DictionaryForumContacts

   English
Terms containing turned over | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
patents.audience turn-overдинамика рекламной аудитории
sport.back dive with half turn roll overпрыжок назад с поворотом на 180 градусов кувырок вперёд
sport.back uprise with reverse grip hecht vault over bar with half turn to forward swiперелёт Воронина
mil.be turned over to someone's commandперейти в подчинение (в знач. "быть переданным в подчинение кому-либо": Rommel sent a message to Kesselring on February 18 asking that Arnim's battlegroup be turned over to his command 4uzhoj)
Gruzovik, inf.begin to turn over the pagesзалистать
Makarov.car turned overмашина перевернулась
gen.cargo turn-overгрузооборот (порта)
polygr.continuous turn-over unwind standрулонная звезда для зарядки рулонов на ходу машины
polygr.covers-turned-over-boardsцельнокрытые переплётные крышки
avia.cross-over turnвстречный разворот с пересечением курсов
mil.direct turn-overнепосредственная передача
commer.do not turn overне кантовать
busin.do not turn over!не кантовать! (маркировка ящиков dimock)
Makarov.dog turned over onto his backпес перевернулся на спину
construct.don't turn over. Not to turn overне переворачивать!
gen.employee turn overтекучесть кадров (Johnny Bravo)
auto.frame turn-over hoistподъёмник, перевёртывающий раму на 180 град
tech.freight turn-overгрузооборот
tax.have turned over tax returnsпредоставить налоговые декларации (CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.he is currently thinking over an offer from Midlands promoter to turn pro in the boxing gameв настоящее время он обдумывает предложение от агента из Мидлендса о переходе в профессиональный бокс
Makarov.he turned overон перевернулся на другой бок (in bed)
Makarov.he turned over all his papersон привёл в беспорядок все свои бумаги
Makarov.he turned over all his papersон переворошил все бумаги
gen.he turned over and over and over in his bedон ворочался в постели
Makarov.he turned over and over in his bedон ворочался в постели
gen.he turned over in bedон перевернулся на другой бок в постели
gen.he turned over the carон перебрал машину (the motor, etc., и т.д.)
gen.he turned over the carон переделал машину (the motor, etc., и т.д.)
Makarov.he turned over the pageон перевернул страницу
Makarov.he turned the hose on me to pour water over meон направил на меня шланг, чтобы облить меня водой
gen.he turned the idea over in his mindон всё время мысленно возвращался к этой идее
gen.he turned the matter over and over in his mindмысленно он всё время возвращался к этому вопросу
gen.he was turned over to the authoritiesего передали властям
Makarov.his boat turned overего лодка перевернулась
Makarov.I pondered over it, and turned it every way in my mindя раздумывал над этим, прикидывая и так, и этак
fig.I shall make him turn over a new leafон у меня запоёт другую песню
dipl.I'd like to turn it over in my mindмне нужно немного времени, чтобы обдумать это (bigmaxus)
gen.if our late father heard you say that, he'd turn over in his grave.если бы наш покойный отец услышал то, что ты говоришь, он бы в гробу перевернулся (Alexey Lebedev)
inf.if there was a stone I turned it overя каждый камень перевернул (о тщательных поисках Dominator_Salvator)
Makarov.in Holland thousands of hectares have been reclaimed from the sea and turned over to arable land and pasturesв Голландии у моря были отвоёваны тысячи гектаров и превращены в поля и пастбища
account.inventory turn over sheetведомость движения ТМЦ (fluent)
inf.it turn my stomach overменя от этого тошнит (Morning93)
stat.labour turn-overтекучесть рабочей силы
stat.labour turn-overтекучесть кадров
stat.labour turn-overоборот рабочей силы (изменение численности работников вследствие приёма на работу или убытия; показатель текучести – отношение числа выбывших работников к среднесписочной численности)
dipl.let me turn it over in my mindпозвольте мне всё обдумать (bigmaxus)
Makarov.locomotive turn-overоборот локомотива
Makarov.mould turn-overоборот изложниц
math.next monday he plans to turn over the page of his lifeперевернуть страницу
tech.parts turn over rateоборачиваемость запчастей (translator911)
mil.personnel turn-over rate dataданные о движении ЛС
commer.please turn overсмотрите на обороте
lawplease turn overсмотреть на обороте (Johnny Bravo)
energ.ind.please turn overсмотри на другой странице
gen.please turn overпожалуйста, переверните страницу
tech.please turn overсм. н / об.
