Subject | English | Russian |
gen. | a motorist must be able to read traffic signs | автомобилист должен уметь разбираться в дорожных знаках |
gen. | a secret traffic in drugs | тайная торговля наркотиками |
gen. | a snarl in traffic | затор в уличном движении |
gen. | a stalled car backed up traffic for miles | затормозившая машина остановила движение на многие мили |
gen. | ability of a surface to carry traffic | проходимость |
avia. | aerodrome traffic | движение в зоне аэродрома |
avia. | aerodrome traffic pattern | схема движения в зоне аэродрома |
gen. | against the traffic lights | на красный свет (wlema) |
gen. | against traffic | по встречной (4uzhoj) |
gen. | air cargo traffic | авиаперевозка грузов (Alexander Demidov) |
gen. | air cargo traffic | объём грузовых авиаперевозок (skazik) |
gen. | air traffic | воздушные перевозки |
gen. | air traffic | воздушное движение |
gen. | Air Traffic Control | служба УВД |
gen. | Air Traffic Control | авиационно-диспетчерская служба |
gen. | air traffic control | авиадиспетчер |
gen. | air traffic control | авиадиспетчерская служба |
gen. | air traffic control | воздушная диспетчеризация |
comp. | air traffic control and communication | сеть УВД и связи |
gen. | Air Traffic Control Center | центр ЦУД |
gen. | air traffic controller | авиационный диспетчер |
gen. | Air Traffic Controller | оператор службы ЦУД |
gen. | Air Traffic Controllers' Union | союз авиационных диспетчеров |
gen. | air traffic timetable | расписание движения самолётов (ABelonogov) |
gen. | all traffic is stopped by snow | движение прервано из-за снежных заносов |
gen. | all traffic is stopped by snow | движение приостановлено из-за снежных заносов |
comp. | amount of control traffic | возможности регулирования трафика |
gen. | areas of heavy pedestrian traffic | места с большим скоплением людей (GeorgeK) |
gen. | arms traffic | поток оружия |
gen. | arrangement of traffic signs | организация навигационных указателей (Arrangement of traffic signs should be at offside of motor and non-motor dividing stripe, next to motor lane so that the drivers could timely and clearly recognize. Alexander Demidov) |
gen. | arterial traffic | движение по главным дорогам |
gen. | arterial traffic | движение по главным улицам |
gen. | arterial traffic | движение по главным улицам или дорогам |
gen. | at a red traffic light | на красный свет (The police pulled him over for failing to stop at a red traffic light cambridge.org Shabe) |
gen. | ATC, Air Traffic Control | управление воздушным движением, служба УВД, авиационно-диспетчерская служба (Voledemar) |
gen. | ATCC, Air Traffic Control Center | центр ЦУД (Voledemar) |
gen. | automated traffic recording point | пункт автоматизированного учёта дорожного движения (ABelonogov) |
gen. | average annual daily traffic volume | среднегодовая суточная интенсивность движения (AADT, ССИД Serge Ragachewski) |
gen. | away from foot traffic | вне пределов пешеходной доступности (Lana Falcon) |
gen. | back up traffic | создать затор в движений |
gen. | back up traffic | создавать затор в движений |
gen. | back up traffic | создавать затор в движении (транспорта) |
comp. | backbone traffic | магистральный трафик (eugenealper) |
gen. | back-talk traffic | создавать затор в движении (транспорта) |
gen. | be filled in the ruts must be filled in so that traffic can pass | рытвины надо засыпать, чтобы здесь мог проходить транспорт |
gen. | be get hurt in a traffic accident | пострадать в автомобильной катастрофе (in the crash, etc., и т.д.) |
gen. | be stuck in a traffic jam I'm stuck in... | застрять в пробке (z484z) |
gen. | be stuck in traffic | стоять в пробке |
gen. | block traffic | прервать движение (Traffic to and from the Alex Fraser Bridge was blocked for several hours last Sunday due to a three-vehicle accident at the south end. – движение было прервано ART Vancouver) |
gen. | boat traffic | судоходство (движение судов denghu) |
gen. | bottleneck traffic | создавать пробки (в уличном движении) |
gen. | brand bidding traffic | реклама на бренд (Brand bidding is the practice of bidding on the brand terms of a third party, so your ads appear when their brand is entered as a search term. For example, an insurance company X might bid on the brand term ‘Aviva'. The idea is to grab traffic on the brand term and redirect it to your own site. The brand bidder's reasoning is that if they can write a sufficiently eye-catching, memorable ad, the web user will click on it, arrive at their site and choose their product instead of those of the brand owner they originally searched for. The aim is diversion, in both the psychological and user-journey senses of the word. abccopywriting.com Alexander Demidov) |
gen. | bring traffic to a grinding halt | привести к полной остановке дорожного движения (erelena) |
gen. | bring traffic to a standstill | остановить движение (The crowd brought traffic to a standstill. ART Vancouver) |
comp. | bursty traffic | прерывистый трафик |
gen. | car traffic | автомобильный трафик (VictorMashkovtsev) |
gen. | car traffic | легковой транспорт (Alexander Demidov) |
gen. | carry on traffic | вести торговлю |
gen. | Centralized Traffic Control | автоматизированная система управления железнодорожным транспортом (CTC; АСУЖТ felog) |
gen. | centralized traffic control system | диспетчерская централизация (ABelonogov) |
gen. | Centre for Automated Recording of Traffic Offences | ЦАФАП ОДД (Alexander Demidov) |
gen. | Centre for Automated Recording of Traffic Offences | Центр автоматизированной фиксации административных правонарушений в области дорожного движения (Alexander Demidov) |
gen. | Centre of the traffic organization | Центр Организации Дорожного Движения (ROGER YOUNG) |
gen. | circular traffic | круговое движение транспорта |
gen. | circular traffic | кольцевое движение транспорта |
