Subject | English | Russian |
proverb | all is well that ends well | конец венчает дело |
proverb | all is well that ends well | всё хорошо, что хорошо кончается |
proverb | all is well that ends well | хвали день к вечеру (, а жизнь – при смерти) |
proverb | all is well that ends well | хвали ясное утро ясным вечером |
gen. | all is well, that ends well | конец дело венчает |
gen. | all shall be well, Jack shall have Jill | всё кончится хорошо, и все будут счастливы |
gen. | all shall be well, Jack shall have Jill | всё будет хорошо, и они поженятся |
gen. | all shall be well, Jack shall have Jill | всё будет хорошо, и Джилл достанется Джеку |
proverb | all's well that ends well | конец венчает дело |
proverb | all's well that ends well | конец – делу венец |
proverb | all's well that ends well | все хорошо, что хорошо кончается |
lit. | All's Well That Ends Well | "Конец —делу венец" (1603, Уильям Шекспир) |
proverb | all's well that ends well | конец – всему делу венец |
gen. | all's well that ends well | всё хорошо, что хорошо кончается |
med. | amid complete well-being | на фоне полного благополучия (neuromuscular.ru dimock) |
progr. | an enterprise information system offers a well-defined set of services that are exposed as local or remote interfaces or both | Информационная система предприятия предоставляет конкретный набор служб в качестве локальных или удалённых интерфейсов (ssn) |
math. | as well as being ... it is also an | помимо того, что ... является ... , он ещё и представляет собой |
literal. | as well be hanged for a sheep as a lamb | все равно за что быть повешенным - за овцу или ягнёнка |
gen. | as well be hanged for a sheep as a lamb | семь бед, один ответ |
busin. | be able to express ideas well | уметь хорошо выражать мысли |
gen. | be fairly well off | иметь неплохой достаток |
busin. | be well aware of | хорошо сознавать (smth, что-л.) |
busin. | be well aware of | хорошо знать (smth, что-л.) |
gen. | be well aware that | хорошо известно, что (кому-либо: I want to make it clear that the president is well aware that there are certain groups within the government and the media determined to undermine his achievements. | "She is well aware that until I have had my cup of tea in the morning, I do not receive." (P.G. Wodehouse) – Ей хорошо известно, что ...) ART Vancouver) |
inf. | be well out of that | удачно избежать (чего-либо) |
gen. | be well quit of | успешно отделаться от |
gen. | be well quit of | счастливо отделаться от |
gen. | be well stored with knowledge | очень много знать |
gen. | be well suited | хорошо подходить (The rocks in the area are well suited to introduce students to field geology. ArcticFox) |
gen. | be well timed | быть сделанным кстати |
gen. | be well timed | не опоздать |
gen. | be well timed | быть сделанным вовремя |
busin. | be well-accepted by | быть хорошо принятым (smb, кем-л.) |
gen. | be well-to-do | жить в достатке |
busin. | be working well | идиома быть запущенным в работу и работать успешно (о предприятии, плане) |
Makarov. | bird tickers contribute little to the well being of the environment and often do little but disturb it | орнитологи, стремящиеся зафиксировать как можно больше новых видов птиц, вносят мало полезного в сохранение окружающей среды, и часто наоборот, скорее нарушают её порядок |
inf. | but all being well | если всё будет в порядке (Grozal) |
inf. | but all being well | если ничего не изменится (Grozal) |
Makarov. | chess was a sport that agreed well with their sedentary vacancy | шахматы были тем видом спорта, который хорошо сочетался с их сидячим бездельем |
Makarov. | concept of molecular compounds or molecular complexes has been developed for a loose reversible association of the original molecules in a well-defined ratio, mostly 1:1 | концепция молекулярных соединений или молекулярных комплексов была развита для слабосвязанных обратимых ассоциатов первичных молекул с вполне определённым составом, в большинстве случаев 1:1 |
gen. | concern for human well-being | забота о благе человека |
gen. | concern for people's well-being | забота о людях |
gen. | continue in well-being | неизменно жить в благоденствии |
econ. | contribute to the country's well-being | повышать благосостояние страны (A.Rezvov) |
med. | deterioration in one's sense of bodily well-being | плохое самочувствие (MichaelBurov) |
O&G | discharge pipe from a well being drilled by air drilling | выкидная линия для разбуренной породы при бурении с очисткой забоя воздухом |
med. | disturbance of the general sense of well-being | плохое самочувствие (MichaelBurov) |
