English | Russian |
turn a blind eye on | закрывать глаза на (Yeldar Azanbayev) |
turn one's back on | отказаться от чего-либо (e.g. she turned her back on her career to devote her life to animals Olga Okuneva) |
turn someone on | заводить (Yeldar Azanbayev) |
turn on a dime | переобуться в прыжке (Баян) |
turn on a dime | переобуться в воздухе (Баян) |
turn on a dime | переобуться на ходу (Баян) |
turn on a dime | совершить крутой поворот (A car that will turn on a dime at high speed without turning turtle is what I want. Val_Ships) |
turn on head | ставить с ног на голову (In all these cases, it’s as if wisdom has been turned on its head... george serebryakov) |
turn on the heat | прибегать к жёстким мерам принуждения |
turn up heat on a cold case | проливать новый свет на старое преступление (VLZ_58) |
turn your back on | отказаться от кого-то (someone Азери) |
turn your back on | повернуться спиной к кому-л. (someone Азери) |
turn your back on | отказать в помощи (someone Азери) |