English | Russian |
be doing well | поправляться (о больном) |
be well on one's way to doing smth | без пяти минут (Из диалога между Джеком Воробьем и кузнецом в исполнении Орландо Блума в первой части дублированной франшизы "Пираты карибского моря" (01:19:26).: You're well on your way to becoming one [pirate] – Ведь сам без пяти минут пират. Logofreak) |
do oneself well | роскошествовать |
do oneself well | доставить себе удовольствие |
do well | преуспеть (sophistt) |
do well | успевать (in one’s studies) |
do well | успешно вести дела |
do well | чувствовать себя хорошо |
do well | поправляться |
do well | поступать хорошо |
do well | идти на пользу |
do well | успеть (in one’s studies) |
do smth. well | сделать что-л. хорошо (readily, willingly, carefully, resolutely, on purpose, etc., и т.д.) |
do smth. well | делать что-л. хорошо (readily, willingly, carefully, resolutely, on purpose, etc., и т.д.) |
do well | везти (испытывать удачу в игре sankozh) |
do well | достичь успеха |
do well | достичь высоких результатов (Alexander Demidov) |
do well | добиваться успеха (Баян) |
do well | прижиться (о животном: I don't think Pepe would do well in a home with young children or dogs at this point. He would do best if adopted with one of his siblings. ART Vancouver) |
do well | подняться (в финансовом смысле Tanya Gesse) |
do well | преуспевать (sophistt) |
do well at | преуспевать (smth., где-л.) |
do well by | блюсти интересы (чьи-либо Ремедиос_П) |
do well by | поступать хорошо по отношению (к кому-либо) |
do well by him | проявлять заботу о нём (by all his children, by his employees, by his family, by their old people, etc., и т.д.) |
do well for oneself | наживаться |
do well in | преуспевать (smth., в чём-л.) |
do well in business | преуспеть в делах (in college work, etc., и т.д.) |
do well in business | добиться успеха в делах (in college work, etc., и т.д.) |
do well in school | хорошо учиться (Despite that, she's doing well in school and loves to read. ART Vancouver) |
do well in studies | хорошо учиться (В.И.Макаров) |
do well out of | иметь хороший кусок (4uzhoj) |
do well out of | извлечь выгоду из чего-либо (something highbery) |
do well out of | иметь прибыль на (чем-либо 4uzhoj) |
do well out of | преуспеть в чём-либо (something highbery) |
do well to | пойти на пользу |
do well to do | пойти на пользу (sth.) |
do well to understand | попытаться понять |
do well to understand | стараться понять |
one is doing well | у кого-либо всё в порядке (We're very happy to know that she's doing well. 4uzhoj) |
he is doing fairly well | его дела идут вполне прилично |
he is doing rather well | его дела идут вполне прилично |
he is doing well now | он сейчас хорошо зарабатывает |
he is doing well now | у него сейчас хорошо идут дела |
he is not doing so well | его дела не блестящи |
he isn't doing very well at school | он неважно учится в школе |
I am glad your affairs are doing well | я рад, что ваши дела идут хорошо |
I hope you're doing well | Надеюсь, что у вас всё хорошо |
if a job is worth doing it is worth doing well | если работу стоит делать, то стоит делать её хорошо |
if a thing is worth doing it is worth doing it well | если уж делать, то делать хорошо |
is the baby doing well? | хорошо ли растёт малыш? |
is the baby doing well? | хорошо ли развивается малыш? |
it's all very well for you to suggest doing that but where's the money coming from? | вам легко советовать, но где взять деньги? |
it's all very well for you to suggest doing that but where's the money coming from? | вам легко советовать, но где взять деньги? |
mother and child are doing well | мать и ребёнок чувствуют себя хорошо |
patience is the trick in doing a job well | чтобы хорошо сделать работу, нужно набраться терпения |
the firm is doing none too well | дела фирмы идут далеко не блестяще |
the garden is doing well | всё в саду цветёт |
the oats are doing well | овес растёт хорошо |
the oats are doing well | овсы дружно взошли |
the patient is doing well | Пациент идёт на поправку (пример оригинала см. здесь.) |
the patient is doing well now | больной теперь чувствует себя хорошо |
the patient is doing well now | больной поправляется |
the patients the wounded soldiers, mother and child, etc. are doing well | больные и т.д. чувствуют себя хорошо (quite well, fine, admirably, nicely, etc., и т.д.) |
the wheat is doing well | пшеница хорошо уродилась |
the wheat is doing well | пшеница уродилась хорошая |
we are doing pretty well | дела у нас идут совсем неплохо |
well doing | здоровый |
well doing | делающий добро |
well doing | добрые дела |
well doing | благотворительность |
well doing | добродетельность |
well doing | добродетельный |
well doing | процветание |
well doing | добропорядочность |
well doing | хорошее самочувствие |
well doing | доброе здоровье |
well-doing | занимающийся благотворительностью |
well-doing | добродетельный |
well-doing | благополучие |
well-doing | добропорядочный |
well-doing | добрые дела |
well-doing | доброе здоровье |
well-doing | добропорядочность |
well-doing | благотворительность |
well-doing | процветание |
well-doing | хорошее самочувствие |
well-doing | добродетельность |
well-doing | совершающий добрые дела |
we've been doing quite well for new contracts recently | с последними контрактами дела у нас идут хорошо |
you are doing well | у вас хорошо идут дела (Юрий Гомон) |