Игорь Миг | city's traffic authority | конт. ЦОДД |
avia. | clear of traffic | опасность столкновения миновала (Andy) |
gen. | clear the road of traffic | очистить дорогу от транспорта |
gen. | clear the road of traffic | освободить дорогу от транспорта |
gen. | close the bridge to traffic | закрыть мост для движения транспорта (the harbour to navigation, the grounds to the public, the exhibition to the public view, etc., и т.д.) |
gen. | clutter traffic | затруднять уличное движение |
gen. | clutter traffic | затруднять движение |
gen. | coastal traffic | каботажное плавание |
gen. | commit a traffic violation | нарушить ПДД (maystay) |
gen. | commit a traffic violation | нарушить правила дорожного движения (maystay) |
gen. | condition with respect to use for traffic | транспортно-эксплуатационное состояние (ABelonogov) |
gen. | congestion traffic | затор уличного движения |
gen. | construction traffic | дорожное движение, связанное со строительством (feyana) |
gen. | control the traffic | регулировать движение (prices, pressure, etc., и т.д.) |
gen. | control the traffic effectively | эффективно регулировать движение |
gen. | control the traffic effectively | хорошо регулировать движение |
comp. | control traffic | управляющий трафик |
gen. | coordinate bus traffic with the arrival of the trains | согласовывать движение автобусов с приходом поездов |
gen. | coordinate bus traffic with the arrival of the trains | согласовать движение автобусов с приходом поездов |
gen. | create a threat to traffic safety | создавать угрозу безопасности движения (ABelonogov) |
gen. | cross over at the traffic lights, where the road is safe | переходите дорогу у светофора, так безопаснее |
comp. | crosslink-to-crosslink traffic | трафик космического сегмента |
gen. | crowded traffic | стеснённое уличное движение |
gen. | delay the traffic | задерживать движение (delivery, the clerk, etc., и т.д.) |
gen. | density of passenger traffic | объём пассажирских перевозок |
gen. | direct and indirect mixed traffic | прямое и непрямое смешанное сообщение (ABelonogov) |
gen. | direct international traffic | прямое международное сообщение (ABelonogov) |
gen. | direct traffic | регулировать уличное движение |
gen. | direct traffic | регулировать дорожное движение (denghu) |
gen. | discomfort of traffic | нарушение в движении транспорта |
gen. | dislocate traffic | нарушить движение |
gen. | dislocate traffic | нарушать движение |
gen. | divert the traffic | изменить направление сообщений |
Игорь Миг | divert traffic | пускать транспортный поток в объезд |
Игорь Миг | divert traffic | перекрывать трассу, пуская транспорт в объезд |
Игорь Миг | divert traffic | перекрыть движение |
Игорь Миг | divert traffic | перекрывать главную дорогу, направляя транспортные потоки на пути объезда |
Игорь Миг | divert traffic | перекрывать проезд транспорта |
gen. | down traffic | движение транспорта от центра к окраинам |
gen. | drug traffic | разг. pushing, peddling торговля наркотиками |
gen. | entire traffic to | повышает интерес к (iwona) |
gen. | European Traffic Committee | Европейский комитет по проблемам управления воздушным движением |
gen. | excess traffic | превышение трафика (All packages ordered before 2004 are subject to a Ј5 per Gigabyte charge for excess traffic... Traffic exceeding a traffic contract may be discarded immediately, marked as non-compliant, or left as-is, depending on administrative policy and the characteristics of the excess traffic. wiki Alexander Demidov) |
gen. | excess traffic | превышение трафика (All packages ordered before 2004 are subject to a Ј5 per Gigabyte charge for excess traffic... Traffic exceeding a traffic contract may be discarded immediately, marked as non-compliant, or left as-is, depending on administrative policy and the characteristics of the excess traffic. wiki – АД) |
gen. | facilitate a traffic in ideas | облегчить обмен идеями |
gen. | fight traffic | пробиваться через пробки (pavelforever) |
comp. | file-transfer traffic | трафик передачи файлов |
Игорь Миг | fine for traffic violation | штраф за нарушение ПДД |
gen. | fit for traffic | проезжий (of a road) |
Gruzovik | fit for traffic | проезжий |
gen. | fix traffic | решить транспортную проблему (Building a new bridge would just move the traffic bottleneck slightly further south to the Cassiar Tunnel. Fixing traffic by creating more traffic has rarely been shown to work. (nsnews.com) ART Vancouver) |
Gruzovik | flashing traffic indicator | электромигалка |
gen. | flesh traffic | работорговля |
gen. | flow of traffic | объём перевозок |
gen. | foreign traffic | международное сообщение |
gen. | freight traffic | движение грузов (Franka_LV) |
gen. | freight traffic | грузовые перевозки |
Gruzovik | freight traffic | грузонапряжённость |
gen. | freight traffic safety | безопасность перевозок грузов (Alexander Demidov) |
gen. | Frontier traffic arrangements | Соглашения о движении транспорта в приграничных зонах (Lavrov) |
gen. | General Aviation Traffic | полёты авиации общего назначения |
gen. | get around the traffic jam | объехать пробку (источник – google.com dimock) |
gen. | get caught in traffic | застрять в пробке (Bullfinch) |
gen. | get in a traffic jam | попасть в пробку (Soulbringer) |
gen. | get stuck in a traffic jam | застрять в пробке (I ('ve) got stuck ... z484z) |
gen. | go lie down in traffic | броситься под автобус (тж. перен. Taras) |
gen. | go through a traffic light | проскочить светофор |
gen. | goods traffic | товаропоток (ABelonogov) |
gen. | goods traffic | движение грузов (Franka_LV) |
gen. | green traffic light | зелёный сигнал светофора (panova-kz) |
gen. | Guild of Air Traffic Control Officers | Гильдия операторов службы УВД (Великобритания) |
gen. | handle the traffic | регулировать уличное движение |
gen. | handle the traffic very efficiently | чётко регулировать уличное движение |
