DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing turmoil | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be caught in the turmoilбыть вовлечённым в водоворот (событий)
continued turmoilпродолжающийся беспорядок
country is in turmoilстрана в смятении
current turmoilнынешний беспорядок
current turmoilимеющий место беспорядок
he was caught in the turmoilон был вовлечён в водоворот событий
inner turmoilдушевная тревога (While there are some treatments for narcissism, he said there is no cure for a sociopath. "They don't have a core, so they don't have anything to reach," and they don't experience any inner turmoil when they do something wrong, Rosenberg noted. -- не испытывают душевной тревоги, когда поступают дурно (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
inner turmoilдушевные муки (While there are some treatments for narcissism, he said there is no cure for a sociopath. "They don't have a core, so they don't have anything to reach," and they don't experience any inner turmoil when they do something wrong, Rosenberg noted. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
inner turmoilпереживания (Tanya Gesse)
mounting labour turmoilрастущие беспорядки среди рабочих
out of turmoilбез суматохи (Interex)
political turmoilсерьёзные политические события (конт.)
political turmoilполитические баталии
political turmoilсложная политическая обстановка
political turmoilтревожное политическое положение
political turmoilполитические потрясения
political turmoilполитические брожения
political turmoilполитические волнения
racial turmoilрасовые беспорядки
send into turmoilввергнуть в хаос (send the world into turmoil Taras)
send into turmoilввергнуть в пучину беспорядков (Taras)
send the world into turmoilпогрузить мир в хаос (Taras)
send the world into turmoilввергнуть мир в хаос (Taras)
the whole country was in turmoilвся страна находилась в состоянии брожения
these events set the whole country in turmoilэти события всколыхнули всю страну
throw into turmoilввергнуть что-либо в пучину беспорядков
turmoil of guiltтерзания вины (Olga Fomicheva)
turmoil of guiltмуки совести (Olga Fomicheva)