O&G, karach. | drilling of well top interval, where shallow gas could have been present | бурение интервала, где существовала возможность присутствия приповерхностного газа |
construct. | ecological well-being | экологическое благополучие |
adv. | economic well-being | экономическое благосостояние |
gen. | economic well-being | экономическое благополучие (HarryWharton&Co) |
oncol. | emotional well-being | эмоциональное благополучие (EWB LEkt) |
psychol. | emotional well-being | эмоциональное равновесие (Александр Рыжов) |
gen. | endanger the life and well-being of | посягать на жизнь и здоровье (HarryWharton&Co) |
sec.sys. | endanger the lives and well-being of individuals worldwide | представлять опасность для жизни и благосостояния людей во всём мире |
UN | Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages | Обеспечение здорового образа жизни и содействие благополучию для всех в любом возрасте (ЦУР grafleonov) |
UN | environment adequate for the health and well-being of individuals | такая окружающая среда, которая способствует здоровью и благополучию людей |
ecol. | environment adequate for the health and well-being of individuals | окружающая среда, которая способствует здоровью и благополучию людей |
Makarov. | environmental well-being | здоровье окружающей среды |
Makarov. | environmental well-being | благополучие, зависящее от состояния окружающей среды |
med. | exaggerated feeling of well-being | преувеличенное ощущение благополучия (amatsyuk) |
Игорь Миг | Executive Coordinator, Human Health and Well-Being | координатор-исполнитель по вопросам здоровья и благосостояния людей (в системе ООН) |
Makarov. | external well-being | внешнее благополучие |
gen. | false sense of well-being | ощущение мнимого благополучия (Oksanut) |
ecol. | Federal service on customers' rights protection and human well-being surveillance | Федеральная служба по надзору в сфере защиты потребителей и благополучия человека (Katherine Schepilova) |
med. | feeling of well-being | хорошее самочувствие |
avia. | feeling of well-being | чувство благополучия |
adv. | financial well-being | финансовое благополучие |
oncol. | functional well-being | благополучие в повседневной жизни (FWB LEkt) |
med. | general well-being | общее самочувствие (drmed) |
med. | general well-being | общее состояние здоровья |
med. | general well-being mend | улучшение общего состояния здоровья (Yeldar Azanbayev) |
gen. | growth of the material well-being | рост материального благосостояния (ABelonogov) |
gen. | he confided to her his anxiety for the well-being | он поделился с ней своим страстным желанием благополучия |
proverb | he is a good friend that speaks well of us behind our backs | тот хороший друг, который о нас за глаза хорошее говорит |
proverb | he is a good friend that speaks well of us behind our backs | хороший тот друг, кто в глаза ругает, а за глаза хвалит |
proverb | he is a good friend that speaks well of us behind our backs | настоящий тот друг, кто в глаза ругает, а за глаза хвалит |
proverb | he is a good friend that speaks well of us behind our backs | хороший друг в лицо ругает, а за глаза хвалит (дословно: Тот хороший друг, который о нас за глаза хорошее говорит) |
quot.aph. | he is a good man, who can receive a gift well | дарёному коню в зубы не смотрят (He is a good man, who can receive a gift well. (Ralph Waldo Emerson)
ART Vancouver) |
gen. | he is confident that everything will go well | он уверен, что всё будет хорошо |
proverb | he is well paid that is well satisfied | тяжело нагребёшь, домой не отнесёшь |
proverb | he is well paid that is well satisfied | мера – всякому делу вера |
proverb | he is well paid that is well satisfied | всё хорошо в меру |
Makarov. | he is well-known in these parts | он хорошо известен в этих краях |
Makarov. | he knows perfectly well that he's wrong | он отлично знает, что он неправ |
Makarov. | he made an impression of being well-educated | он производил впечатление хорошо образованного человека |
gen. | health and well-being | здоровье и благополучие (Alexander Demidov) |
gen. | heighten the sense of well-being | для пущего комфорта |
lit. | He's like Daddy — still casting well-fed glances to the Edwardian twilight from his comfortable, disenfranchised wilderness. | Он похож на её папашу, который из своей комфортабельной пустыни, не ведающей избирательных прав, вперял такой же умиротворённый взор во времена былого благоденствия. (J. Osborne, Пер. Д. Урнова) |
gen. | highest standard of well-being | жизнь в процветании (sankozh) |
