DictionaryForumContacts

   English
Terms containing trip up | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
tech.clean-up tripспуск бурильной колонны для промывки ствола скважины
gen.counsel tried to trip the witness upадвокат пытался сбить свидетеля
gen.do you feel up to making this trip?вы в состоянии совершить эту поездку?
gen.do you feel up to making this trip?вы в можете совершить эту поездку?
gen.do you feel up-stroke making this trip?вы в состоянии можете совершить эту поездку?
gen.give up tripотказываться от поездки
Gruzovikgive up one's tripотказываться от поездки
gen.give up tripотказаться от поездки
gen.I didn't even have time to wash up after the tripя ещё даже не успел умыться с дороги
auto.pre-trip medical check-upпредрейсовый осмотр (dimawww3)
gen.questions designed to trip him upвопросы, имеющие целью сбить его с толку
Makarov.she'll have to give up her tripей придётся отказаться от поездки
Makarov.the acid trip is unstructured, it opens you up to countless possibilitiesкислотный путь непредсказуем, он открывает перед тобой бесчисленные возможности
Makarov.the trip ate up all our savingsпоездка съела все наши накопления
Makarov.the whole trip was a complete balls-upвся поездка закончилась полным провалом
Makarov.trip him upподставлять ему ногу
Makarov.trip him upподставить ему ногу
gen.trip one upподставить кому-л. ногу
dimin.trip someone upподставлять ножку (кому-либо)
Gruzoviktrip someone upподставлять ножку кому-либо
gen.trip someone upподставлять кому-либо подножку
gen.trip upспотыкаться (NickkciN)
gen.trip upспоткнуться (on something; в прям. и перен. смысле: A root tripped me up while I was running, – Я споткнулся об корень, когда бежал, – объясняет мальчик маме, почему у него порваны джинсы на левом колене Taras)
gen.trip upзапутывать (кого-либо EatMyShorts)
gen.trip upпроизносить с запинкой (Taras)
gen.trip upсбивать с толку (Taras)
gen.trip upдопускать промах (NickkciN)
gen.trip upподловить (sever_korrespondent)
gen.trip upзапутать (Taras)
gen.trip upсбить с толку (She always tries to trip up her opponents with taunts and mind games. 4uzhoj)
Игорь Мигtrip upозадачивать
Игорь Мигtrip upобескураживать
gen.trip upподставить подножку (to trip someone up Rudnicki)
Игорь Мигtrip upпоставить в тупик (The Russian language has a plethora of ways to trip up the foreigner trying to have a conversation or read a newspaper article (Michele Berdy))
gen.trip upподставить ножку (Taras)
Makarov.trip upзапутать
Makarov.trip upобмолвиться
Makarov.trip upоступиться (совершить ошибку)
Makarov.trip upпоймать на лжи
Makarov.trip upсделать ляпсус
Makarov.trip upспотыкаться
Makarov.trip upпоймать (во лжи)
Makarov.trip upопрокинуть
Makarov.trip upзаставить сделать ошибку
Makarov.trip upдопустить ошибку
Makarov.trip upуличить во лжи
inf.trip upсделать подлянку (VLZ_58)
inf.trip upоплошать (VLZ_58)
inf.trip upвыйти боком (Sometimes my Ferris Outpost education – and spending the first eleven years of my life on a planet other than Earth – trips me up. Abysslooker)
inf.trip upдопустить оплошность (VLZ_58)
inf.trip upподбить
sport.trip upставить подножку (VLZ_58)
sport.trip upсделать подножку (VLZ_58)
inf.trip upподбивать
inf.trip upпопасться (The two occasions she tripped up tell you nothing about how often she got away with it. VLZ_58)
inf.trip upсделать промах (VLZ_58)
inf.trip upпогубить (Your own lies will trip you up. VLZ_58)
inf.trip upпоступить подло (Oh jealousy you tripped me up Jealousy you brought me down You bring me sorrow you cause me pain, lines from a song written by Freddie Mercury (05.09.1946-24.11.1991) for Queen's 1978 Jazz album. VLZ_58)
Makarov.trip upопрокинуться
Makarov.trip upуличить (во лжи)
Makarov., sport.trip upставить подножку
Makarov.trip upсделать ошибку
Makarov.trip upсделать ложный шаг
Makarov.trip upпоймать во лжи
Makarov.trip upоступаться (совершать ошибку)
Makarov.trip upзаставить сделать ложный шаг
gen.trip upвбежать
gen.trip upподставить кому-л. ногу
gen.trip upошибиться (Taras)
gen.trip upподводить (причинять ущерб, неудобства Abysslooker)
Игорь Мигtrip upставить в тупик (The questions on the test tripped him up)
Игорь Мигtrip upобескуражить
Игорь Мигtrip upдезориентировать
Gruzoviktrip upзапинаться ногой
gen.trip upдопустить промах (4uzhoj)
gen.trip someone upподсечь (ноги Рина Грант)
gen.trip upошибаться (NickkciN)
gen.trip upспотыкаться (She tripped up on the rug Taras)
gen.trip upзапинаться (во всех значениях Taras)
gen.trip upделать ошибку (I tripped up on the last question Taras)
gen.trip upоступиться (djnickhodgkins)
gen.trip upподставлять ножку
gen.trip upподставлять ногу
gen.trip upзапнуться ногой
Makarov.trip up a witness by artful questionsзапугать свидетеля хитро поставленными вопросами
Makarov.trip up a witness by skillful questioningумело проведённым допросом уличить свидетеля во лжи
gen.trip up someone's feetподсечь (Рина Грант)
gen.trip up one's heelsподставить кому-л. ногу
Makarov.trip up over a wordспоткнуться на трудном слове
Makarov.trip up over a wordспоткнуться на слове
inf.try to trip upзадавать каверзные вопросы (At the interview, they were trying to trip me up all the way through. 4uzhoj)
railw.up-tripдвижение лифта вверх
construct.up-tripдвижение лифта вверх
el.warm-up oil fuel tripотключение нагревания жидкого топлива (OFT)