DictionaryForumContacts

   English
Terms containing well doing | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
proverbanything worth doing at all is worth doing wellесли дело делать стоит, его делать нужно на все сто (В определённой речевой ситуации можно в соответствующем месте вставить слово "pal". george serebryakov)
Makarov., inf.be doing wellпоправляться
Makarov., inf.be doing wellпроцветать
Makarov., inf.be doing wellпреуспевать
Makarov., inf.be doing wellчувствовать себя хорошо
Makarov., inf.be doing wellхорошо проявлять себя (в чём-либо)
Makarov.be doing wellуспешно справляться (с чем-либо)
med.be doing wellидти на поправку (Alex_Odeychuk)
gen.be doing wellпоправляться (о больном)
gen.be well on one's way to doing smthбез пяти минут (Из диалога между Джеком Воробьем и кузнецом в исполнении Орландо Блума в первой части дублированной франшизы "Пираты карибского моря" (01:19:26).: You're well on your way to becoming one [pirate] – Ведь сам без пяти минут пират. Logofreak)
proverbdo as most men do, then most men will speak well of youв строю идёшь – шагай в ногу
gen.do oneself wellроскошествовать
Makarov.do oneself wellдоставлять себе удовольствие
jarg.do oneself wellбыть в шоколаде (Супру)
gen.do oneself wellдоставить себе удовольствие
inf.do pretty wellладить друг с другом (e.g. Up until then they had been doing pretty well. – До этого у них всё было хорошо. / До этого они вполне мирно уживались друг с другом. Soulbringer)
gen.do wellпреуспеть (sophistt)
gen.do wellуспевать (in one’s studies)
gen.do wellуспешно вести дела
gen.do wellчувствовать себя хорошо
gen.do wellпоправляться
gen.do wellпоступать хорошо
Makarov., inf.do wellпроцветать
gen.do wellидти на пользу
gen.do wellуспеть (in one’s studies)
gen.do smth. wellсделать что-л. хорошо (readily, willingly, carefully, resolutely, on purpose, etc., и т.д.)
gen.do smth. wellделать что-л. хорошо (readily, willingly, carefully, resolutely, on purpose, etc., и т.д.)
gen.do wellвезти (испытывать удачу в игре sankozh)
gen.do wellдостичь успеха
gen.do wellдостичь высоких результатов (Alexander Demidov)
busin.do wellуспешно работать (FedEx is one of the companies that have done well during the pandemic and continue to do well. • We have companies that are doing very well economically. ART Vancouver)
anim.husb.do wellразвиваться
agric.do wellудаваться
idiom.do wellпреуспеть (Shady)
inf.do wellпреуспевать
inf.do wellделать успехи
gen.do wellдобиваться успеха (Баян)
gen.do wellприжиться (о животном: I don't think Pepe would do well in a home with young children or dogs at this point. He would do best if adopted with one of his siblings. ART Vancouver)
gen.do wellподняться (в финансовом смысле Tanya Gesse)
Makarov.do wellуспешно справляться (с чем-либо)
Makarov., inf.do wellпоправляться (о больном)
gen.do wellпреуспевать (sophistt)
idiom.do well againstсоперничать (tavost)
gen.do well atпреуспевать (smth., где-л.)
Makarov.do well at an examinationхорошо сдать экзамен
Makarov.do well at an examinationхорошо сдавать экзамены
Makarov.do well at an examinationсдать экзамен хорошо
Makarov.do well at schoolхорошо учиться в школе
Makarov.do well byхорошо обращаться с (someone – кем-либо)
Makarov.do well byпоступать хорошо по отношению к (someone – кому-либо)
gen.do well byблюсти интересы (чьи-либо Ремедиос_П)
gen.do well byпоступать хорошо по отношению (к кому-либо)
gen.do well by himпроявлять заботу о нём (by all his children, by his employees, by his family, by their old people, etc., и т.д.)
gen.do well for oneselfнаживаться
gen.do well inпреуспевать (smth., в чём-л.)
gen.do well in businessпреуспеть в делах (in college work, etc., и т.д.)
gen.do well in businessдобиться успеха в делах (in college work, etc., и т.д.)
gen.do well in schoolхорошо учиться (Despite that, she's doing well in school and loves to read. ART Vancouver)
Makarov.do well in one's studiesуспешно заниматься
gen.do well in studiesхорошо учиться (В.И.Макаров)
ed.do well in the testуспешно сдать зачёт (sophistt)
gen.do well out ofиметь хороший кусок (4uzhoj)
gen.do well out ofизвлечь выгоду из чего-либо (something highbery)
gen.do well out ofиметь прибыль на (чем-либо 4uzhoj)
gen.do well out ofпреуспеть в чём-либо (something highbery)
gen.do well toпойти на пользу
gen.do well to doпойти на пользу (sth.)
