощью мошенничества
Makarov.win by an overwhelming majorityпобедить подавляющим большинством голосов
Makarov.win by assaultбрать штурмом (город, крепость)
Makarov.win by chanceодержать случайную победу
Makarov.win by eight points to threeвыиграть со счётом 8:3
Makarov.win by more than two minutesвыиграть на две с лишним минуты
Makarov.win by narrow marginпобедить с очень небольшим преимуществом
gen.win by sheer numbersшапками закидать (Anglophile)
gen.win by three goalsпобедить со счётом 3:0
Makarov.win clearс трудом освободиться
Makarov.win clearс трудом вырваться
gen.win clearвыпутаться с трудом
Makarov.win competitionодержать победу в конкурентной борьбе
Makarov.win conflictпобедить верх в конфликте
Makarov.win constitutionдобиться конституции
Makarov.win contestпобедить в состязании
Makarov.win contestпобедить в борьбе
Makarov.win credibilityзавоевать доверие
Makarov.win credibilityдобиться доверия
Makarov.win cupзавоёвывать кубок
Makarov.win customersзавоёвывать покупателей
Makarov.win customersзавоёвывать клиентов
Makarov.win decisivelyодержать решительную победу
Makarov.win easilyодержать лёгкую победу
Makarov.win easilyвыиграть без особого труда
Makarov.win eminenceдобиться славы
Makarov.win eminenceдобиться известности
Makarov.win one's endдостигать своей цели
Makarov.win esteemзавоевать уважение
Makarov.win extraordinary successзавоевать необыкновенный успех
Makarov.win something fairlyполучить что-либо по справедливости
Makarov.win something fairlyполучить что-либо честно
gen.win fairlyполучить что-либо честно (по справедливости)
gen.win fameстать известным (Andrey Truhachev)
gen.win fameстать знаменитым
gen.win fameстать популярным (Andrey Truhachev)
Makarov.win fameдостигать известности
Makarov.win fameдостигать славы
Makarov.win fameдостичь славы
Makarov.win fameприобрести известность
gen.win fameдобиться славы
Makarov.win freeс трудом выпутаться
Makarov.win one's freedomзавоевать свободу
Makarov.win freedomобретать свободу
Makarov.win freedomдобиться свободы
gen.win freedomзавоёвывать свободу
Makarov.win fresh marketsзавоёвывать новые рынки
Makarov.win fresh marketsзавоевать новые рынки
gen.win gloryдобиться славы
Makarov.win goalдобиться цели
Makarov.win hands downвыиграть без особого труда
gen.win hands downлёгко достигнуть победы
gen.win hands downлегко достигнуть (чего-либо)
gen.win handsomelyуверенно выиграть (Ремедиос_П)
gen.win handsomelyуверенно выигрывать (Ремедиос_П)
gen.win someone's heartзавоевать чьё-либо сердце
Makarov.win helpдобиться помощи
gen.win homeдостичь цели
gen.win homeдобраться до дому
Makarov.win honourзаслужить почёт
gen.win in a canterлегко достигнуть победы
Makarov., inf.win in a canterодержать лёгкую победу
Makarov.win in a canterлегко достигнуть успеха
Makarov.win in a canterвыиграть без особого труда
gen.win in a canterвыиграть с лёгкостью
Makarov.win in a competitionвыиграть в соревновании
gen.win in a lotteryвыиграть в лотерею
Makarov.win in a raceвыиграть на скачках
Makarov., amer.win in a walkлегко победить
Makarov., inf.win in a walkодержать лёгкую победу
gen.win independencyдобиться независимости
Makarov.win instant successсразу же заслужить успех
Makarov.win landslideдобиться победы с подавляющим перевесом голосов
Makarov.win one's latchkeyстать взрослым
Makarov.win one's latchkeyполучить относительную свободу от родителей
Makarov.win one's letterзаслужить право быть членом спортивной организации и носить её инициалы
Makarov.win livelihoodзарабатывать на хлеб
Makarov.win livelihoodзарабатывать на жизнь
Makarov.win one's livingзарабатывать на хлеб
Makarov.win one's livingзарабатывать на жизнь
gambl.win-loss noticeуведомление о выигрыше-невыигрыше (в Интернет-лотереях Alexander Oshis)
gen.win loveдобиться чьей-либо любви
Makarov.win mandateполучить мандат
Makarov.win new allocations for somethingдобиваться новых ассигнований на (что-либо)
Makarov.win nominationдобиться выдвижения своей кандидатуры
Makarov.win nominationдобиться выдвижения кандидатуры
Makarov.win onпостепенно завоёвывать чьё-либо сочувствие
gen.win onсочувствие
Makarov.win on a matterпобедить в деле
Makarov., sport.win on pointsвыигрывать по очкам
gen.win or bustпан или пропал (Used to indicate that a supreme effort will be made to achieve the stated goal, with utter failure as the only alternative: ‘it's gold medal or bust for both of our basketball teams'

‘tomorrow's game is quite simply win or bust for both teams' Bullfinch)

gambl.win or loss ratio to the companyрентабельность для конторы (говоря о рентабельности игрока для букмекерской конторы Alex_Odeychuk)
gen.win or placeставка на первую и вторую лошадь (на скачках)
gen.win or placeдвойное пари
Makarov.win overсклонять (уговаривать)
Makarov.win overпереманивать на свою сторону
Makarov.win over a voterпривлечь на свою сторону избирателя
Makarov.win someone over to one's sideсклонить кого-либо на свою сторону
Makarov.win someone over with a smileподкупить кого-либо улыбкой
Makarov.win powerзавоёвывать власть
Makarov.win powerзавоевать
gen.win prizesвыигрывать призы
Makarov.win one's promotionполучить продвижение по службе
gen.win promotionполучить повышение (в должности и т. п.)