gen.please turn overпотрудитесь перевернуть
mil., avia.please turn over"смотри на обороте" (the page)
gen.please, turn overсмотри на обороте (надпись)
med.please, turn overсмотри на обороте (напр. рецепта)
gen.please turn overбудьте добры, переверните страницу
econ.proceeds from circulating capital which has been turned overпоступления от использования оборотного капитала (A.Rezvov)
tech.rate of turn-overскорость оборота
Makarov.rolling stock turn-overоборот подвижного состава
gen.she turned on her charm and won him overона пустила в ход своё обаяние и перетянула его на свою сторону
gen.she turned over a variety of silksона перевернула груду шёлков
gen.shift turned overсмену сдал (proz.com ABelonogov)
construct.shift turned over / shift taken overсмену сдал / смену принял (Nizh)
cosmet.skin turn overвосстановление кожи (elenajouja)
sport.straddle over LB with half turn to recatch HBперелёт ноги врозь над н.ж. с поворотом на 180° в вис за в.ж.
gen.the aircraft struck the ground and turned over and overсамолёт врезался в землю и несколько раз перевернулся
gen.the boat the car, the cart, etc. turned overлодка и т.д. перевернулась
gen.the boat turned over and sankлодка перевернулась и затонула
gen.the business turned over &50 last weekза прошлую неделю оборот достиг 50 фунтов
Makarov.the business turned over £50 last weekза прошлую неделю оборот достиг 50 фунтов
gen.the business turned over &50 last weekза прошлую неделю товаров продано на 50 фунтов
Makarov.the business turned over £50 last weekза прошлую неделю товаров продано на 50 фунтов
gen.the business turned over $ 50 last weekза прошлую неделю оборот достиг 50 долларов (товаров продано на 50 долларов)
Makarov.the car turned overмашина перевернулась
Makarov.the car turned over twice, and ploughed into a fenceмашина дважды перевернулась и влетела в ограду
gen.the doctor turned him over and looked at his backврач перевернул его и осмотрел его спину
Makarov.the dog turned over onto his backпес перевернулся на спину
gen.the engine turned over a few times and gave up the ghostмотор сделал несколько оборотов и заглох
Makarov.the flat had been turned over while they were outквартиру обворовали, когда их не было дома
gen.the house is turned over for a shelter to sheepдомик переделан в загон для овец
gen.the life turned over and things went more smoothlyЖизнь вдруг резко изменилась, и дела пошли более нормально
gen.the matter will be turned over to the committee for decisionдело будет передано для решения в комиссию
gen.the motor turned over without any troubleмотор завёлся без всякого труда
gen.the motor turned over without any troubleмотор заработал без всякого труда
Makarov.the police ordered him to turn over the files to themполиция приказала передать им папки
gen.the police turned the advancing crowd by firing over their headsполиция заставила наступающую толпу повернуть назад, начав стрельбу в воздух
Makarov.the soil should be turned overземлю надо перекопать
gen.the thief the prisoner, the captive, etc. was turned over to the policeвора и т.д. передали в руки полиции (to the authorities, etc., и т.д.)
gen.this must be turned over to an international panelэтот вопрос должен решаться международным арбитражем
polit.turn an office over toпередавать должность (взято с сайта The Washington Post "... Putin has been in utter control since assuming the presidency from Boris Yeltsin in 2000, even as he turned the office over to Dmitry Medvedev in 2008 because of term limits and became the power behind the throne as prime minister. "; кому-либо d*o*zh)
econ.turn goods over toпередавать товар (кому-либо)
gen.turn head over heelsперекувырнуться
gen.turn it overпередавать / возвращать / протягивать (She returned five minutes later with phone in hand and turned it over to me. – Она вернулась через пять минут с телефоном в руке и протянула её мне.; что-либо)
busin.turn it over toпередать слово (the next speaker masizonenko)
Makarov.turn off the gas, the milk is bailing overвыключи газ, молоко убегает
Gruzovikturn overповёртываться (impf of повернуться)
gen.turn overперебирать
gen.turn overперебрать
gen.turn overпереваливать
gen.turn overперевалять
gen.turn overпереворашивать (также перен.)