vulg. | Have to fight them off at the traffic lights | один из вариантов ответа на вопрос Getting any? |
gen. | he concluded from an analysis of traffic accidents that the speed limit should be lowered | проанализировав дорожные аварии, он пришёл к выводу, что предел скорости автомашины должен быть снижен |
gen. | he couldn't make himself heard above the noise of the traffic | он не мог перекричать уличный шум |
gen. | he couldn't make himself heard above the noise of the traffic | его не было слышно из-за уличного шума |
gen. | he couldn't make his voice heard above the noise of the traffic | он не мог перекричать уличный шум |
gen. | he couldn't make his voice heard above the noise of the traffic | его не было слышно из-за уличного шума |
gen. | he was directing traffic | он регулировал движение транспорта |
gen. | he was hold up on the road by a nasty traffic accident | по дороге он задержался из-за жуткого дорожного происшествия |
comp. | heavy traffic | интенсивный трафик |
comp. | heavy traffic | напряжённый трафик |
Игорь Миг | heavy traffic | большое скопление транспорта/транспортных средств |
Игорь Миг | heavy traffic | сложная транспортная обстановка |
Игорь Миг | heavy traffic | плотное движение |
gen. | high traffic website | сайт ежедневного использования (Alexander Demidov) |
gen. | higher traffic | увеличение потока (движения автотранспорта youtube.com Butterfly812) |
comp. | high-priority traffic | высокоприоритетный поток информации |
gen. | hit a traffic jam | попасть в пробку (VLZ_58) |
gen. | hit traffic | попасть в пробку (КГА) |
gen. | hold down traffic accidents | не допускать увеличения количества дорожных происшествий |
gen. | holiday traffic | интенсивное, плотное движение на автодорогах во время или перед праздниками (Valery Popyonov) |
gen. | horsedrawn traffic | гужевое движение |
gen. | I don't want any more traffic with his sort | я не желаю больше иметь дела с такими людьми, как он |
gen. | impede traffic | мешать уличному движению |
gen. | import traffic | импортный поток грузов (Alexander Demidov) |
gen. | improve traffic | наладить уличное движение |
gen. | in the middle of the traffic way | посреди проезжей части (Soulbringer) |
gen. | in the middle of the traffic way | посреди дороги (Soulbringer) |
comp. | inbound traffic | входной трафик |
gen. | incent traffic | мотивированный трафик (Incent traffic is when people get paid money, a prize, or some kind of reward to do something like play a game, install an app, complete a video ad view, fill out a survey or whatever the reward is typically virtual currency or a game item, an upgrade, or a discount in an online shop. mobyaffiliates.com Alexander Demidov) |
gen. | incoming traffic | входящий поток (Alexander Demidov) |
gen. | increasing traffic volumes | повышения объёмов перевозок (ROGER YOUNG) |
gen. | indirect international traffic | непрямое международное сообщение (ABelonogov) |
gen. | Institute for European Traffic Law | Институт европейского права, регулирующего отношения в сфере дорожного движения (4uzhoj) |
gen. | Institute of Traffic Engineers | Институт инженеров дорожного движения (США) |
Gruzovik | intended for traffic | проезжий |
comp. | intensity of traffic | трафик |
gen. | intercepted radio traffic | радиоперехват (Intercepted rebel radio traffic also suggested plans to shell the city. 4uzhoj) |
gen. | intercity bus transportation/traffic | междугородние автобусные перевозки (Yulia Stepanyuk) |
gen. | International Air Traffic Communications | система связи для обеспечения воздушного движения на международных авиалиниях |
gen. | International Committee for the Organization of Traffic at Sea | Международный комитет по организации судоходства в море |
gen. | international traffic | международное сообщение (ABelonogov) |
gen. | international traffic | международная перевозка (ABelonogov) |
gen. | internet traffic controller | организатор распространения информации в сети "Интернет" (Организатором распространения информации в сети "Интернет" является лицо, осуществлящее деятельность по обеспечению функционирования информационных систем и (или) программ для электронныхю вычислительных машин, которые предназначены и (или) используются для приёма, передачи, доставки и (или) обработки электронных сообщений пользователей сети "Интернет". consultant.ru Alexander Demidov) |
gen. | intrastate traffic | США автомобильное сообщение в пределах одного штата |
gen. | intra-urban traffic | городской транспорт |
gen. | inward traffic | транспорт, идущий от окраин к центру |
gen. | it took him just ten minutes to get the car through the traffic | всего за десять минут он смог вырулить из сплошного потока машин |
gen. | it will take thirty minutes to get to the station, allowing for traffic delays | с учётом дорожных пробок путь до станции займёт тридцать минут |
gen. | it will take thirty minutes to get to the station, allowing for traffic delays | с учётом дорожных заторов до станции займёт тридцать минут |
gen. | it will take thirty minutes to get to the station, allowing for traffic delays | с учётом дорожных заторов путь до станции займёт тридцать минут |
gen. | joint traffic | смешанные перевозки |
gen. | joint traffic | комбинированное движение |
avia. | left-hand traffic | движение с левым кругом |
comp. | limited control traffic | трафик с ограниченными возможностями управления |
comp. | line-traffic coordinator | устройство для регулировки нагрузки в линии |
comp. | local air traffic control | УВД в локальной зоне |
gen. | London Air Traffic Control Center | Лондонский центр управления воздушным движением |
gen. | Long-Distance Postal Traffic Hub | Главный центр магистральных перевозок почты (Alexander Demidov) |
gen. | make a road smooth by the traffic of vehicles | уезживать дорогу |
gen. | make a road smooth by the traffic of vehicles | уездить дорогу |
