Subject | English | Russian |
gen. | he assigned us a very difficult mission | он поручил нам очень сложную миссию |
gen. | he is a very difficult child | он очень трудный ребёнок |
gen. | he is very critical of food, it is so difficult to please him | он очень разборчив в еде, ему трудно угодить |
gen. | he speaks too fast, it is very difficult to follow him | он слишком быстро говорит, очень трудно следить за ним |
Makarov. | his ideas are very difficult, and few people understand them | его идеи очень сложны, и мало людей понимает их |
Makarov. | his ideas are very difficult, but a few people understand them | его идеи очень сложны, но некоторые люди понимают их |
Makarov. | I shall be glad when the post office workers go back, it's very difficult not getting any letters | я буду ужасно рад, когда почтальоны прекратят забастовку, так тяжёло без писем |
gen. | in the past it's been very difficult to get tickets | раньше было очень трудно доставать билеты |
math. | ... it is difficult for the user of existing software to view the results with a very high degree of confidence | с очень высокой степенью достоверности |
Makarov. | it is going to be very difficult to compress this mass of material into a book of ordinary length | уместить такой обильный материал в книгу обычного объёма будет крайне трудно |
gen. | it is not so very difficult | это не так уж трудно |
quot.aph. | it is very difficult for me to understand | мне крайне сложно понять (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | it is very difficult for me to understand | мне очень трудно понять (Alex_Odeychuk) |
gen. | it is very difficult to develop a more constructive method of attack of this problem | очень трудно разработать более конструктивный метод подхода к данной проблеме |
gen. | it is very difficult to drill holes in concrete walls | трудно просверлить отверстия в бетонных стенах |
Makarov. | it was very difficult to draw the facts from the witness | было очень трудно вытянуть показания из свидетеля |
gen. | it's a very difficult examination, are you sure you can make it? | это очень трудный экзамен, ты уверен, что сможешь сдать его? |
ironic. | it's not very difficult, is it? | долго ли, умеючи? (Anglophile) |
gen. | it's proving very difficult to peg him down to a definite date for completion | оказалось очень трудно заставить его назвать точную дату завершения работы |
rhetor. | it's very difficult for everybody right now | всем сейчас тяжело (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | it's very difficult to imagine that it's anything else besides this | трудно предположить, что это было что-то другое (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | learn Russian is very difficult for me | русский язык мне даётся с трудом |
horticult. | make the pathogen very difficult to control | затруднять борьбу с (патогеном typist) |
Makarov. | set someone a very difficult paper | предложить очень трудную контрольную (работу) |
gen. | that is very difficult question | это очень трудный вопрос |
Makarov. | the examination is very difficult, I don't send students in until they're fully prepared | экзамен очень трудный, я не допускаю студентов к сдаче, пока они как следует не подготовятся |
Makarov. | the examination is very difficult, I don't send students in until they're fully prepared | экзамен очень трудный, я не допускаю студентов к сдаче, пока они хорошо не подготовятся |
gen. | the question is very difficult, I must think it out | вопрос очень трудный, мне нужно его обдумать |
Makarov. | the regimentation of industrial workers who have not got regular work is not so very difficult | создание рабочих мест для рабочих, которые не получили постоянной работы, не такая уж трудная задача |
fig.of.sp. | the world of big business is very difficult | Мир большого бизнеса очень сложный |
gen. | there's nothing very difficult about it | в этом нет ничего трудного |
Makarov. | they assigned a very difficult mission to us | они поручили нам очень сложную миссию |
Makarov. | they assigned us a very difficult mission | они поручили нам очень сложную миссию |
Makarov. | things were very difficult with us that year, and the Americans helped us over the hump | мы столкнулись со многими трудностями в этом году, но американцы помогли нам преодолеть их |
gen. | this book is very difficult to procure | эту книгу очень трудно достать |
Gruzovik, inf. | very difficult | премудрёный |
Gruzovik, inf. | very difficult | претрудный |
Gruzovik, inf. | very difficult | претяжёлый |
gen. | very difficult | очень трудно (TranslationHelp) |
gen. | very difficult | очень сложно (TranslationHelp) |
gen. | very difficult | очень тяжело (TranslationHelp) |
Gruzovik, inf. | very difficult | презатруднительный |
Gruzovik | very difficult | многотрудный |
mus. | very difficult in technics | технически очень трудный (Konstantin 1966) |
gen. | very much difficult | многотрудный (MichaelBurov) |
Makarov. | we decided to opt for the balcony. Being as baked as we were, this was a very difficult task | мы решили попробовать выбраться через балкон. Для настолько пьяных людей, насколько были мы, это было очень тяжёлой задачей |