English | Russian |
accord a warm reception | оказать сердечный приём |
accord a warm reception | оказать тёплый приём |
accord a warm reception | оказать радушный приём |
accord a warm welcome | оказать сердечный приём |
accord a warm welcome | оказать радушный приём |
allow the receiver a warm-up period of ... minutes | дать прогреться приёмнику в течение ... минут |
at first he seemed a little strange, but recently I've been warming to him more | сначала он мне показался немного странным, но в последнее время он начал мне нравиться |
economic global warming potentials | экономические потенциалы глобального потепления |
fire warms the room | комнату обогревает камин |
give a house-warming | праздновать новоселье |
give someone a warm reception | тепло кого-либо принять |
give someone a warm reception | тепло кого-либо встретить |
give someone a warm welcome | тепло встретить (кого-либо) |
give someone a warm welcome | оказать кому-либо тёплый приём |
have a house-warming | справлять новоселье |
have a warm heart | иметь доброе сердце |
have warm words with | резко поговорить с (someone – кем-либо) |
have warm words with | поссориться с (someone – кем-либо) |
have warm words with | поругаться с (someone – кем-либо) |
he is just warming over ideas he is heard from other people | он просто повторяет те мысли, которые услышал от других людей |
he took out his strap and warmed him | он вытащил ремень и огрел его |
I was just warming to the task | мне только-только начало нравиться задание |
keep a seat warm for | сохранить должность для (someone); временно заняв ее; кого-либо) |
keep one's hands warm | держать руки в тепле |
keep in the warm | держать в тепле |
make things warm for | сделать чьё-либо пребывание опасным (someone) |
make things warm for | сделать чьё-либо существование опасным (someone) |
make things warm for | сделать чьё-либо положение невыносимым (someone) |
make things warm for | сделать чьё-либо пребывание невыносимым (someone) |
make things warm for | сделать чьё-либо существование невыносимым (someone) |
make things warm for | досаждать (someone – кому-либо) |
meet with a warm response | найти широкий отклик |
meet with warm approval | находить горячую поддержку (among, from) |
meet with warm support among, from | находить горячую поддержку |
methods of retaining snow from wind drifting on the fields, and ways of encouraging its accumulation for the increase of water in soils and for warming wintering plants | приёмы и методы удержания снега от сноса ветром на полях и его накопление для увеличения запасов воды в почве и утепления зимующих растений |
milk is warming on the stove | молоко подогревается на плите |
milk is warming up on the stove | молоко подогревается на плите |
planet warming | потепление климата планеты |
put on warm clothes | одеться потеплее |
recall something with warm feelings | вспоминать что-либо с теплотой |
room is warming up | в комнате становится теплее |
technologies for separation, fixation and conversion of carbon dioxide to mitigate global warming | технологии отделения, фиксации и конверсии диоксида углерода для смягчения глобального потепления |
the heart-warming spectacle of family reunion | трогательное зрелище воссоединения семьи |
the milk is warming up on the stove | молоко подогревается на плите |
the room is warming up | в комнате становится теплее |
the sun has warmed the air | солнце нагрело воздух |
the sun warms the earth | солнце греет землю |
the sun warms the ground | солнце греет землю |
the warming of the Earth and the consequent climatic changes affect us all | потепление и вызванные им изменения климата влияют на всех нас |
the warming of the Earth and the consequent climatic changes affect us all | глобальное потепление и вызванные им климатические изменения затрагивают всех нас |
warm a serpent in one's bosom | пригреть змею на груди |
warm a snake in one's bosom | пригреть змею на груди |
warm a viper in bosom | пригреть змею на груди |
warm someone's ears | прожужжать кому-либо все уши |
warm one's hands | согреть руки |
warm one's hands | греть себе руки |
warm hands at the fire | греть руки у огня |
warm hostility | ослабить враждебность |
warm hostility | ослабить антагонизм |
warm someone's jacket | взгреть (кого-либо) |
warm someone's jacket | избить |
warm someone's jacket | поколотить (кого-либо) |
warm someone's jacket | вздуть (кого-либо) |
warm milk | подогреть молоко |
warm oneself | греться |
warm oneself at the fire | греться у камина |
warm oneself at the fire | греться у огня |
warm oneself in the sun | греться на солнце |
warm over | повторять (идеи, мысли) |
warm the cockles of one's heart | радовать |
warm the cockles of one's heart | согревать сердце |
warm thoroughly | прогреть |
warm thoroughly | прогревать |
warm to | разгорячаться |
warm to | начинать нравиться (кому-либо) |
warm to | почувствовать интерес (к чему-либо) |
warm to | почувствовать симпатию (к кому-либо, чему-либо) |
warm to | почувствовать расположение (к кому-либо) |
warm to | оживляться |
warm to | воодушевляться |
warm to one's role | входить в роль |
warm to one's subject | увлечься проблемой |
warm to one's work | живо заинтересоваться своей работой |
warm to work | войти во вкус своей работы |
warm toward | почувствовать расположение (к кому-либо) |
warm toward | почувствовать симпатию (к кому-либо, чему-либо) |
warm toward | почувствовать интерес (к чему-либо) |
warm towards | разгорячаться |
warm towards | начинать нравиться (кому-либо) |
warm towards | оживляться |
warm towards | воодушевляться |
warm up | разгорячаться |
warm up | разжигать (публику) |
warm up | разогреваться перед выступлением |
warm up | разыграться (о пианисте, актере) |
warm up | согревать |
warm up | становиться теплее (о погоде) |
warm up | разминаться (к выступлению, соревнованию и т. п.) |
warm up | греть |
warm up | потеплеть |
warm up | прогреться (о моторе, машине) |
warm up | теплеть |
warm up something | подогреть (что-либо) |
warm up | греться |
warm up | согреваться |
warm up | разогревать (публику) |
warm up | готовиться (к выступлению, соревнованию и т. п.) |
warm up | оживлять |
warm up | оживляться |
warm up | повторять (идеи, мысли) |
warm up | прогревать (о моторе, машине) |
warm up | разгорячать |
warm up | прогреваться (о моторе, машине) |
warm up | готовить (к состязанию и т. п.; что-либо) |
warm up | воодушевлять (рублику) |
warm up milk | подогреть молоко |
warm up mutton | разогреть баранину |
warm up regulations | оживлять отношения |
warm up regulations | делать отношения более тёплыми |
warm up the leader | воодушевлять лидера |
warm up the milk | подогреть молоко |
warm up the milk | подогревать молоко |
warm up to something | проявить заинтересованность (в чём-либо) |
warmed-over | перегретый |
warmed soil | утеплённый грунт |
warming of the Earth's climate | потепление климата Земли |
warming-up | потепление |
warming wintering plants | утепление зимующих растений |