DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing walk-in | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
A stranger walked inВошёл незнакомец (внимание на агенте действия z484z)
a walk in the parkлегко и приятно (votono)
a walk in the parkпростая прогулка (Liv Bliss)
be a walk in the parkпройти гладко
be a walk in the parkпройти без проблем
be a walk in the parkне вызвать сложностей
be comfortable to walk inудобно двигаться (в какой-либо одежде; источник dimock)
for treating walk-in neurotics rather than locked-in psychoticsдля лечения невропатов, добровольно обратившихся за помощью, а не госпитализированных умалишённых
he chose the Bar as his walk in lifeон выбрал свой жизненный путь, решив стать адвокатом
please, walk inвойдите, пожалуйста
please, walk inвходите, пожалуйста
take the children for a walk in the parkводить детей гулять в парк
take the children for a walk in the parkвести детей гулять в парк
they walked in and sat down without so much as a by-your-leaveони вошли и расселись, даже не извинившись
walk inзайти внезапно в гости (Leana)
walk inкамерный холодильник
walk inимеющий отдельный вход
walk inпозволяющий войти внутрь
walk inбез предварительной записи
walk inвходить
walk inвойти
walk inлицо, явившееся без предварительной записи
walk inприйти без записи (Leana)
walk in a single lineидти цепочкой (FurryFury)
walk in bare feetидти босиком (translate.ru Aslandado)
walk in darknessкоснеть во грехе
walk in darknessходить по тьме
walk in darknessходить во тьме
walk in darknessкоснеть в невежестве
walk in darknessкоснеть в грехе
walk in one's footstepsпоследовать чьему-то примеру (КГА)
walk in footstepsследовать неотступно за кем-либо идти по пятам
walk in golden slippersжить в роскоши
walk in golden slippersкупаться в золоте
walk in golden slippersкупаться в роскоши
walk in golden slippersесть на серебре
walk in onзастигнуть (someone doing something - кого-либо за каким-либо занятием: I walked in on my daughter kissing the boy next door. • I was probably 17 years old and walked in on my friend playing with Legos. • I walked in on friend's little brother as he was putting some of his mum's concealer powder on his butt. • The court found Sister Abhaya had walked in on them while they were engaging in a sex act in the kitchen, and killed her to conceal their sins. • Rochester Police Chief Cynthia Herriott-Sullivan said two officers responding to that call walked in on the robbery in progress. 4uzhoj)
walk in onзастать (someone doing something; врасплох: I walked in on my daughter kissing the boy next door. • I was probably 17 years old and walked in on my friend playing with Legos. • I walked in on friend's little brother as he was putting some of his mum's concealer powder on his butt. • The court found Sister Abhaya had walked in on them while they were engaging in a sex act in the kitchen, and killed her to conceal their sins. • Rochester Police Chief Cynthia Herriott-Sullivan said two officers responding to that call walked in on the robbery in progress. Рина Грант)
walk in onзастать врасплох (someone – кого-либо)
walk in onогорошить (someone – кого-либо)
walk in onзастигать (someone: I walked in on my son smoking in the bathroom Рина Грант)
walk in onзастать врасплох (someone doing something: I walked in on friend's little brother as he was putting some of his mum's concealer powder on his butt.)
walk in pairsгулять парами
walk in processionучаствовать в процессии
walk in processionдефилировать
walk in one's shoesбыть единомышленником (контекстуально, напр., Finding others who have walked in your shoes is crucial. vlad-and-slav)
walk in one's shoesвзглянуть на мир глазами другого (vlad-and-slav)
walk in one's shoesпоставить себя на место другого (vlad-and-slav)
walk in spaceвыходить в открытый космос
walk in stepидти в ногу
walk in the cloudsвитать в облаках (IgnisFatuus)
walk in the darknessгулять в темноте
walk in the fleshжить жизнью смертного
walk in the lightнаходить утешение в религии
walk in the parkходить по парку (in the country, etc., и т.д.)
walk in the parkгулять по парку (in the country, etc., и т.д.)
walk in the parkбродить по парку (in the country, etc., и т.д.)
walk in the parkпроще простого (Tanya Gesse)
walk in the rainгулять под дождём
walk in the roadходить по дороге (из учебника dimock)
walk in the roadидти по дороге (из учебника dimock)
walk in the sunгулять на солнце
walk in the woodsпрогулка в лесу (Andrey Truhachev)
walk in the woodsпрогулка по лесу (Andrey Truhachev)
walk in the woodsпрогулка в лес (Andrey Truhachev)
walk in the woodsлесная прогулка (Andrey Truhachev)
walk in twosгулять парами
walk in unannouncedвходить без доклада
walk-inнебольшая кладовка или гардеробная (сокращение от walk-in closet 4uzhoj)
walk-inприйти на приём без записи (How long do I have to wait if I walk-in to see a medical provider? 4uzhoj)
walk-inприходящий (особ. случайно)
walk-inслучайно зашедший
walk-inвходящий без предупреждения (Дмитрий_Р)
walk-inпозволяющий войти внутрь
walk-inлицо, явившееся без предварительной записи (на приём)
walk-inлёгкая победа на выборах
walk-inпозволяющий войти в него
walk-inкамерный холодильник или холодильное помещение
walk-inпришедший без предварительной записи
walk-in clientобычный клиент (Taras)
walk-in clientпростой клиент (Taras)
walk-in clientклиент, который пришёл без записи (Taras)
walk-in clientслучайный клиент (Taras)
walk-in closetгардероб (помещение для хранения одежды boulloud)
walk-in closetгардеробная (Kahren.Mkrtchyan)
walk-in dayдень открытых дверей (имеется ввиду день, когда можно попасть на приём к какому-либо лицу без записи 4uzhoj)
Walk-in functionфункция свободного прохода (в замках nelly the elephant)
walk-in refrigeratorкамерный холодильник (coder)
walk-in showerдушевая кабина (bojana)
walk-in shower with multiple shower headsдушевая кабина со сменными насадками для душа (Grana)
walk-in tradeслучайные покупатели
walk-in userнеавторизованный пользователь (abdn.ac.uk Maxim Prokofiev)
walk-in visitorнежданный визитёр (Дмитрий_Р)