Gruzovikturn overпереворотить (pf of переворачивать)
gen.turn overперекатить
gen.turn overперекатываться
gen.turn overперекидываться
gen.turn overперекрутить
gen.turn overперекручивать
gen.turn overперепоручать (to)
gen.turn overперешевеливать (all or a quantity of)
gen.turn overповернуться
gen.turn overсдаваться
gen.turn overпредоставить
gen.turn overпровернуться (о двигателе: The engine turned over twice and then stopped. 4uzhoj)
gen.turn overопрокидывать
gen.turn overотсылать
gen.turn overрассматривать
gen.turn overоставить чью сторону
gen.turn overоборачивать
gen.turn overперевернуться
gen.turn overсдать
gen.turn overпередать (a matter)
gen.turn overокантовать
gen.turn overпристать к другой партии
gen.turn overпадать
gen.turn overпросматривать (книгу)
gen.turn overпересылать
gen.turn overпроворачиваться (о двигателе: When I put the key in the ignition it turns over, but it won't start. 4uzhoj)
gen.turn overзаводиться (о двигателе Taras)
gen.turn overсдаться
gen.turn overповёртываться
gen.turn overперешевеливаться (all or a quantity of)
gen.turn overперепоручить (to)
gen.turn overперекручиваться
gen.turn overперекрутиться
gen.turn overперекинуться
gen.turn overперекидывать
gen.turn overперекатиться
gen.turn overпереворошить (также перен.)
gen.turn overпереворашиваться (также перен.)
Gruzovikturn overперевернуться
gen.turn overперевалить
gen.turn overперебраться
gen.turn overперебираться
gen.turn overотдаться
Gruzovikturn overповернуться (pf of повёртываться)
gen.turn overпередавать другому (дело, доверенность и т. п.)
gen.turn overпередавать (a matter)
gen.turn overперелистывать (книгу)
gen.turn overобдумывать
gen.turn overопрокидываться
gen.turn overперевёртываться
gen.turn overвыдавать (преступника и т.п. bookworm)
gen.turn overвыдать (преступника и т.п. bookworm)
gen.turn overопрокинуть (опрокинуть тарелку – turn the plate over msterlingprice)
gen.turn overвзвешивать
gen.turn overкапотировать (impf and pf)
gen.turn overоборачиваться
gen.turn overопрокинуться
avia.turn overперекрывать
Gruzovik, avia.turn overкапотировать (impf and pf)
Makarov.turn overперелистать (страницы)
Makarov.turn overперерывать
Makarov.turn overбиться (о сердце)
Makarov.turn overвозобновлять запасы (товаров)
Makarov.turn overвосполнять
Makarov.turn overвосполнять запасы (товаров)
Makarov.turn overвыдавать
Makarov.turn overделать оборот
Makarov.turn overзавести (машину, мотор)
Makarov.turn overзапускать
Makarov.turn overзапустить
Makarov.turn overисправлять
Makarov.turn overобернуть
Makarov.turn overопрокинуть
Makarov.turn overперевёртывать (изображение)
Makarov.turn overпередавать другому (дело, доверенность)
Makarov.turn overпереносить с одной строки на другую
Makarov.turn overпотрошить
Makarov.turn overпродаваться (на такую-то сумму)
Makarov.turn overраспотрошить
Makarov.turn overсорвать
Makarov.turn overпередавать (to; кому-либо)
Makarov., slangturn overобворовать
Makarov.turn overперебирать (что-либо)
Makarov.turn overпроворачиваться
Makarov.turn overтошнить
Makarov.turn overиметь оборот (на такую-то сумму)
Makarov.turn overповорачиваться
Makarov., slangturn overограбить
Makarov.turn overискать (в чём-либо)
Makarov., tech.turn overсрывать (резьбу и т. п.)
