Subject | English | Russian |
gen. | a piano of 1845 vintage | пианино 1845 года (выпуска) |
gen. | a vintage Agatha Christie | роман самого плодотворного периода творчества Агаты Кристи |
austral. | Barossa Vintage Festival | винодельческий фестиваль в Бароссе (проводится один раз в два года в марте – апреле, начиная с 1948) |
progr. | board vintage inquiry | запрос версии платы (ssn) |
cook. | chilled vintage | хранение в охлаждённом состоянии |
gen. | collection of vintage wines | винотека (Anglophile) |
med. | Dialysis Vintage | период срок пребывания нахождения на диализе (Andy) |
cook. | Fonseca Vintage port | портвейн "Фонсека Винтаж" (Португалия) |
cook. | Graham's Vintage Port wine | вино "Грэм'с Винтаж Порт" (Португалия) |
Makarov. | he has already laid in hundred bottles of great vintages | он уже отложил про запас сотню бутылок марочного вина |
Makarov. | his hobby is building replicas of vintage cars | его хобби – изготовление копий старинных автомобилей |
winemak. | Late Bottled Vintage | винтажный портвейн позднего розлива (Andy) |
winemak. | late bottled vintage port | винтажный портвейн позднего розлива (высококачественный рубиновый портвейн одного года урожая, выдерживаемый в дубовых бочках от 4 до 6 лет) |
cook. | late bottled vintage port | марочный портвейн позднего розлива (выдерживается в дубовых бочках от 4 до 6 лет) |
winemak. | late vintage | вино позднего сбора (Andrey Truhachev) |
winemak. | late vintage | вино из винограда позднего сбора (изготавливается из винограда, достигшего полной степени зрелости Andrey Truhachev) |
winemak. | late vintage | выдержанное вино из винограда позднего сбора (Sergei Aprelikov) |
wine.gr. | late vintage | поздний сбор винограда (Andrey Truhachev) |
winemak. | late-bottled vintage | портвейн из одного позднего урожая |
winemak. | latest bottled vintage | марка портвейна самого позднего урожая (LBV baletnica) |
winemak. | latest bottled vintage | марка портвейна самого позднего урожая (baletnica) |
geophys. | lines from one survey, lines within the same vintage | профили одной съёмки (Lines within the same vintage should never have different shifts applied ArcticFox) |
Makarov. | many predict 1991 will rival the great vintage of 1965 | многие предсказывают, что вино урожая 1991 года составит конкуренцию великолепному вину урожая 1965 года |
gen. | men of his vintage | люди его склада |
winemak. | Non Vintage | немиллёзимное (вино) /немиллезимный (коньяк Alexander Oshis) |
winemak. | non-vintage wine | ординарное вино (irinavostrikova) |
gen. | of recent vintage | недавний (A.Rezvov) |
gen. | of recent vintage | из недавних (Баян) |
gen. | of recent vintage | из недавнего (Баян) |
gen. | of recent vintage | из последних (Баян) |
gen. | of recent vintage | последних лет (Баян) |
Игорь Миг | of roughly the same vintage | того же периода времени |
Игорь Миг | of roughly the same vintage | примерно того же возраста |
gen. | of vintage | образца (AD Alexander Demidov) |
econ. | old and new vintages | старые и новые поколения техники |
gen. | old vintage joke | анекдот "с бородой" |
gen. | rare vintages | редкие вина |
avia. | 1950s-vintage aircraft | ЛА постройки 1950-х годов |
econ. | security pledge on vintage | предоставление прав требования на урожай винограда в качестве обеспечения |
cook. | subterrain vintage | подземное хранение (в виноделии) |
Makarov. | the museum will have a permanent exhibition of 60 vintage, classic and racing cars | в музее будет постоянная выставка 60 старинных, классических и гоночных автомобилей |
Makarov. | the vintage last year was harmed by disease | урожай прошлого года был поражён болезнью |
gen. | this is a good vintage | это хороший год (Примечание. Выражение связано с урожаем винограда) |
Makarov. | this is vintage comedy at its best | это классическая комедия в лучшем виде |
mil. | vintage agent | ОВ первых типов |
avia. | Vintage Air Rally | Воздушное винтажное ралли (Vicomte) |
gen. | vintage air show | ретроавиашоу (HIGH winds almost scuppered the first vintage air show held at the restored First World War aerodrome in Stow Maries at the weekend. Alexander Demidov) |
bank. | Vintage analysis | Vintage-анализ состоит в приведении относительных показателей о потерях по поколениям к одной точке отсчёта – первому выходу поколения на фактические потери (Таким образом, мы получаем иллюстрацию поведения рисков по кредитам нескольких поколений в один и тот же период жизненного цикла. По оси ординат откладывается процент потерь по поколению, по абсцисс – порядковый номер месяца существования потерь linkin64) |
busin. | vintage analysis | винтаж-анализ (Alexander Matytsin) |
EBRD | vintage approach | стадийный подход (в учёте износа основного капитала и т. п.) |
econ. | vintage capital | капитал, исчисленный с учётом различных возрастных групп основных фондов |
busin. | vintage capital | поколение капитала |
busin. | vintage capital | капитал одного срока ввода |
econ. | vintage capital stock | основной капитал, исчисленный с учётом повышения эффективности каждой новой генерации капитального оборудования |