mil. | Human Well-being and Health convention on the Prohibition of Action to Influence the Environment and Climate for Military and Other Purposes Incompatible with the Maintenance of International Security | Конвенция о запрещении воздействия на природную среду и климат в военных и иных целях, несовместимых с интересами обеспечения международной безопасности благосостояния и здоровья людей |
gen. | I am well-assured that | я уверен, что (ad_notam) |
gen. | I have good hope strong hopes that he will soon be well | я твёрдо надеюсь, что он скоро поправится |
Makarov. | I have strong hopes that he will soon be well | я твёрдо надеюсь, что он скоро поправится |
Makarov. | I was doing well until the last question, but that one has pulled my marks down | всё было хорошо до последнего вопроса, а за него мне снизили оценку |
lit. | I wrote a poem while I was at the market yesterday... It should appeal to you, in particular. It's soaked in the theology of Dante, with a good slosh of Eliot as well. | Вчера, пока я торговал, я сочинил стихи... У вас мои стихи должны вызвать особый отклик. Это, изволите видеть, смесь богословия Данте с пустословием Элиота. (J. Osborne, Пер. Д. Урнова) |
gen. | if a thing is worth doing it is worth doing it well | если уж делать, то делать хорошо |
gen. | improvement of the well-being | повышение благосостояния (Aprela) |
gen. | something is a well-established consequence of obesity | это прямое следствие ожирения (bigmaxus) |
idiom. | is well underway | полным ходом идёт (ART Vancouver) |
busin. | it was very well for artists to produce masterpieces | это было очень хорошо со стороны художников - создавать произведения искусства |
inf. | it was well hushed up | дело замяли ("She was lying on the concrete floor in pyjamas, with her head under a blanket which was also over the exhaust pipe of the car. (...) There was nothing about the affair in the papers, except that she had died suddenly. It was well hushed up." Raymond Chandler ART Vancouver) |
gen. | it was well worth it | оно того стоило (We had to take five trains to get from Amsterdam to Interlaken but it was well worth it. ART Vancouver) |
gen. | jealousy for someone's well-being | забота о чьём-либо благополучии |
HR | job well-being | здоровая атмосфера в рабочем коллективе (Viacheslav Volkov) |
gen. | material well-being | экономическое благополучие (HarryWharton&Co) |
adv. | material well-being | материальное благополучие |
gen. | material well-being | обеспеченность |
gen. | material well-being | материальное благосостояние |
tech. | mental well-being | психическое здоровье |
unions. | mental well-being | душевное благополучие (Кунделев) |
gen. | mental well-being | душевное равновесие (Cycling has many benefits, such as: *Health: cycling improves one’s physical and mental well-being. ART Vancouver) |
gen. | mental well-being | психическое благополучие (Cycling has many benefits, such as: *Health: cycling improves one’s physical and mental well-being. ART Vancouver) |
gen. | mental well-being | психологическое благополучие (VLZ_58) |
sl., drug. | moral well-being | моральное благополучие |
sl., drug. | moral well-being of society | моральное благополучие общества |
econ. | national well-being | народное благосостояние |
gen. | now that you are well again, you can travel | раз вы поправились, вам можно путешествовать |
Makarov. | number Three well blew in last night, and is producing 3,000 barrels an hour | третья скважина была пущена прошлой ночью, и сейчас она даёт 3 тысячи баррелей в час |
food.serv. | nutritional well-being | пищевое благополучие |
gen. | on Sanitary and Epidemiologic Well-Being of the Population | о санитарно-эпидемиологическом благополучии населения |
progr. | one of the reasons that the SPI is not well-suited to long data links or noisy environments | одна из причин, по которой интерфейс SPI не подходит для создания длинных каналов передачи данных или для работы в среде, насыщенной электрическими шумами (ssn) |
progr. | our goal in decomposing a program is to create modules that are themselves small programs that interact with one another in simple, well-defined ways | Нашей целью при декомпозиции программы является создание модулей, которые в свою очередь представляют собой небольшие программы, взаимодействующие друг с другом по хорошо определённым и простым правилам (см. "Abstraction and Specification in Program Development" by Barbara Liskov & John Guttag 1986) |
Makarov. | our trust is that she will soon be well | мы надеемся, что она скоро поправится |
Makarov. | our trust is that she will soon be well | питаем надежду, что она скоро поправится |