Makarov., nautic.turn overсдавать
Makarov.turn overпрокручивать
Makarov.turn overпровернуть
Makarov.turn overперепродавать
Makarov.turn overпереключать
Makarov.turn overперегружать
Makarov.turn overотыграть
Makarov.turn overоборачиваться (о капитале)
nautic.turn overсменять
inf.turn overвыпрокидываться
inf.turn overзапрокидываться
inf.turn overкувыркать
Gruzovik, inf.turn overзапрокинуть (pf of запрокидывать)
inf.turn overтолкнуть товар (Taras)
Gruzovik, inf.turn overкувыркать (impf of кувыркнуть)
Gruzovik, inf.turn overперекувырнуть (pf of перекувыркивать)
inf.turn overперекувыркаться
inf.turn overперекувыркиваться
inf.turn overперекувырнуться
Gruzovik, inf.turn overзапрокидывать (impf of запрокинуть)
inf.turn overграбить (After all, they had turned over country stores a hundred times before ("Pop Corn" Ben Elton) Banderozz)
inf.turn overтолкнуть (товар Taras)
Gruzovik, inf.turn over all or a number ofперешерстить
inf.turn overперекувырнуть
inf.turn overперекувыркивать
inf.turn overперекувыркать
Gruzovik, inf.turn overперекувыркивать (impf of перекувырнуть)
inf.turn overоставить на попечение (Our first guide left us at the top of the first ridge and turned us over to the newcomer. 4uzhoj)
inf.turn overпереписать (что-либо на кого-либо в знач "передать право собственности": He turned the property over to his niece. 4uzhoj)
inf.turn overкувыркаться
energ.ind.turn overсм. н / об
inf.turn overзапрокинуться
Gruzovik, inf.turn overвыпрокинуть (pf of выпрокидывать)
obs.turn overперепрокинуть
obs.turn overперепрокидывать
obs.turn overповёрстывать (to)
tech.turn overпереворачиваться
tech.turn overсм / об
tech.turn overперекрывать кран
busin.turn overвосполнять (запасы товаров)
busin.turn overпеределывать
busin.turn overпередавать другому лицу
chem.turn overотдавать
math.turn overотдать
econ.turn overпрепоручать
econ.turn overобновлять полностью (напр., парк автомашин)
dril.turn overперекрыть (кран)
auto.turn overкрутить (- The battery turns over alright – Аккумулятор крутит нормально.; о аккумуляторе CCK)
auto.turn overзавести (двигатель, разг. chronik)
auto.turn overпереводить
auto.turn overсорвать (резьбу)
forestr.turn overперекатывать
automat.turn overпереворачивать
automat.turn overзакруглять край
polygr.turn overоборачивать (изображение)
cinematurn overперемотать (от "перематывать") (плёнку; Turning over. And play it back, please. – Перемотайте. И воспроизведите, пожалуйста Lily Snape)
dril.turn overповорачивать
dril.turn overсорвать резьбу
dril.turn overпровернуть (двигатель)
econ.turn overвручать
math.turn overперевернуть
law, ADRturn overиметь оборот
lawturn overпредставить (документы и т. п. по требованию следствия: In particular, it was stated in the order, with references to concrete instances, that the applicant had refused to turn over certain bank documents necessary for the investigation, he had brought pressure to bear on witnesses and had tampered with documents. – В частности, в постановлении указывалось, что заявитель отказывался представить определенные банковские документы, необходимые для следствия, он использовал давление на свидетелей, и фальсифицировал документы. refworld.org)
busin.turn overпревращать
busin.turn overобновлять полностью
busin.turn overвозобновлять
media.turn overпередавать управление ТВ студией другому оператору (или переходить на другую программу)
book.turn overпрепоручить заботам (She took us on the airplane and turned us over to a senior flight attendant who helped us get to our seats. 4uzhoj)
Gruzovik, obs.turn over toповерстать
law.enf.turn overпередать следствию (Butina agreed to turn over any evidence of crimes she is aware of, submit a full accounting of her financial assets [and] sit for interviews with law enforcement. 4uzhoj)
law.enf.turn overпередать (что-либо кому-либо добровольно либо кого-либо с рук на руки: They turned over the evidence to the authorities. • A person has no legitimate expectation of privacy in information they voluntarily turn over to third parties. • When they arrived at the hospital, the officers escorted him to the door, removed his restraints, and turned him over to the hospital. • He'll turn the shop over to his son when he retires.)