gen. | maritime traffic control system | система управления движением судов (Alexander Demidov) |
gen. | maritime traffic monitoring | мониторинг движения морских судов (Alexander Demidov) |
comp. | mean traffic rate | средняя интенсивность трафика |
gen. | media traffic | трафик данных (ssn) |
gen. | meeting traffic | попутный транспорт (4uzhoj) |
gen. | military air traffic zone | зона полётов военных самолётов |
gen. | Mission and Traffic Control | управление полётами |
gen. | Moscow Institute of Road Traffic | Московский автомобильно-дорожный институт (Александр Демидов) |
gen. | motor traffic | движение транспорта (Alexander Demidov) |
gen. | motor traffic area | зона движения автотранспорта (Alexander Demidov) |
gen. | much a great deal of traffic | интенсивное движение |
gen. | Multilateral Interline Traffic Agreement | многостороннее интерлайн-соглашение (МИТА RomanDM) |
gen. | nasty traffic jam | пробка |
gen. | nasty traffic jam | досадная задержка движения |
gen. | National Air Traffic Control Administration | Национальная администрация УВД (Великобритания) |
gen. | National Air Traffic Control Services | Национальная служба УВД (Великобритания) |
gen. | National Traffic System | национальная система дорожного движения |
gen. | Navigation and Traffic Control | навигация и УВД |
comp. | normalized offered traffic load | стандартизированная входная информационная нагрузка |
gen. | obey the traffic law | соблюдать правила дорожного движения (Johnny Bravo) |
gen. | obey traffic regulations | соблюдайте правила уличного движения |
gen. | observance of traffic laws | следование дорожным правилам |
gen. | obstruct the traffic | препятствовать движению транспорта |
gen. | obstruct the traffic | препятствовать движению |
gen. | obstruct the traffic | воспрепятствовать движению транспорта |
gen. | off-hour traffic | движение транспорта не в часы пик |
Игорь Миг | 10-on-a-scale-of-10 traffic jam | 10-балльная пробка |
gen. | oncoming traffic | встречный поток (vogeler) |
gen. | on-coming traffic | встречное движение |
gen. | oncoming traffic lane | встречная полоса (Anglophile) |
gen. | open a new bridge the canal, the road, etc. for traffic | открыть для движения новый мост (и т.д.) |
gen. | open a new bridge the canal, the road, etc. to traffic | открыть для движения новый мост (и т.д.) |
gen. | opium traffic | снабжение наркотиками |
comp. | organic traffic | естественный трафик (Kiprich K.) |
gen. | organization of train traffic | организация движения поездов (ABelonogov) |
comp. | outbound traffic | выходной трафик |
gen. | Overseas Air Traffic Control | УВД на заморских линиях |
gen. | passenger traffic | пассажирское движение |
gen. | passing of oncoming traffic | встречный разъезд. (ROGER YOUNG) |
gen. | pedestrian and vehicular traffic | проход и проезд (Alexander Demidov) |
gen. | pedestrian traffic | пешеходный трафик (VictorMashkovtsev) |
gen. | pedestrian traffic | пешеходный поток (rechnik) |
gen. | pedestrian traffic light | пешеходный светофор (Гера) |
gen. | perishable traffic | перевозка скоропортящихся товаров |
gen. | petty traffic | челночники (Beforeyouaccuseme) |
gen. | petty traffic | мелкая коммерция (Beforeyouaccuseme) |
comp. | portable traffic analysis equipment | портативная аппаратура для анализа телефонной нагрузки |
gen. | ports which are open to internal passenger traffic | порты, открытые для международного пассажирского сообщения (ABelonogov) |
gen. | public pedestrian and vehicular traffic | проход и проезд неограниченного круга лиц (Alexander Demidov) |
gen. | pull up at the traffic lights | резко затормозить у светофора (Taras) |
gen. | put on more cars to accommodate traffic | выпустить на линию больше машин для разгрузки транспорта |
gen. | rail traffic safety | безопасность движения поездов (Alexander Demidov) |
gen. | rail, water or air traffic accident | происшествие на железнодорожном, водном или воздушном транспорте (Alexander Demidov) |
gen. | railway traffic control information systems | информационные комплексы управления движением на железнодорожном транспорте (ABelonogov) |
gen. | railway traffic lights | железнодорожные светофоры (ABelonogov) |
gen. | railways freight traffic | железнодорожные грузовые перевозки |
comp. | random traffic pattern | случайная структура трафика |
gen. | red traffic light | красный сигнал светофора (Defendant alleges Claimant went through a red traffic light. LE Alexander Demidov) |
pack. | refrigeration traffic | холодильный транспорт |
gen. | Regulations on the use of road signs, road marking, traffic lights, safety fences and guide units | Правила применения дорожных знаков, разметки, светофоров, дорожных ограждений и направляющих устройств (VictorMashkovtsev) |
Gruzovik | reroute the traffic | изменять направление сообщений |
Gruzovik | riverine traffic | речное сообщение |
gen. | road clear of traffic | закрытая для движения дорога |
gen. | road closed to through traffic | дорога закрыта (надпись Fesenko) |
gen. | road closed to through traffic | проезд закрыт (надпись Fesenko) |
gen. | road haulage traffic | движение грузового автомобильного транспорта (Alexander Demidov) |
gen. | road infrastructure and traffic | дорожное хозяйство и автомобильный транспорт (Alexander Demidov) |
gen. | road, rail, water or air traffic accident | дорожно-транспортное происшествие, происшествие на железнодорожном, водном или воздушном транспорте (Alexander Demidov) |
gen. | road traffic | движение на дороге (Traffic on roads may consist of pedestrians, ridden or herded animals, vehicles, streetcars, buses and other conveyances, either singly or together, while using the public way for purposes of travel. Traffic laws are the laws which govern traffic and regulate vehicles, while rules of the road are both the laws and the informal rules that may have developed over time to facilitate the orderly and timely flow of traffic. The basic traffic rules are defined by an international treaty under the authority of the United Nations, the 1968 Vienna Convention on Road Traffic. WK Alexander Demidov) |