gen. | our trust is that she will soon be well | мы надеемся питаем надежду, что она скоро поправится |
Makarov. | parts of your article have been lifted bodily from a well-known magazine | некоторые части вашей статьи целиком взяты из известного журнала |
lit. | Perhaps there's a concert on. Picks up Radio Times.... Oh, yes. There's a Vaughan Williams. Well, that's something, anyway. Something strong, something simple, something English. | Хоть бы концерт какой-нибудь послушать. Поднимает с полу радиопрограмму. ... Ага, вот. Воан-Уильямс. Это уже почти удача. Сильное, простое, английское. (J. Osborne, Пер. Д. Урнова) |
sport. | physical well-being | хорошая физическая подготовленность |
sl., drug. | physical well-being | физическое благополучие |
med. | physical well-being | физическое состояние (Andrey Truhachev) |
oncol. | physical well-being | физическое состояние пациента (PWB LEkt) |
med. | physical well-being | физическое самочувствие (Andrey Truhachev) |
trd.class. | physical well-being activities | деятельность физкультурно-оздоровительная (ОКВЭД код 96.04 europa.eu 'More) |
sl., drug. | physical well-being of society | физическое благополучие общества |
lit. | 'Please correct me if I'm wrong, but it seems to me nowadays a director of importance has also to be almost a Dale Carnegie. Am I wrong?' 'Oh, well, Burke had a temper,' Chris sighed. | "Поправьте меня, если я ошибаюсь, но мне кажется, что в наши дни видный режиссёр обязан быть почти профессиональным психологом. Я не прав?" — "Да,— вздохнула Крис,— у Берка был тяжёлый характер". (W. Blatty) |
Makarov. | promote the well-being of the working people | повышать благосостояние трудящихся |
polit. | propose a toast for the well-being of | провозглашать тост за процветание |
mil. | provide material well-being | обеспечить материальное благосостояние |
clin.trial. | Psychological General Well Being | индекс общего психологического самочувствия (Игорь_2006) |
econ. | pursuit of global economic well-being | стремление к достижению экономического благополучия по всему миру (A.Rezvov) |
econ. | pursuit of global economic well-being | стремление к достижению общемирового экономического благополучия (A.Rezvov) |
psychiat. | Quality of Well-Being scale – QWB | Шкала качества благосостояния (Alopha) |
gen. | raising the well-being of the people | повышение благосостояния народа (ABelonogov) |
law | safeguard the children's future well-being | обеспечивать будущее благополучие детей (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | safety and well being of society | безопасность и благосостояние общества (the ~ Alex_Odeychuk) |
gen. | sense of well-being | ощущение благополучия |
gen. | sense of well-being | ощущение блаженства (suburbian) |
avia., med. | sense of well-being | чувство благополучия |
med. | sense of well-being | хорошее самочувствие |
gen. | sense of well-being | блаженство (suburbian) |
gen. | sense of well-being | чувство комфорта (suburbian) |
gen. | sense of well-being | хорошее настроение (suburbian) |
gen. | since she won all that money at the races, she's been well away! | ей повезло, если она выиграла такие деньги на скачках |
construct. | Slopes of soil which drains well should not be covered with soils that drain less well | Откосы из дренирующих грунтов не прикрывайте менее дренирующими грунтами |
econ. | social well-being | общественное благосостояние (Alexander Matytsin) |
gen. | social well-being | социальное самочувствие (хорошее stonedhamlet) |
oncol. | social/family well-being | социальные/семейные взаимоотношения (SWB LEkt) |
NGO | society's well-being | благополучие общества (Alex_Odeychuk) |
gen. | spiritual well-being | духовное благополучие (Spiritual wellbeing at work katotomoru) |
gen. | standard of well-being | уровень благосостояния |
explan. | stop at nothing, not even others' well-being | идти по головам (ничем не гнушаться (не останавливаться ни перед чем), даже (перед) благосостоянием других Shabe) |
avia., med. | subjective esthesiophysiology of well-being | субъективная оценка своего самочувствия |
avia. | subjective estimate of well-being | субъективная оценка своего самочувствия |
avia. | subjective estimation of well-being | субъективная оценка своего самочувствия |
ed. | subjective well-being | субъективное благополучие |
Игорь Миг | subjective well-being | субъективное понятие счастья |
psychol. | subjective well-being | субъективное понятие счастья (субъективное благополучие; позитивная психология, психология Skyadmirer) |