law.enf.turn overпредоставить доступ к (передать следствию, суду: But sometimes officers fail to break into a phone or the data they find is encrypted. In that case, they can send a grand jury subpoena to the cellphone owner asking them to turn over their password. 4uzhoj)
fig.turn overпереворотиться
obs.turn overповерстать (to)
Gruzovik, obs.turn over toповёрстывать (impf of поверстать)
brit.turn overпереключить канал (Can we turn over? There's a film I want to see. 4uzhoj)
shipb.turn overпроворачивать (машину)
med.turn overпереверни
nautic.turn overсдавать (вахту)
nautic.turn overпроворачивать (механизм)
Makarov.turn overкантовать (переворачивать)
Makarov.turn overисправить
Makarov.turn overзапускать двигатель
Makarov.turn overзаводить (машину, мотор)
Makarov.turn overзабиться (о сердце)
Makarov.turn overвыдать
Makarov.turn overвращаться
Makarov.turn overработать на холостом ходу (о моторе)
Makarov.turn overвосполнить (запасы товаров)
Makarov.turn overвозобновить (запасы товаров)
Makarov.turn overперелистывать (страницы)
Makarov.turn overзакруглять
gambl.turn overотыграть (бонус SirReal)
avia.turn overпрокручивать (напр., ротор двигателя)
gen.turn overопрокунуть
gen.turn overотдаваться
gen.turn overперекатать
gen.turn overперепоручаться (to)
Gruzovikturn overопрокидывать
Gruzovikturn overоборотить (pf of оборачивать)
Gruzovikturn overоборотиться (pf of оборачиваться)
Gruzovikturn over in (one's) mindперебирать (impf of перебрать)
Gruzovikturn overпереваливать (impf of перевалить)
Gruzovikturn overперевалить (pf of переваливать)
Gruzovikturn overперекидывать (impf of перекинуть)
Gruzovikturn overперекручивать (impf of перекрутить)
Gruzovikturn overперекручиваться (impf of перекрутиться)
Gruzovikturn over toперепоручать (impf of перепоручить)
Gruzovikturn over all or a quantity ofперешевеливать (impf of перешевелить)
Gruzovikturn over toперепоручить (pf of перепоручать)
Gruzovikturn overперекинуть
Gruzovikturn over in (one's) mindперебрать (pf of перебирать)
Gruzovikturn overоборачиваться (impf of оборотиться)
gen.turn overоборотить
gen.turn overоборотиться
gen.turn overпереключать (телевизор joyand)
gen.turn overперевернуть что-либо на другую сторону
gen.turn overперевернуть (в прямом и переносном значении: 1. The angry mob attacked the police car and turned it over. 2. The police turned over the house looking for evidence. • The burglars had turned the place over but couldn't find the jewels they were looking for. 4uzhoj)
gen.turn over a big sumиметь большой оборот
Makarov.turn over a block of flats for occupancyсдавать дом под заселение
gen.turn over a boatперевернуть лодку
Makarov.turn over a bookперелистать книгу
gen.turn over a business to one's sonпередавать дело своему сыну (Taras)
gen.turn over a business to sonпередавать дело сыну
Makarov.turn over a carперевернуть машину
Makarov.turn over a cupперевернуть чашку
Makarov.turn over a cupопрокинуть чашку
mining.turn over a faceзакончить цикл в лаве
gen.turn over a fieldперепахать поле (the soil, зе́млю)
Makarov.turn over a glassперевернуть стакан
Makarov.turn over a glassопрокинуть стакан
gen.turn over a magazineпросматривать журнал
gen.turn over a magazineперелистывать журнал
gen.turn over a newначать новую жизнь
gen.turn over a new leafпеременить образ жизни
gen.turn over a new leafоткрыть новую страницу (bookworm)
gen.turn over a new leafоткрывать новую страницу (bookworm)