auto. | vintage car | автомобиль старой марки (обычно до 1930 гг.) |
gen. | vintage car | классический автомобиль (Alexander Demidov) |
auto. | vintage car | легковой автомобиль устаревшей модели |
auto. | vintage car | старинный автомобиль, особ. выпущенный в период с 1919 по 1930гг. (cambridge.org nyasnaya) |
gen. | vintage car | ретроавтомобиль (Anglophile) |
auto. | vintage car | автомобиль устаревшей модели |
transp. | vintage car | раритетный автомобиль |
auto. | vintage car | автомобиль старой марки |
transp. | vintage car | автомобиль старинной марки |
law | vintage car | историческая машина (Alexander Demidov) |
gen. | vintage car | ретро-автомобиль (Damirules) |
auto. | vintage car rally | ралли старинных автомобилей (Andrey Truhachev) |
auto. | vintage car rally | гонка старинных автомобилей (Andrey Truhachev) |
gen. | vintage cars | автомобили старых марок |
winemak. | vintage champagne | марочное шампанское, изготовленное из винограда урожая одного определённого года |
gen. | vintage clothes | старомодная одежда (Evgeny Shamlidi) |
gen. | vintage cognac | марочный коньяк (silv) |
auto. | vintage convertible | коллекционный кабриолет (Alex_Odeychuk) |
geophys. | vintage data | исторические данные сейсморазведки (MichaelBurov) |
geophys. | vintage data | исторические данные сейсмосъёмки (MichaelBurov) |
geophys. | vintage data | исторические данные (MichaelBurov) |
winemak. | vintage date | год сбора урожая винограда (указывается на этикетке винной бутылки Vladmir) |
gen. | vintage dated | миллёзимные (wine rechnik) |
adv. | vintage dating | год сбора винограда (указание на этикетке бутылки с вином) |
econ. | vintage effect | повышение эффективности последующих поколений техники |
econ. | vintage-efficiency weights | весовые коэффициенты производительности различных поколений капитала (A.Rezvov) |
cinema | vintage-film | фильм - культурное наследие прошлых лет |
build.mat. | vintage finish | античная обработка камня (ffynnon.garw) |
econ. | vintage group | возрастная группа единиц оборудования (см. vintage) |
automat. | vintage ID grinder | специализированный внутришлифовальный станок (ssn) |
automat. | vintage ID grinding machine | специализированный внутришлифовальный станок (ssn) |
gen. | vintage jeans | искусственно состаренные джинсы (Charikova) |
Makarov. | vintage last year was harmed by disease | урожай прошлого года был поражён болезнью |
winemak. | Vintage madeira | мадера, приготовленная из одного урожая и выдержанная не менее 20 лет в дубовой бочке и дополнительно не менее 2 лет в бутылке (обозначение на этикетке) |
gen. | vintage market | блошиный рынок (Belk) |
econ. | vintage model of technology | модель технического прогресса, учитывающая различную эффективность последующих поколений техники (см. тж. vintage) |
cook. | vintage of 1960 | вино урожая 1960 года |
Makarov. | vintage of 1950 | вино урожая 1950 года |
econ. | vintage of capital | капитал одного срока ввода |
econ. | vintage of capital | поколение капитала |
account. | vintage of capital equipment | устаревший |
account. | vintage of capital equipment | старомодный |
econ. | vintage of capital equipment | капитальное оборудование одного срока изготовления |
gen. | vintage O'Neill | произведение, относящееся к расцвету творчества О'Нила |
gen. | vintage plays | старомодные пьесы |
winemak. | vintage port | марочный портвейн, прошедший длительную выдержку в бутылках (до 30 - 40 лет) |
winemak. | vintage port | выдержанный портвейн, прошедший длительную выдержку в бутылках (до 30 - 40 лет) |
cook. | vintage port | марочный портвейн длительной – до 30-40 лет выдержки в бутылках |
account. | vintage production function | производственная функция, учитывающая эффективность различных возрастных групп основных средств |
econ. | vintage production function | производственная функция, учитывающая эффективность различных возрастных групп основных фондов |
gen. | vintage silent film | классический фильм времён немого кино |
gen. | vintage silent film | классический фильм немого кино |
gen. | vintage suits | костюмы, вышедшие из моды |
food.ind. | vintage variety | винный сорт |
agric. | vintage variety | винный сорт (винограда) |
transp. | vintage vehicle | раритетный автомобиль |
transp. | vintage vehicle | автомобиль старинной марки |
Makarov. | vintage vodka | старая водка |
gen. | vintage wine | вино высшего качества |
winemak. | vintage wine | винтажное вино (полностью или в основном изготовленное из винограда урожая указанного года Alex_Odeychuk) |
winemak. | vintage wine | миллёзимное вино (полностью или в основном изготовленное из винограда урожая указанного года Alex_Odeychuk) |
food.ind. | vintage wine | выдержанное вино |
gen. | vintage wine | марочное вино |
gen. | vintage wines | марочные вина |
gen. | vintage year | год выдающихся успехов |
winemak. | vintage year | конкретный год сбора урожая |
winemak. | vintage year | вино из урожая определённого года |
invest. | vintage year | год первого вливания средств в проект из внешних источников (LadaP) |
gen. | vintage year | год производства марочного вина |