Makarov.win raceпобедить в предвыборной борьбе
gen.win rateпроцент реализованных сделок (vlad-and-slav)
gen.win rateдоля заключённых сделок (vlad-and-slav)
gen.win recognition fromзаслужить признание (об актёре и т.п.)
gen.win recognition from the publicполучить признание публики
gen.win recognition from the publicзавоевать признание публики
Makarov.win remarkable successзавоевать поразительный успех
Makarov.win renownпожинать славу
Makarov.win renownпожать славу
Makarov.win respectснискать уважение
Makarov.win rightзавоёвывать право
Makarov.win one's rightsдобиться своих прав
Makarov.win round to one's sideпривлекать на свою сторону
Makarov.win scholarshipвыиграть стипендию
Makarov.win scholarshipвыиграть грант
Gruzovikwin someone's confidenceвходить в доверие к кому-либо
Makarov.win spectacularlyодержать эффектную победу
Makarov.win strategicallyодержать стратегическую победу
Makarov.win someone's supportзавоевать чью-либо поддержку
Makarov.win someone's supportзавоевать чьё-либо одобрение
gen.win support forзавоевать чьё-либо одобрение (Franka_LV)
Makarov.win termдобиться срока (пребывания в должности)
gen.win the battleвыиграть сражение
Makarov.win the boat race by a boat's lengthвыиграть состязания по гребле на длину корпуса лодки
gen.win the dayодержать победу
gen.win the ear ofбыть благосклонно выслушанным
gen.win the governorshipстать губернатором (Taras)
gen.win the latchkeyстать взрослым (независимым от родителей)
Игорь Мигwin the Order of Courageбыть награждённым орденом Мужества
gen.win the shoreдостигнуть берега
gen.win the shoreдобраться до берега
gen.win the tossвыиграть пари
gen.win the tossпроиграть в орлянку
gen.win the tossвыиграть в орлянку
gen.win the voleвзять все взятки
Makarov.win throughвыстоять
Makarov.win throughпреодолеть трудности
Makarov.win throughпреодолеть
Makarov.win throughвыдержать
Makarov.win throughсм. win out
Makarov.win throughрасположить к себе
Makarov.win throughсклонить на свою сторону
Makarov.win universal respectзавоёвывать всеобщее уважение
gen.win upвскарабкаться
gen.win upс трудом встать
gen.win upтяжело подняться
gen.win upвзобраться (на лошадь)
gen.win uponпостепенно завоевать (признание, симпатии и т.п.)
gen.win uponсочувствие
Makarov.win votesзавоевать голоса
Makarov.win warвыиграть войну
Makarov.win warпобеждать в войне
Makarov.win warfareодержать победу в войне
Makarov.win one's wayпробить себе дорогу
Makarov.win one's wayзавоевать положение
Makarov.win one's wayдобиться успеха
gen.win-winобоюдовыгодный (e.g., win-win solutions Alexander Demidov)
gen.win-winбеспроигрышный исход (dimakan)
gen.win-winвыигрышное положение для всех сторон (Taras)
gen.win-winс выгодой для обеих сторон (13.05)
gen.win-winбеспроигрышный (Alexander Demidov)
gen.win-winсплошной выигрыш (It's a win-win for us = мы от этого только выиграли Alexander Demidov)
gen.win-winобоюдная польза (But Putin's decision could prove a win-win for the new president because it allows him to express his disapproval of the West's perceived support for recent pro-democracy protests and get a political bump at home. ТМТ Alexander Demidov)
gen.win-win cooperationвзаимовыгодное сотрудничество (Analysts believe the annual import and export reports will boost global confidence in the Chinese economy and bolster win-win cooperation with China, speaking volumes for the fact that the world rejects the decoupling theory hyped up by some U.S. politicians. news.cn aldrignedigen)
gen.win-win for everyoneв выигрыше остаются все (It's a win-win for everyone. – При таком раскладе в выигрыше остаются все.  ART Vancouver)
gen.win-win for everyoneустраивает всех (It's a win-win for everyone. – Эта ситуация устраивает всех. ART Vancouver)
Makarov.win-win measureэкономическая мера с положительным экологическим эффектом
gen.win-win relationsвзаимовыгодные отношения (OK'67)
gen.Win-win relationshipвзаимовыгодные отношения (OK'67)
Игорь Мигwin-win situationверняк (разг.)
gen.win-win situationбеспроигрышный исход (dimakan)
gen.win-win situationбеспроигрышная ситуация (Михаил зайчик)
gen.win-win situationвыигрышная ситуация (All you want to do is stay home today. This could be a win-win situation for everyone since nobody wants to see your mug anyway. VLZ_58)
gen.win-win solutionбеспроигрышное решение
gen.win-win solutionвзаимовыгодное решение (a ~ Alex_Odeychuk)
gambl.win-win strategyбеспроигрышная стратегия (в игровых автоматах по типу слоты LiudmilaLy)
gen.you can't win 'em allот неудач никто не застрахован (something that you say which means it is not possible to succeed at every thing you do.: I'm a bit disappointed I didn't get the job. Oh well, you can't win 'em all. Cambridge Idioms Alexander Demidov)
gen.you can't win them allот неудач никто не застрахован (No one succeeds all the time. (Said when someone fails.): Don’t fret about it, Tom. You can’t win them all. thefreedictionary.com Alexander Demidov)
Makarov.you have to finish off three experienced players before you can win the prizeпрежде чем выиграть, тебе придётся победить трёх опытных игроков
Makarov.you have to polish off three experienced players before you can win the prizeчтобы выиграть приз, тебе надо разбить трёх опытных игроков
Showing first 500 phrases