Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Esperanto
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Informal
containing
what a
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
a man's gotta do
what a
man's gotta do
надо, Федя, надо!
(источник – форум, автор V
Igem
)
at a loss what to do
about something
в непонятках
(от чего-либо
denghu
)
be at a loss what to say
хлопать ушами по щекам
(
Anglophile
)
boy,
what a
twist!
вот так история с географией!
(
Bartek2001
)
did you get a load of what he said?
вы усекли, что он сказал?
life is like a box of chocolates: you never know what you are going to get
жизнь прожить – не поле перейти
(
Анна Ф
)
there's no telling
what a
fool will do
дуракам закон не писан
what a
...!
этакий
what a
...!
экий
what a
big deal
ну и что с того?!
(
Ivan Pisarev
)
what a
big deal
пустяки!
(
Ivan Pisarev
)
what a
big deal
большое дельце!
(
Ivan Pisarev
)
what a
big deal
какое дело из всего этого раздули!
(
Ivan Pisarev
)
what a
bore he is
какой же он занудливый
what a
bummer!
досада
(
coltuclu
)
what a
bummer!
какой облом!
(
Andrey Truhachev
)
what a
bunch of weaklings they are nowadays!
ну и гнилой народ теперь пошёл!
what a
cackle she is!
какая же она болтушка!
(
Taras
)
what a
charming girl you are!
какая же вы очаровательная девушка
(дежурный комплимент
Himera
)
what a
clever person we have found!
какой умник выискался!
what a
disgrace!
стыдоба!
(в некоторых контекстах)
what a
drag
вот фигня то!
(
М. Ефремов
)
what a
drag
ну и тягомотина!
(
svetlyak
)
what a
fearful mess!
что за дьявольщина!
what a
fellow!
вот он каков!
what a
fidget you are!
ну к веретено же ты!
what a
fidget you are!
что ты всё вертишься?
what a
go!
ну и дела!
(
VLZ_58
)
what a
great idea!
да что ты говоришь!
(
VLZ_58
)
what a
hoot!
ржу, не могу
what a
hope!
как же!
(
VadZ
)
what a
hope!
держи карман шире!
(
VadZ
)
what a
joke
и смех и грех
(
VLZ_58
)
what a
joke
кошмар
(this is a really bad moment or thing: I had a car wreck when I was in San Antonio last week. Now I need an attorney. What a joke.
VLZ_58
)
what a
joke
смех да и только
(An officer with no ability to command? What a joke!
VLZ_58
)
what a
joy!
какая радость!
(
Soulbringer
)
what a
load of crap!
чушь собачья!
(
ybelov
)
what a
lot of rubbish!
какой вздор!
(
Andrey Truhachev
)
what a
lot of rubbish!
что за бред!
(
Andrey Truhachev
)
what a
lot of rubbish!
что за вздор!
(
Andrey Truhachev
)
what a
lot of rubbish!
что за дурь!
(
Andrey Truhachev
)
what a
lot of rubbish!
что за чушь!
(
Andrey Truhachev
)
what a
lot of rubbish!
какая чушь!
(
Andrey Truhachev
)
what a
luck!
какая удача!
(e.g. What a luck that you know where the treasure is hidden!
Soulbringer
)
what a
nasty thing to do!
какая гадость!
what a
nerve!
какая наглость!
(
Charikova
)
what a
nuisance!
вот так история получилась!
what a
nuisance!
вот так история!
what a
nuisance!
вот так история с географией!
what a
nuisance!
хорошенькая история!
what a
pain!
какая досада
(
pathway
)
what a
rascal!
экая шельма!
what a
row!
что за базар!
what a
shame
как жаль, что
(
What a shame time passes so fast...
ART Vancouver
)
what a
shame – not a single employee is at work!
что за безобразие никакого из служащих нет на месте!
what a
sight!
что за зрелище!
(
Andrey Truhachev
)
what a
sight!
что за картина!
(
Andrey Truhachev
)
what a
sight!
ну и картина!
(
Andrey Truhachev
)
what a
sight!
зрелище, достойное богов!
(
Andrey Truhachev
)
what a
sight!
какой вид!
(
Andrey Truhachev
)
what a
sight!
что за вид!
(
Andrey Truhachev
)
what a
sight!
какое зрелище!
(
Andrey Truhachev
)
what a
slow thinker he is!
как он медленно соображает!
what a
small world!
как тесен мир!
(
Andrey Truhachev
)
what a
strange thing!
что за притча!
what a
stupid thing to wish!
что за нелепое желание!
(
Andrey Truhachev
)
what a
stupid thing to wish!
что за глупое желание!
(
Andrey Truhachev
)
what a
twist!
вот это поворот!
(youtu.be/LLk9_EH6Pfo
Andrey Truhachev
)
what got a bug up your ass?
какая муха тебя укусила?
(I don't know what got a bug up your ass.
4uzhoj
)
what got into you all of a sudden?
какая муха тебя укусила?
(
4uzhoj
)
what he needs is a thrashing
палка плачет по ним
what you need is a change
тебе нужно встряхнуться
Get short URL