gen. | road traffic accident | ДТП |
gen. | road traffic accident | дорожно-транспортное происшествие (injured in a road traffic accident. LE Alexander Demidov) |
gen. | road traffic accident casualty | пострадавший при дорожно-транспортном происшествии (Alexander Demidov) |
gen. | road traffic incident | ДТП (ABelonogov) |
gen. | road traffic incident | дорожно-транспортное происшествие (ABelonogov) |
gen. | road traffic management plan | проект организации дорожного движения (Alexander Demidov) |
gen. | road traffic management scheme | схема организации движения транспортных средств (That the Cabinet agrees to progress a process of consultation over the possible introduction of a Road Traffic Management Scheme, as set out ... Alexander Demidov) |
gen. | road traffic organization | организация дорожного движения (ROGER YOUNG) |
gen. | road traffic psychology | психология дорожного движения (emirates42) |
gen. | road traffic rule | правило дорожного движения (Alexander Demidov) |
gen. | road traffic safety | безопасность дорожного движения (Alexander Demidov) |
gen. | road-traffic safety | безопасность дорожного движения (wiki Alexander Demidov) |
gen. | road traffic safety violation | правонарушение в сфере безопасности дорожного движения (Alexander Demidov) |
gen. | scene of a traffic accident | место ДТП (What to do at the scene of a traffic accident. ... First of all, don't drive away. Even if it doesn't seem serious, it's a criminal offense to leave the scene of a traffic accident without first exchanging details or notifying the police. The term rubbernecking refers to ... to the activity of motorists slowing down in order to see something on the other side of a road or highway, often the scene of a traffic accident. WK Alexander Demidov) |
Gruzovik | schedule of timed operational traffic | табель движения срочной оперативной документации |
avia. | scheduled airline traffic | регулярные перевозки авиакомпаний |
avia. | scheduled airline traffic | регулярные перевозки авиакомпании |
comp. | secure traffic | безопасный обмен данными (translator911) |
gen. | set of traffic lights | светофор (Turn right at set of traffic lights by the Cedars Pub 4uzhoj) |
gen. | she never breaks the traffic regulations | она никогда не нарушает правил уличного движения |
gen. | ship traffic | движение судов (Alexander Demidov) |
gen. | ship traffic monitoring | мониторинг движения судов (Alexander Demidov) |
fishery | ship traffic separation scheme | схема разделения потока судов |
gen. | shipping traffic | судооборот |
gen. | shopper traffic | поток покупателей (Alexander Demidov) |
gen. | shopper traffic peak | пик посещаемости магазина (Alexander Demidov) |
gen. | sit in traffic congestion | стоять в пробке (bookworm) |
gen. | sit in traffic congestion | сидеть в пробке (bookworm) |
gen. | slow traffic | медленное движение (транспорта) |
gen. | slow traffic lane | крайняя левая полоса движения (при левостороннем движении Abysslooker) |
gen. | slow traffic lane | крайняя правая полоса движения |
gen. | slow wheels in fast traffic | жаргонное название крупной транспортной компании swift (есть мнение, что компания в целях экономии покупает самые дешёвые машины) |
gen. | snarl traffic | нарушить движение (fishborn) |
gen. | spend time stuck in traffic jams | простаивать в автопробках (SirReal) |
gen. | stagger city business hours to ameliorate traffic congestion | распределять часы работы так, чтобы избежать скопления транспорта в часы пик |
gen. | stagger city business hours to ameliorate traffic congestion | распредёлить часы работы так, чтобы избежать скопления транспорта в часы пик |
gen. | State Traffic Safety Inspectorate | Госавтоинспекция (reverso.net kee46) |
gen. | State Traffic Safety Inspectorate | Государственная инспекция безопасности дорожного движения (reverso.net kee46) |
gen. | stationary traffic | движение в "пробке" (Кунделев) |
gen. | stationary traffic | дорожный затор (Кунделев) |
gen. | stick in a traffic jam | застрять в пробке (Aslandado) |
gen. | stop the traffic | мешать движению (тра́нспорта) |
comp. | store-and-forward crosslink traffic | трафик межспутниковой линии связи с обработкой / хранением информации |
gen. | summer traffic season | летний сезон перевозок (bookworm) |
gen. | surface reserved for traffic | территория города, выделяемая для размещения путей сообщения |
gen. | surface reserved for traffic | территория города, выделяемая для размещения путей сообщения |
comp. | suspended-low traffic keyword | заблокировано – ключевое слово с низким трафиком (Kiprich K.) |
comp. | suspended-low traffic keyword | заблокировано ключевое слово с низким трафиком (Kiprich K.) |
avia. | terminal traffic | поток воздушного транспорта в зоне аэропорта (Leonid Dzhepko) |
gen. | the accident hung up the traffic | из-за несчастного случая движение было приостановлено |
gen. | the driver pulled up when the traffic lights changed | водитель остановился у светофора |
gen. | the hum of traffic | гул уличного движения |
gen. | the liquor traffic | торговля спиртными напитками |
gen. | the low growl of the distant traffic | отдалённый шум уличного движения |
gen. | the noise of the traffic always wakes him | шум уличного движения всегда мешает ему спать |
gen. | the noise of the traffic always wakes him | он всегда просыпается от шума уличного движения |
gen. | the noise of the traffic of smb.'s typewriter, of bells, etc. worries her | её и т.д. раздражает шум уличного движения (my colleagues, etc., и т.д.) |
gen. | the oncoming traffic | встречное движение |
gen. | the railway the subway, etc. was opened for traffic | железную дорогу и т.д. открыли (для движе́ния) |