gen.turn over a new leafначинать всё с чистого листа
gen.turn over a new leafпорвать с прошлым
gen.turn over a new leafначать всё с начала (Азери)
gen.turn over a new leafначать с чистого листа (Пособие "" Tayafenix)
Gruzovikturn over a new leafзажить по-новому
gen.turn over a new leafпринять другие меры
Gruzovikturn over a new leafзажить новой жизнью
Makarov.turn over a new leafисправиться (т. е. начать новую жизнь)
Makarov.turn over a new leafначать жить по-новому
Makarov.turn over a new leafначать с чистого листа (жить, поступать по-новому)
Makarov.turn over a new leafначинать с чистого листа (жить, поступать по-новому)
Makarov.turn over a new leafпокончить с прошлым
gen.turn over a new leafначать всё с чистого листа
gen.turn over a new leafначинать новую жизнь
gen.turn over a new leafисправиться
gen.turn over a new leafначать новую жизнь
gen.turn over a new leafисправляться
gen.turn over a new leafначать всё сначала
gen.turn over a new pageоткрывать новую главу (The article "Turning over a new page" discusses the rebuilding of the National Library and its collections following the Khmer Rouge occupation of 1975-9. ESD Alexander Demidov)
Makarov.turn over a pageперевернуть страницу
product.turn over a shiftсдать смену (Yeldar Azanbayev)
gen.turn over a sumизменять сумму (Dias)
Gruzovikturn over againперетруси́ть (all or a quantity of hay, etc.)
Gruzovikturn over again all or a quantity of hay, etcперетрушивать (impf of перетруси́ть)
Gruzovikturn over againперешевеливать (impf of перешевелить)
inf.turn over againперетруситься (all or a quantity of hay, etc)
dial.turn over againперетрушивать (all or a quantity of hay, etc)
dial.turn over againперетрушиваться (all or a quantity of hay, etc)
dial.turn over againперетрусить (all or a quantity of hay, etc)
gen.turn over againперешевеливаться
gen.turn over againперешевеливать
tech.turn over an engineпроворачивать двигатель
Makarov.turn over an idea in one's mindобдумывать в уме идею
Gruzovik, inf.turn over and spillвыпрокидывать (impf of выпрокинуть)
gen.turn over apple cartразрушить чужие планы (andreon)
gen.turn over clothesперебирать вещи
mil.turn over commandпередавать командование
tech.turn over controlпередавать управление
gen.turn over control of the base to the governmentпередать базу под контроль правительства
Makarov.turn over control of something toпередать контроль над (someone – кому-либо) чем-либо)
gen.turn over control of something toпередать контроль над чем-либо кому-либо что-либо под контроль кому-либо (someone alex)
crim.law.turn over documentsвыдать документы (Alex_Odeychuk)
crim.law.turn over documentsпередать документы (Alex_Odeychuk)
Makarov.turn over one's dutiesсдавать дела
gen.turn over one's dutiesсдавать дела (to someone – кому-либо Anglophile)
Makarov.turn something over for somethingсдавать (в эксплуатацию)
agric.turn over for operationсдавать в эксплуатацию
gen.turn over for safekeepingотдать на сохранение
gen.turn over head and heelsкувыркаться через голову (R_M)
gen.turn over in bedворочаться в постели
Makarov., fig.of.sp.turn over in one's graveпереворачиваться в гробу
gen.turn over in one's graveперевернуться в гробу (Anglophile)
Makarov.turn something over in one's handsвертеть что.-либо в чьих-либо руках
gen.turn something over in one's handsвертеть что-либо в руках (linton)
gen.turn smth. over in one's headобдумывать (что-л.)