psychol. | subjective well-being | субъективная оценка благополучия (Alex_Odeychuk) |
gen. | subjective well-being | субъективное благополучие (позитивное эмоциональное состояние удовлетворенности собой, своей жизнью, окружающим миром и своим местом в нем Азери) |
psychiat. | Subjective Well-being under Neuroleptics scale | субъективная шкала оценки благополучия на фоне нейролептической терапии (Dimpassy) |
progr. | subsystems being modeled, as well as their major timing requirements | моделируемые подсистемы вместе с их основными временными ограничениями (ssn) |
gen. | that dusty old painting on the wall could well be worth a small fortune | эта покрытая пылью старая картина на стене может стоить целого состояния |
gen. | that is just as well | ну что ж, жалеть не стоит |
gen. | that is pretty well the same thing | это почти то же самое |
gen. | that was well funny! | это было очень забавно! |
gen. | that was well said | это было хорошо сказано |
ironic. | that's all very well | всё это хорошо, так-то оно так (Bobrovska) |
gen. | that's all very well. but | это прекрасно, но |
gen. | that's all very well, but | всё так, но |
gen. | that's all well and good | всё это хорошо (но...: That's all well and good, but in all honesty I don't think that will happen to the point where it actually hurts them. 4uzhoj) |
gen. | the boy bore up well when news came that his father had been killed | мальчик мужественно держался, когда пришло известие о том, что его отец убит |
gen. | the boy bore up well when news came that his father had been killed | мальчик хорошо держался, когда пришло известие о том, что его отец убит |
Makarov. | the company seems to be doing so well that I would like to buy in | кажется, у этой компании дела идут очень хорошо, поэтому я хотел бы приобрести её акции |
Makarov. | the company seems to be doing so well that I would like to buy in | у этой компании дела идут, кажется, настолько хорошо, что я хотел бы приобрести её акции |
Makarov. | the concept of molecular compounds or molecular complexes has been developed for a loose reversible association of the original molecules in a well-defined ratio, mostly 1:1 | концепция молекулярных соединений или молекулярных комплексов была развита для слабосвязанных обратимых ассоциатов первичных молекул с вполне определённым составом, в большинстве случаев 1:1 |
econ. | the distribution of well-being | распределение благосостояния (A.Rezvov) |
proverb | the end crowns the work all's well that ends well | конец венчает дело |
proverb | the end crowns the work all's well that ends well | конец – делу венец |
gen. | the frontier is so well guarded that no one can get across | граница так хорошо охраняется, что её невозможно нарушить |
gen. | the frontier is so well guarded that no one can get across | граница так надёжно охраняется, что её невозможно нарушить |
gen. | the frontier is so well guarded that no one can get across | граница так хорошо охраняется, что никто не может её перейти |
gen. | the frontier is so well guarded that no one can get across | граница так надёжно охраняется, что никто не может её перейти |
gen. | the important thing is that he is well | главное, что с ним всё хорошо (Sky News, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | the loan is being well subscribed | подписка на заем проходит успешно |
Makarov. | the material well-being of the family depends on our father's earning | материальное благополучие семьи зависит от заработка отца |
law | the Northern Dimension Partnership in Public Health and Social Well-being | Партнёрство Северного Измерения в области общественного здравоохранения и социального благосостояния (AlinaSych) |
Makarov. | the picture was well worth £2000 | эта картина вполне стоила двух тысяч фунтов |
gen. | the picture was well worth $2000 | эта картина вполне стоила двух тысяч долларов |
progr. | The point is that we're componentizing every device driver in this system as well | Особенность этой системы в том, что мы выделили в отдельные компоненты каждый из драйверов устройств (Bill Veghte) |
proverb | the pot goes so long to the well that it is broken at last | повадился кувшин по воду ходить, тут ему и голову сломить |
Makarov., literal. | the pot goes so long to the well that it is broken at last | кувшин часто ходит к колодцу, но в конце концов разбивается |
proverb | the pot goes so often to the well that it is broken at last | повадился кувшин по воду ходить, тут ему и голову сломить |
Makarov., proverb, literal. | the pot goes so often to the well that it is broken at last | кувшин часто ходит к колодцу, но в конце концов разбивается |