gen. | the railway the subway, etc. was opened to traffic | железную дорогу и т.д. открыли (для движе́ния) |
gen. | the road is calculated to carry heavy traffic | дорога рассчитана на интенсивное движение |
gen. | the road is calculated to carry heavy traffic | пропускная способность этой дороги велика |
gen. | the road was closed to traffic, and the police were warning everyone off | дорога была перекрыта, и полицейские приказывали всем объезжать |
gen. | the road works caused traffic delays | дорожные работы расстроили нормальное движение транспорта |
gen. | the road works caused traffic delays | дорожные работы нарушили нормальное движение транспорта |
gen. | the scofflaw who failed to pay fines for 12 traffic violations | нарушитель, не уплативший штрафа за 12 случаев нарушения правил дорожного движения |
Игорь Миг | the street is closed to traffic | проезд по улице закрыт |
Игорь Миг | the street will be closed to traffic | проезд по улице будет закрыт |
gen. | the streets in the town are crowded with traffic | улицы города забиты транспортом |
gen. | the streets in the town are crowded with traffic | на улицах города большое движение |
gen. | the streets in the town are crowded with traffic | улицы города забиты машинами |
gen. | the traffic the crowd, etc. flows past the square | транспорт и т.д. сплошным потоком движется по площади (past the Marble Arch, along the street all day, in a steady stream, etc., и т.д.) |
gen. | the traffic jam put us back a whole hour | пробка на дороге задержала нас на целый час |
gen. | the traffic runs day and night | движение на улице не прекращается ни днём ни ночью |
gen. | the traffic runs day and night here | здесь круглосуточное движение |
gen. | the volume of passenger traffic | объём пассажиропотока (bookworm) |
gen. | the wreck held up traffic | авария остановила всё движение |
gen. | there is heavy traffic in the daytime | днём на улице большое движение |
gen. | there is heavy traffic in the street all the day | движение no этой улице остается интенсивным весь день |
gen. | there will be some delays on all roads because of heavy traffic this morning | сегодня утром из-за большого скопления транспорта на всех дорогах ожидаются пробки |
gen. | there will be some delays on all roads because of heavy traffic this morning | сегодня утром из-за большого скопления транспорта на всех дорогах ожидаются заторы |
gen. | there's heavy traffic on the street now | на улице сейчас большое движение |
gen. | they delayed the traffic for some time | движение было ими на некоторое время и т.д. остановлено (the performance for an hour, etc.) |
gen. | third traffic ring | третье транспортное кольцо (Москва Alexander Demidov) |
gen. | three trucks' crash tied up all the traffic | три грузовика столкнулись и перекрыли всё движение |
Игорь Миг | through-traffic | транзитный проезд |
gen. | through traffic | транзитные перевозки |
gen. | through traffic | транзит |
gen. | tie up the traffic | приостановить движение (the street-car and bus lines, etc., и т.д.) |
comp. | traffic ability | способность к информационному обмену |
gen. | traffic allowance | лимит трафика (In the unlikely event your monthly traffic allowance is exceeded, 1&1 will not lock your account or stop any further traffic usage. Any traffic exceeding the monthly traffic allowance is charged at an extremely competitive standard rate of 99p per Gigabyte of additional traffic used, one of the cheapest in the UK. Alexander Demidov) |
comp. | traffic analysis | анализ трафика |
biol. | traffic area | транзитная зона (область лимфатического узла, лишённая лимфоцитов в результате неонатальной тимэктомии) |
comp. | traffic area | зона информационного обмена |
comp. | traffic area switching centre | центр коммутации зоны связи |
comp. | traffic assignment algorithm | алгоритм распределения трафика |
pack. | traffic authorities | транспортные организации |
pack. | traffic authorities | транспортное управление |
gen. | traffic bollard | ограничитель заезда (paburov) |
geol. | traffic bottleneck | затор движения |
gen. | traffic cam | дорожная камера (Ремедиос_П) |
gen. | traffic camera | дорожная камера (Ремедиос_П) |
gen. | traffic capacity | нагрузочная способность (Traffic Capacity of Urban Roads | Traffic capacity is the capability of a waterway to deal with the traffic and when the traffic volume exceeds this limit traffic flow stops, as is often experienced on ... | Server Traffic Capacity Calculator – Find out how much traffic your server can handle with this calculator Alexander Demidov) |
comp. | traffic channel | канал информационного обмена |
gen. | traffic circle | кольцевая развязка |
gen. | traffic circle | разворотное кольцо (rechnik) |
gen. | traffic citation | штраф за нарушение ПДД (Police forces rely disproportionately on traffic citation revenue // Municipal reliance on revenue generated from traffic stops adds pressure to make more of them. One town, Sycamore Hills, has stationed a radar-gun-wielding police officer on its 250-foot northbound stretch of Interstate. /// Формально это, конечно, повестка в суд виновному в совершении ДТП (по административной ответственности): A citation, traffic violation ticket or notice to appear is a type of summons prepared and served at the scene of the occurrence by a law enforcement official, compelling the appearance of a defendant before the local magistrate within a certain period of time to answer for a minor traffic infraction or misdemeanor or other summary offence. 4uzhoj) |
comp. | traffic class | класс трафика |
Игорь Миг | traffic-clogged street | уличная пробка |
gen. | traffic code | правила дорожного движения (US; the equivalent document in the UK is the Highway Code Denis Lebedev) |
gen. | traffic-congested area | участок с интенсивным движением (Anglophile) |
comp. | traffic control | регулирование рабочей нагрузки |