Игорь Мигdo well to understandпопытаться понять
Игорь Мигdo well to understandстараться понять
busin.do well versus a year agoпроцветать по сравнению с прошлым годом
gen.one is doing wellу кого-либо всё в порядке (We're very happy to know that she's doing well. 4uzhoj)
Makarov.don't drop back now, just when you're doing so wellне сдавайся теперь, когда у тебя всё идёт так хорошо
Makarov.don't lag behind now, just when you're doing so wellну не отставай, ты так хорошо идёшь
proverbhat is worth doing at all is worth doing wellзолотые ручки не испортят мучки
gen.he is doing fairly wellего дела идут вполне прилично
gen.he is doing rather wellего дела идут вполне прилично
cliche.he is doing wellон делает большие успехи
Makarov.he is doing well in schoolон хорошо учится в школе
gen.he is doing well nowон сейчас хорошо зарабатывает
gen.he is doing well nowу него сейчас хорошо идут дела
gen.he is not doing so wellего дела не блестящи
gen.he isn't doing very well at schoolон неважно учится в школе
gen.I am glad your affairs are doing wellя рад, что ваши дела идут хорошо
gen.I hope you're doing wellНадеюсь, что у вас всё хорошо
Makarov.I was doing well until the last question, but that one has pulled my marks downвсё было хорошо до последнего вопроса, а за него мне снизили оценку
proverbif a job is worth doing it is worth doing wellне умеешь не берись
proverbif a job is worth doing it is worth doing wellигра стоит свеч
gen.if a job is worth doing it is worth doing wellесли работу стоит делать, то стоит делать её хорошо
proverbif a thing is worth doing at all, it is worth doing wellавось да небось-хоть вовсе брось (VLZ_58)
gen.if a thing is worth doing it is worth doing it wellесли уж делать, то делать хорошо
proverbif a thing is worth doing, it is worth doing wellИгра стоит свеч. Не умеешь не берись (AmaliaRoot)
proverbif a thing is worth doing it is worth doing wellлибо делать хорошо, либо не делать вовсе
gen.is the baby doing well?хорошо ли растёт малыш?
gen.is the baby doing well?хорошо ли развивается малыш?
gen.it's all very well for you to suggest doing that but where's the money coming from?вам легко советовать, но где взять деньги?
Makarov.it's all very well to suggest doing that but where's the money coming from?легко советовать, но где взять деньги?
gen.it's all very well for you to suggest doing that but where's the money coming from?вам легко советовать, но где взять деньги?
gen.mother and child are doing wellмать и ребёнок чувствуют себя хорошо
gen.patience is the trick in doing a job wellчтобы хорошо сделать работу, нужно набраться терпения
Makarov.she is doing as well as can be expectedона живёт очень хорошо
Makarov.she is doing wellей хорошо живётся
inf.she is doing well in chemistryона очень хорошо идёт по химии
Makarov.the company has risen above its early problems, and is now doing wellкомпания справилась со своими проблемами и сейчас процветает
Makarov.the company seems to be doing so well that I would like to buy inкажется, у этой компании дела идут очень хорошо, поэтому я хотел бы приобрести её акции
Makarov.the company seems to be doing so well that I would like to buy inу этой компании дела идут, кажется, настолько хорошо, что я хотел бы приобрести её акции
gen.the firm is doing none too wellдела фирмы идут далеко не блестяще
gen.the garden is doing wellвсё в саду цветёт
gen.the oats are doing wellовес растёт хорошо
gen.the oats are doing wellовсы дружно взошли
gen.the patient is doing wellПациент идёт на поправку (пример оригинала см. здесь.)
gen.the patient is doing well nowбольной теперь чувствует себя хорошо
gen.the patient is doing well nowбольной поправляется
gen.the patients the wounded soldiers, mother and child, etc. are doing wellбольные и т.д. чувствуют себя хорошо (quite well, fine, admirably, nicely, etc., и т.д.)
gen.the wheat is doing wellпшеница хорошо уродилась
gen.the wheat is doing wellпшеница уродилась хорошая
gen.we are doing pretty wellдела у нас идут совсем неплохо
gen.well doingпроцветание
gen.well doingдобропорядочность
gen.well doingздоровый
gen.well doingделающий добро
gen.well doingдобрые дела
gen.well doingхорошее самочувствие
gen.well doingблаготворительность
gen.well doingдобродетельность
gen.well doingдобродетельный
gen.well doingдоброе здоровье
gen.well-doingзанимающийся благотворительностью
gen.well-doingдобродетельный
gen.well-doingблагополучие
agric.well-doingзажиточный
gen.well-doingдобропорядочный
gen.well-doingдобрые дела
gen.well-doingдоброе здоровье
gen.well-doingдобропорядочность
gen.well-doingблаготворительность
gen.well-doingпроцветание
gen.well-doingхорошее самочувствие
gen.well-doingдобродетельность
gen.well-doingсовершающий добрые дела
gen.we've been doing quite well for new contracts recentlyс последними контрактами дела у нас идут хорошо
proverbwhat a worth doing at all is worth doing wellесли что-то делать, то делать хорошо (julia12354)
proverbwhat is worth doing at all is worth doing wellесли делаешь, делай красиво (Yeldar Azanbayev)
proverbwhat is worth doing at all is worth doing wellесли уж стоит что-то делать, то делать надо хорошо
proverbwhat is worth doing at all is worth doing wellпоспешишь – людей насмешишь (Yeldar Azanbayev)
proverbwhat is worth doing at all is worth doing wellесли уж делать, так делать хорошо
proverbwhat is worth doing is worth doing wellесли уж делать что-то, то делать хорошо
gen.you are doing wellу вас хорошо идут дела (Юрий Гомон)
cliche.you would be well served in doing soвам не помешало бы это сделать (If you have a car make sure to not leave anything in there. If you have the option of increasing insurance coverage for window breakage, you would be well served in doing so. (Reddit) ART Vancouver)