O&G | the well being drilled | пробуриваемая скважина (контекст Johnny Bravo) |
oil | the well being drilled | пробуриваемая скважина (Johnny Bravo) |
O&G, karach. | the well is kicked off with N2 lift | Была произведена закачка азота в скважину для вызова притока (the injection of nitrogen into the fluid column within the production conduit to initiate fluid flow from the wellbore and production from the reservoir. Nitrogen lifting through a coiled tubing string is a common technique used in well kickoff, – Schlumberger Oilfield Glossary) |
Makarov. | the well was dug 900 years ago | колодец был выкопан девятьсот лет назад |
gen. | the well-being of children has taken second place to the desires of those seeking to adopt | благополучие самого ребёнка становится делом второстепенной важности |
gen. | the well-being of children has taken second place to the desires of those seeking to adopt | на первом месте стоит удовлетворение желаний бездетных пар, пожелавших усыновить ребёнка (bigmaxus) |
Makarov. | the well-being of the nation | процветание нации |
gen. | the well-being of the nation | благосостояние страны |
gen. | there is a well defined and involuntary state "limerence"roughly equating with 'being in love" | существует вполне определённое непроизвольное состояние – "лимерентность", примерно тождественное состоянию "влюблённости" |
gen. | there is little danger that the molecules might be broken at these weak bonds by ordinary collisions, because in such molecule the two atoms, joined by the three-electron bonds are joined also by one or more strong two-electron bonds as well | почти нет опасности того, что вследствие простых столкновений молекулы распадутся там, где имеются непрочные связи, так как в каждой молекуле оба атома, связанные трёхэлектронной связью, кроме того, связаны одной или несколькими прочными двухэлектронными связями |
Makarov. | these blemishes notwithstanding, the book contains much that is well worth reading | несмотря на эти недостатки, в книге содержится много ценного |
gen. | things that are working well | положительные моменты (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | threats against the well-being of family members | угрозы благополучию членов семьи (CNN Alex_Odeychuk) |
product. | Uniform Technical Regulations for Operations involving Well Construction in Oil, Gas and Gas Condensate Fields with H2S | единые технические правила ведения работ при строительстве скважин на нефтяных, газовых и газоконденсатных месторождений, содержащих сероводород (Yeldar Azanbayev) |
econometr. | Vanderford-Riley well-being schedule | План благосостояния Вандерфорда-Райли (Vanderford-Riley well-being schedule) – показатель уровня жизни, учитывающий несколько показателей на душу населения. В США к ним относят рабочие часы в неделю, ценность собственного имущества физических лиц, отношение числа собственников имущества к числу несобственников, отношение числа работающих на себя к числу всех трудоустроенных, а также процент людей, способных удовлетворить свои первичные нужды Ying) |
gen. | well begun is half done | хорошее начало - половина дела |
gen. | well being | благополучие |
gen. | well being | благоденствие |
gen. | well being | благосостояние |
lit. | Well, I could go back to sleep now. Till my cash ran out, anyway. I could be Rip Van Winkle. Only I thought that the Rip Van Winkle story was all wrong. You went to sleep for a long time, and when you woke up nothing whatsoever had changed. | Что ж, теперь я мог вернуться ко сну. Во всяком случае, пока не кончатся деньги. Я мог бы стать Рипом Ван Винклем. Только, на мой взгляд, про него рассказали неправду. Вы засыпаете на долгое время, а когда просыпаетесь, оказывается, что всё на свете идёт по-прежнему. (R. P. Warren, Пер. В. Голышева) |
Makarov. | well is him that hath =has found prudence | благо тому, кто стал благоразумен |
gen. | well is him that hath found prudence | благо тому, кто стал благоразумен |
lit. | Well, isn't this a nice surprise for me? I assure you I haven't been so surprised since Christopher Columbus discovered America — truly I haven't! | Вот это действительно приятный сюрприз! Я вас уверяю —у меня не было такого сюрприза с тех пор, как Христофор Колумб открыл Америку! Клянусь! (P. Travers, Пер. Б. Заходера) |
Makarov. | well, that just about wraps it up for another Saturday afternoon's popular music broadcast | итак, наша музыкальная передача закончена, мы вновь встретимся в следующую субботу днём |
gen. | well, that's a deal! | идёт! |
gen. | well, that's a deal! | согласен! |
