English | Russian |
take what someone says with a pinch of salt | не бери слишком близко к сердцу (Yeldar Azanbayev) |
what with | вот это всё с (используется для уточнения причин: I'm very tired, what with travelling all day yesterday and having a disturbed night. votono) |
what with | все эти (используется для уточнения причин: I'm very tired, what with travelling all day yesterday and having a disturbed night. votono) |
what with one thing and another | занимаясь то одним, то другим (‘Who?' ‘Mr Filmer, the Cabinet Minister. He is staying in the house. Surely even you must have heard of Mr Filmer?' ‘Oh, rather,' I said, though as a matter of fact the bird was completely unknown to me. What with one thing and another, I'm not frightfully up in the personnel of the political world. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
what's it got to do with me? | при чём тут я? |
with what is left of one's strength | из последних сил (grafleonov) |