Subject | English | Russian |
tech. | clean-up trip | спуск бурильной колонны для промывки ствола скважины |
gen. | counsel tried to trip the witness up | адвокат пытался сбить свидетеля |
gen. | do you feel up to making this trip? | вы в состоянии совершить эту поездку? |
gen. | do you feel up to making this trip? | вы в можете совершить эту поездку? |
gen. | do you feel up-stroke making this trip? | вы в состоянии можете совершить эту поездку? |
gen. | give up trip | отказываться от поездки |
Gruzovik | give up one's trip | отказываться от поездки |
gen. | give up trip | отказаться от поездки |
gen. | I didn't even have time to wash up after the trip | я ещё даже не успел умыться с дороги |
auto. | pre-trip medical check-up | предрейсовый осмотр (dimawww3) |
gen. | questions designed to trip him up | вопросы, имеющие целью сбить его с толку |
Makarov. | she'll have to give up her trip | ей придётся отказаться от поездки |
Makarov. | the acid trip is unstructured, it opens you up to countless possibilities | кислотный путь непредсказуем, он открывает перед тобой бесчисленные возможности |
Makarov. | the trip ate up all our savings | поездка съела все наши накопления |
Makarov. | the whole trip was a complete balls-up | вся поездка закончилась полным провалом |
Makarov. | trip him up | подставлять ему ногу |
Makarov. | trip him up | подставить ему ногу |
gen. | trip one up | подставить кому-л. ногу |
dimin. | trip someone up | подставлять ножку (кому-либо) |
Gruzovik | trip someone up | подставлять ножку кому-либо |
gen. | trip someone up | подставлять кому-либо подножку |
gen. | trip up | спотыкаться (NickkciN) |
gen. | trip up | споткнуться (on something; в прям. и перен. смысле: A root tripped me up while I was running, – Я споткнулся об корень, когда бежал, – объясняет мальчик маме, почему у него порваны джинсы на левом колене Taras) |
gen. | trip up | запутывать (кого-либо EatMyShorts) |
gen. | trip up | произносить с запинкой (Taras) |
gen. | trip up | сбивать с толку (Taras) |
gen. | trip up | допускать промах (NickkciN) |
gen. | trip up | подловить (sever_korrespondent) |
gen. | trip up | запутать (Taras) |
gen. | trip up | сбить с толку (She always tries to trip up her opponents with taunts and mind games. 4uzhoj) |
Игорь Миг | trip up | озадачивать |
Игорь Миг | trip up | обескураживать |
gen. | trip up | подставить подножку (to trip someone up Rudnicki) |
Игорь Миг | trip up | поставить в тупик (The Russian language has a plethora of ways to trip up the foreigner trying to have a conversation or read a newspaper article (Michele Berdy)) |
gen. | trip up | подставить ножку (Taras) |
Makarov. | trip up | запутать |
Makarov. | trip up | обмолвиться |
Makarov. | trip up | оступиться (совершить ошибку) |
Makarov. | trip up | поймать на лжи |
Makarov. | trip up | сделать ляпсус |
Makarov. | trip up | спотыкаться |
Makarov. | trip up | поймать (во лжи) |
Makarov. | trip up | опрокинуть |
Makarov. | trip up | заставить сделать ошибку |
Makarov. | trip up | допустить ошибку |
Makarov. | trip up | уличить во лжи |
inf. | trip up | сделать подлянку (VLZ_58) |
inf. | trip up | оплошать (VLZ_58) |
inf. | trip up | выйти боком (Sometimes my Ferris Outpost education – and spending the first eleven years of my life on a planet other than Earth – trips me up. Abysslooker) |
inf. | trip up | допустить оплошность (VLZ_58) |
inf. | trip up | подбить |
sport. | trip up | ставить подножку (VLZ_58) |
sport. | trip up | сделать подножку (VLZ_58) |
inf. | trip up | подбивать |
inf. | trip up | попасться (The two occasions she tripped up tell you nothing about how often she got away with it. VLZ_58) |
inf. | trip up | сделать промах (VLZ_58) |
inf. | trip up | погубить (Your own lies will trip you up. VLZ_58) |
inf. | trip up | поступить подло (Oh jealousy you tripped me up Jealousy you brought me down You bring me sorrow you cause me pain, lines from a song written by Freddie Mercury (05.09.1946-24.11.1991) for Queen's 1978 Jazz album. VLZ_58) |
Makarov. | trip up | опрокинуться |
Makarov. | trip up | уличить (во лжи) |
Makarov., sport. | trip up | ставить подножку |
Makarov. | trip up | сделать ошибку |
Makarov. | trip up | сделать ложный шаг |
Makarov. | trip up | поймать во лжи |
Makarov. | trip up | оступаться (совершать ошибку) |
Makarov. | trip up | заставить сделать ложный шаг |
gen. | trip up | вбежать |
gen. | trip up | подставить кому-л. ногу |
gen. | trip up | ошибиться (Taras) |
gen. | trip up | подводить (причинять ущерб, неудобства Abysslooker) |
Игорь Миг | trip up | ставить в тупик (The questions on the test tripped him up) |
Игорь Миг | trip up | обескуражить |
Игорь Миг | trip up | дезориентировать |
Gruzovik | trip up | запинаться ногой |
gen. | trip up | допустить промах (4uzhoj) |
gen. | trip someone up | подсечь (ноги Рина Грант) |
gen. | trip up | ошибаться (NickkciN) |
gen. | trip up | спотыкаться (She tripped up on the rug Taras) |
gen. | trip up | запинаться (во всех значениях Taras) |
gen. | trip up | делать ошибку (I tripped up on the last question Taras) |
gen. | trip up | оступиться (djnickhodgkins) |
gen. | trip up | подставлять ножку |
gen. | trip up | подставлять ногу |
gen. | trip up | запнуться ногой |
Makarov. | trip up a witness by artful questions | запугать свидетеля хитро поставленными вопросами |
Makarov. | trip up a witness by skillful questioning | умело проведённым допросом уличить свидетеля во лжи |
gen. | trip up someone's feet | подсечь (Рина Грант) |
gen. | trip up one's heels | подставить кому-л. ногу |
Makarov. | trip up over a word | споткнуться на трудном слове |
Makarov. | trip up over a word | споткнуться на слове |
inf. | try to trip up | задавать каверзные вопросы (At the interview, they were trying to trip me up all the way through. 4uzhoj) |
railw. | up-trip | движение лифта вверх |
construct. | up-trip | движение лифта вверх |
el. | warm-up oil fuel trip | отключение нагревания жидкого топлива (OFT) |