comp. | traffic control | регулирование трафика |
gen. | traffic control | регулирование движения |
gen. | traffic control panel | пульт регулирования движения транспорта |
gen. | Traffic Control Post | пост регулирования движения транспорта |
comp. | traffic data | данные трафика |
gen. | traffic delays | простои транспорта на дорогах |
comp. | traffic demand | запрос на выделение ресурсов для организации передачи |
gen. | traffic diagram | транспортная схема (Alexander Demidov) |
comp. | traffic efficiency | эффективность информационного обмена |
gen. | traffic enforcement | парковочная служба (bigmaxus) |
gen. | traffic enforcement | служба контроля за парковками (bigmaxus) |
gen. | traffic enforcement | парковочная полиция (bigmaxus) |
gen. | traffic engineering | дорожное дело |
gen. | traffic fatalities | транспортные происшествия со смертельным исходом (Азери) |
gen. | traffic fatalities | количество погибших в результате дорожных происшествий |
gen. | traffic fine | штраф ГИБДД (Brazil's newest law will direct 15 percent of revenue from traffic fines towards programs that encourage bicycling. ESD Alexander Demidov) |
gen. | traffic fine | штраф за нарушение правил дорожного движения (Alexander Demidov) |
gen. | traffic fine | штраф за вождение (merryca) |
comp. | traffic flow confidentiality | конфиденциальность потока трафика |
gen. | traffic flow diagram | транспортная схема (Alexander Demidov) |
gen. | traffic flow management | организация транспортных потоков (Alexander Demidov) |
comp. | traffic forwarding algorithm | алгоритм задания направления трафика |
gen. | traffic generating unit | условная единица дорожного движения |
gen. | traffic generating unit | УЕД |
comp. | traffic handling facility | средства обработки информационного потока |
gen. | traffic in arms | торговля оружием |
gen. | traffic in votes | торговля голосами (на выборах) |
gen. | traffic information | информация о дорожном движении (A.Rezvov) |
gen. | traffic information | информация о движении транспорта (Станислав Вайкерт) |
gen. | traffic infrastructure | транспортная система (The route is 48.2km long [and] will be not only the main passenger artery of 2014 Olympic Games, but will also improve the regional traffic infrastructure. BBC Alexander Demidov) |
gen. | traffic jam | "пробка" в уличном движении (kee46) |
gen. | traffic jam | затор в уличном движении |
gen. | traffic jams | дорожные пробки (Procto) |
gen. | traffic law | правила дорожного движения (Johnny Bravo) |
gen. | Traffic Law | право, регулирующее отношения в сфере дорожного движения (4uzhoj) |
gen. | traffic laws | Правила дорожного движения (una_devojka) |
gen. | traffic lawyer | автоюрист (DC) |
comp. | traffic level | интенсивность трафика |
gen. | traffic light food labelling | светофорная маркировка продуктов питания (указывающая содержание сахара и жиров emmaus) |
gen. | traffic light rating system | рейтинговая система по принципу светофора (VictorMashkovtsev) |
gen. | traffic lights objects | светофорные объекты |
gen. | traffic lights with signal timing | светофор с функцией индикации времени (ivvi) |
gen. | traffic load | нагрузка линии связи (of a communication line Franka_LV) |
gen. | traffic management | управление дорожным движением (Irina Verbitskaya) |
gen. | traffic management | регулирование дорожного движения (ssn) |
gen. | traffic management | организация движения (в городе denghu) |
gen. | traffic management | ОДД (организация дорожного движения Aiduza) |
gen. | traffic management diagram | схема организации движения транспортных средств (Alexander Demidov) |
gen. | traffic mirrors | обзорные зеркала (google.com.ua ROGER YOUNG) |
comp. | traffic noise index | коэффициент переходных шумов при загрузке каналов |
gen. | traffic obstruction | пробка в уличном движении |
gen. | traffic offence | административное правонарушение в области дорожного движения (law, British) a violation of traffic regulations, such as breaking the speed limit Example Sentences Including "traffic offence" And he had treated the entire incident as though it were no more important than a traffic offence. Forrest, Roberta WHEN THE APRICOTS BLOOM. Collins Alexander Demidov) |
gen. | traffic on roads | дорожное движение (Traffic on roads consists of road users including pedestrians, ridden or herded animals, vehicles, streetcars, buses and other conveyances, either singly or together, while using the public way for purposes of travel. Traffic laws are the laws which govern traffic and regulate vehicles, while rules of the road are both the laws and the informal rules that may have developed over time to facilitate the orderly and timely flow of traffic. WK Alexander Demidov) |
pack. | traffic organizations | транспортные организации |
pack. | traffic organizations | транспортное управление |
comp. | traffic overboard protection | защита трафика от перегрузки |
gen. | traffic pass | разрешение на проезд или на пролёт |
comp. | traffic pattern | вид трафика |
gen. | traffic pattern | схема движения транспорта (Lena Nolte) |
gen. | traffic phobia | боязнь ездить в потоке машин |
gen. | traffic police | автомобильная инспекция (обратите внимание, что Road Policing Unit, Highway Patrol, Motorway Police и аналогичные им органы занимаются патрулированием автомагистралей (как сказали бы у нас, "трасс областного и государственного значения") 4uzhoj) |
gen. | traffic police checkpoint | пост ГАИ (Anglophile) |
gen. | traffic police department | ДОБДД (в контексте РФ – Департамент обеспечения безопасности дорожного движения МВД РФ Ruth) |
Игорь Миг | traffic police patrol | ДПС |
gen. | traffic police post | пост ГИБДД (dimock) |
gen. | traffic police post | пост ГАИ (dimock) |
gen. | traffic-policeman's raised platform | островок регулировщика уличного движения |
gen. | traffic-policeman's raised platform | возвышение регулировщика уличного движения |