gen.turn over smth. in one's headобдумывать (что-л.)
inf.turn over in mindобмозговывать
inf.turn over in one’s mindпереворошить
inf.turn over in mindпокумекать
inf.turn over in mindпоразмыслить
Gruzovik, inf.turn over in one's mindобмозговать (pf of обмозговывать)
Gruzovik, inf.turn over in one's mindпокумекать
Gruzovik, inf.turn over in one's mindпоразмыслить
inf.turn over in mindобмозговываться
Gruzovik, inf.turn over in one's mindобмозговывать
inf.turn over in mindобмозговать
gen.turn smth. over in one's mindобдумывать (что-л.)
gen.turn over smth. in one's mindобдумывать (что-л.)
Makarov.turn something over in one's mindобдумывать
gen.turn something over in one's mindобдумывать (что-либо)
Gruzovik, inf.turn over in one's mind for a whileпоразмышлять
inf.turn over in mind for a whileпоразмышлять
gen.turn something over in one's thoughtобдумывать (Johnny Bravo)
Makarov.turn over old lettersперебирать старые письма
Makarov.turn over on one's backповернуться на спину
gen.turn over on one's backперевернуться на спину (on one's side, etc., и т.д.)
Makarov.turn over on one's bellyповернуться на живот
gen.turn over on its sideперевалить
gen.turn over on its sideпереваливать
gen.turn over on one’s sideперевалить
tech.turn over on sideперекидывать (через верхний валок при прокатке)
gen.turn over on one’s sideпереваливать
Makarov.turn over on one's stomachперевернуться на живот
gen.turn over on the other sideповёртываться на другой бок
gen.turn over on the other sideповернуться на другой бок
gen.turn over on your sideповернитесь на бок
gen.turn over on your sideповернись на бок
econ.turn over sharesпередавать акции (другому лицу или организации)
gen.turn over ten times in a yearобернуться десять раз в течение года
mining.turn over the faceзакончить цикл в лаве
sec.sys.turn over the facility for protectionсдавать под охрану (Elina Semykina)
polygr.turn over the leafsперелистывать страницы (книги)
Makarov.turn over the leavesперелистывать страницы
gen.turn over the leavesперелистывать книги
gen.turn over the leaves of a bookперелистывать книгу
gen.turn over the management of one's affairs his business, etc. to one's sonпередать ведение дел и т.д. сыну (to one's brother, to one's successors, etc., и т.д.)
gen.turn over the pagesперелистываться
Gruzovikturn over the pagesперелистывать (impf of перелистать)
Gruzovik, obs.turn over the pagesперелистовать (= перелистать)
inf.turn over the pagesлистаться (of)
inf.turn over the pagesлистать (of)
Gruzovikturn over the pagesперелистать (pf of перелистывать)
Gruzovik, inf.turn over the pages for a whileполистать
Gruzovik, inf.turn over the pages ofлистать
gen.turn over the pages of a bookпереворачивать страницы книги
gen.turn over the perchпогубить
gen.turn over the responsibility one's functions, the office, etc. toпереложить ответственность и т.д. на (smb., кого́-л.)
gen.turn over the soilперепахать землю
gen.turn over the soilперекопать землю
gen.turn over the table a chair, etc. in the darkопрокинуть стол и т.д. в темноте
gen.turn over the table a chair, etc. in the darkперевернуть стол и т.д. в темноте
Makarov.turn over toперепоручать
gen.turn over work, a task, etc. toвозложить
gen.turn over toотдавать (vogeler)
Makarov.turn over toперепоручить
gen.turn over work, a task, etc. toвозлагать
gen.turn over toпередавать (turn somebody or something over to somebody – в чьи-то руки, под чью-то ответственность: Customs officials turned the man over to the police vogeler)
gen.turn over to authoritiesвыдать (4uzhoj)
mil.turn over to someone's commandпередать в распоряжение (Subject, a Navy E4, was apprehended and turned over to his command pending disciplinary action. • Rommel sent a message to Kesselring on February 18 asking that Arnim's battlegroup be turned over to his command. 4uzhoj)
mil.turn over to someone's commandпередать в подчинение (Subject, a Navy E4, was apprehended and turned over to his command pending disciplinary action. • Rommel sent a message to Kesselring on February 18 asking that Arnim's battlegroup be turned over to his command. 4uzhoj)
gen.turn over to someone else's commandпереподчинить (Rommel sent a message to Kesselring on February 18 asking that Arnim's battlegroup be turned over to his command 4uzhoj)
econ.turn over to new ownerпередавать новому собственнику (Konstantin 1966)
inf.turn someone over to the policeсдать полиции (4uzhoj)
gen.turn over to the rightповорачиваться вправо (to the left, to the south, etc., и т.д.)