gen. | well, that's a fine how-do-you-do! | вот тебе на! |
gen. | well that's that | по крайней мере, я знаю, куда еду |
Makarov. | well that's that | ну что ж, решено |
gen. | well that's that, at least I know where I am going | ну что ж, решено |
gen. | well, that's your business | ну, это уж ваше дело |
cliche. | well, there you are | ну, вот видите (ART Vancouver) |
pediatr. | well-being | благополучное развитие (It's a form of stress that can affect children's well being. – благополучное развитие ребёнка ART Vancouver) |
account. | well-being | благополучие (материальное) |
gen. | well-being | достаток (Александр Рыжов) |
avia. | well-being | хорошее самочувствие |
avia. | well-being | самочувствие (хорошее) |
mil. | well-being | материальная обеспеченность (Александр Рыжов) |
obs. | well-being | здравие (Abysslooker) |
gen. | well-being | здоровый образ жизни (по контексту Moscowtran) |
gen. | well-being | комфорт (напр., об ощущении ines_zk) |
gen. | well-being | самочувствие (Lavrov) |
gen. | well-being | благополучие |
gen. | well-being | процветание |
gen. | well-being | благоденствие |
gen. | well-being | блага (tfennell) |
Makarov. | well-being | хорошее самочувствие |
OHS | well-being | хорошее состояние (в смысле здоровья igisheva) |
gen. | well-being | благосостояние |
mil. | well-being | условия жизни и быта (войск) |
gen. | well-being | здоровье |
Apollo-Soyuz | well-being of a crew | состояние экипажа |
Makarov. | well-being of organisms | благополучное существование организмов |
Makarov. | well-being of plants | благополучие растений |
polit. | well-being of the commonwealth | благосостояние страны (Ivan Pisarev) |
polit. | well-being of the commonwealth | благосостояние граждан (Ivan Pisarev) |
law | well-being of the community | благополучие страны (населения vleonilh) |
psychol. | well-being of the experiencing self | благополучие в ощущениях (lavazza) |
psychol. | well-being of the remembering self | благополучие в воспоминаниях (lavazza) |
med. | Well-being of the trial subjects | благополучие испытуемых (Andy) |
med. | Well-being of the trial subjects | Благополучие субъектов исследования (Физическое и психическое здоровье субъектов, участвующих в клиническом исследовании. Andy) |
clin.trial. | well-being of the trial subjects /patients/ | благополучие субъектов исследования («благополучие субъектов исследования (пациентов)» (well-being (of the trial subjects (patients))) – физическое и психическое здоровье субъектов, участвующих в исследовании; eaeunion.org 'More) |
mil. | well-being of troops | материальная обеспеченность войск |
med. | Well-being questionnaire | анкета самочувствия (пациента Andy) |
lit. | When a British tourist descended from the train, a Cook representative stood by to lead him to a hotel ... Breakfast on a terrace with a view, a morning stroll round the town, a boat trip at midday, and in the evening a careful selection of indiscretions: this was the typical well-Cooked way. | Когда английский турист сходил с поезда, его встречал представитель агентства Кука и сопровождал в гостиницу... Завтрак на террасе с видом на город, утренняя экскурсия по достопримечательностям, прогулка на яхте днём и тщательно подготовленный набор развлечений вечером — такова была типичная программа "конторы Кука, где изгнана скука". (International Herald Tribune, 1975) |
gen. | when the calf is drowned, we cover the well | после драки кулаками не машут |
gen. | WHO health policy framework and strategy, Health 2020: the European policy for health and well-being | Основы политики и стратегия Здоровье-2020: Здоровье-2020: основы европейской политики и стратегия для XXI века (Millie) |
polit. | wish somebody the best of health and well-being | выражать пожелания здоровья и процветания |
HR | work well-being | здоровая атмосфера в рабочем коллективе (Viacheslav Volkov) |
Makarov. | you didn't mend that hole in the roof very well, there's still a little rain trickling in | вы не совсем хорошо заделали дыру на крыше: она всё ещё протекает |
gen. | you do well to ask if you can help now that it's finished | ты знаешь, когда предлагать свою помощь-когда всё уже сделано |
Makarov. | you may discover the physiognomy, that is in speech, as well as in face | вы можете обнаружить эту черту как в речи, так и во внешности |
cliche. | you would be well served in doing so | вам не помешало бы это сделать (If you have a car make sure to not leave anything in there. If you have the option of increasing insurance coverage for window breakage, you would be well served in doing so. (Reddit) ART Vancouver) |