gen. | traffic rates | транзитные тарифы |
gen. | traffic regulation devices | средства для регулирования уличного движения (ABelonogov) |
gen. | traffic roundabout | кольцевая транспортная развязка |
comp. | traffic routing data | данные для маршрутизации трафика |
gen. | traffic safety | БДД (безопасность дорожного движения fluent) |
gen. | traffic safety | безопасность уличного движения |
gen. | Traffic Safety Department of Russia | ДОБДД (Ruth) |
comp. | traffic scale factor | коэффициент пересчёта информационной нагрузки |
gen. | Traffic School | курсы для водителей-нарушителей (8-часовые курсы в Дорожном суде США; позволяют снизить размер штрафа, и кол-во баллов при страховке Zima Andrei) |
gen. | traffic signs | навигационные указатели (Dr. Castro has authored numerous papers in these areas; her Ph.D. thesis was concerned with the arrangement of traffic signs in road environments. Alexander Demidov) |
gen. | traffic signs should be conspicuous | дорожные знаки должны быть хорошо видны |
gen. | traffic supervisor | поездной диспетчер |
gen. | traffic switching | коммутация трафика (Alexander Demidov) |
gen. | traffic ticket | штраф ГИБДД (A traffic ticket is a notice issued by a law enforcement official to a motorist or other road user, accusing violation of traffic laws. Traffic tickets generally come in two forms, citing a moving violation, such as exceeding the speed limit, or a non-moving violation, such as a parking violation, with the ticket also being referred to as a parking citation, notice of illegal parking or parking ticket. WK Alexander Demidov) |
gen. | traffic ticket | уведомление о нарушении правил дорожного движения |
gen. | traffic tie-up | ограничение движения (yo) |
gen. | traffic violatio | нарушение пдд (Пример: "If you've committed a traffic violation and received a citation, you'll need to decide whether to fight or pay the ticket." eng-rus-eng) |
gen. | traffic violation | нарушение пдд (Пример: "If you've committed a traffic violation and received a citation, you'll need to decide whether to fight or pay the ticket." eng-rus-eng) |
gen. | traffic violation | административное правонарушение в области дорожного движения (US) another name for traffic offence Example Sentences Including 'traffic violation' "'So, was she surprised that a detective would pick her up on a traffic violation? Wood, Ted SNOWJOB In ten years, the only traffic violation I had committed was not making minimum speed on the freeway. Reeves, Robert DOUBTING THOMAS. Collins Alexander Demidov) |
gen. | traffic warden | инспектор дорожного движения (гл. обр. контролирует соблюдение правил стоянки автомобилей) |
gen. | traffic was interrupted by floods | сообщение было прервано наводнением |
gen. | UN Convention Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances | Конвенция ООН о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ (ABelonogov) |
comp. | unbound traffic | входящий трафик |
gen. | unified procedure for traffic | единый порядок дорожного движения (ABelonogov) |
gen. | unified system of air traffic organisation | единая система организации воздушного движения (ABelonogov) |
gen. | United traffic control service | ОДС (Объединённая диспетчерская служба Шакиров) |
gen. | unpaid traffic violations | неуплаченные дорожные штрафы (Ремедиос_П) |
gen. | unpaid traffic violations | неуплаченные штрафы за нарушения ПДД (Ремедиос_П) |
gen. | unregulated traffic | нерегулируемое уличное движение |
gen. | untie a traffic jam | развязать транспортный затор |
gen. | used for traffic | проезжий |
comp. | user traffic | абонентский трафик |
gen. | vagaries of downtown traffic | непредсказуемость дорожного движения в центре (AKarp) |
gen. | veer across the center line into oncoming traffic | выехать на встречную полосу (Censonis) |
gen. | vehicle and pedestrian traffic | движение автомобилей и пешеходов (Alexander Demidov) |
gen. | vehicle traffic | движение транспорта (the aggregation of vehicles coming and going in a particular locality. WN3 Alexander Demidov) |
gen. | vehicular and pedestrian traffic | движение автомобилей и пешеходов (Alexander Demidov) |
gen. | vehicular traffic | автотранспорт (Olga_ptz) |
gen. | vehicular traffic arrangements | схема проезда (VEHICULAR TRAFFIC ARRANGEMENTS. The chief entrance for vehicles with passengers will be by a now roadway, commencing at Pitt and Hay streets. | In addition to a one-way pedestrian flow system, special vehicular traffic arrangements will be implemented in the vicinity of Victoria Park ... | Ensure that pedestrian and vehicular traffic arrangements and the provisions for supporting, watching, guarding and lighting of any excavations are to a standard ... Alexander Demidov) |
gen. | vehicular traffic management | организация движения транспортных средств (Alexander Demidov) |
gen. | vehicular traffic route | маршрут движения транспортных средств (Alexander Demidov) |
gen. | vessel traffic control radar systems | радиолокационные системы управления движением судов (ABelonogov) |
gen. | vessel traffic control system | система управления движением судов (ABelonogov) |
Gruzovik | volume of goods traffic | мощность грузопотоков |
Gruzovik | volume of passenger traffic | пассажиропоток |
gen. | volume of traffic | объём перевозок |
gen. | volume of traffic | интенсивность движения |
gen. | water-borne traffic | водный транспорт |
gen. | we were held up by the traffic | нас задержал сплошной поток машин |
gen. | web traffic | интернет-трафик (Кунделев) |
gen. | which is open to international traffic and foreign vessels | открытый для международного общения и захода иностранных судов (порт ABelonogov) |
gen. | you have to mind the traffic rules | вы должны соблюдать правила уличного движения |
gen. | zone of operation of vessel traffic control systems | зона действия систем управления движением судов (ABelonogov) |