gen.turn over to the rightсворачивать вправо (to the left, to the south, etc., и т.д.)
gen.turn over to the rightповорачивать вправо (to the left, to the south, etc., и т.д.)
amer.turn over trumpопределить козырь (карты Nibiru)
Makarov., amer.turn over trumpопределить козырь
mil., tech.turn the briefing on breaching over to the breaching platoon commanderпоручать инструктаж по разминированию командиру взвода разминирования
Makarov.turn the business over toпередать дело (someone – кому-либо)
gen.turn the cards overперевернуть карты
nautic.turn the conn over to the pilotпередавать управление кораблём лоцману
gen.turn the floor overпередавать слово (to somebody tina_tina)
gen.turn the floor over to someoneпередать слово (tina_tina)
gen.turn the floor over toпередать слово (someone – кому-либо)
gen.turn the government over toпередать бразды правления (A.Rezvov)
gen.turn the matter a plan, a question, their offer, this proposal, etc. over in one's mindобдумывать это дело (и т.д.)
gen.turn the problem overобдумывать вопрос (Taras)
gen.turn the problem overобдумать вопрос (Taras)
inf.turn the record overсмени пластинку (Turn the record over, you old bore. joyand)
Игорь Мигturn the reins over toпередать бразды правления
sec.sys.turn the safeguarding overПередавать под охрану (iRena4u)
Makarov.turn the subject over in one's mindобдумывать этот вопрос
gen.turn the wounded man over to a surgeonпередать раненого хирургу (a criminal over to the police, etc., и т.д.)
dril.turn well over to production departmentпередавать скважину в эксплуатацию (Yeldar Azanbayev)
gen.turned it over to meпередал / вернул / протянул мне (She returned five minutes later with phone in hand and turned it over to me. – Она вернулась через пять минут с телефоном в руке и протянула её мне.)
nucl.pow.turned overвыворачивать наизнанку (Iryna_mudra)
bot.turned overперевёрнутый (лат. inversus)
math.turned overперевёрнутый
gen.turned overполучивший отказ от судьи в иске по недостатку улик
avia.turned schedule including point of entry/exit at foreign land and given points of time overразвёрнутый график движения с указанием точек входа / выхода в ВП других государств и времени пролёта данных точек
wood.turned-overсорванный (о нарезке)
agr.turned-over furrowперевёрнутый пласт
railw.turn-overперегружать
dril.turn-overчастая оборачиваемость деталей
mil., avia.turn-overсмотри на обороте
construct.turn-over cantileveringперегрузочная способность
energ.ind.turn-over documentationсдаточная документация (cloudberryy)
construct.turn-over doorопрокидывающаяся вверх дверь (напр, гаража)
railw.turn-over fixtureповоротное устройство
construct.turn-over packageприёмо-сдаточная документация (Altuntash)
automat.turn-over skipопрокидывающаяся тележка
automat.turn-over tableповоротная плита
Makarov.wagon turn-overоборот вагона
Makarov.we turned him over to the tender mercies of the student courtмы отдали его на милость студенческого суда
gen.will he be able to turn over all of those cameras this year?а он успеет перепродать все эти фотоаппараты в этом году?
gen.will he be able to turn over all of those cameras this year?а он сумеет перепродать все эти фотоаппараты в этом году?
Showing first 500 phrases