English | Russian |
accounting for foreign trade | статистическая отчётность по внешней торговле |
adverse balance of trade | неблагоприятный торговый баланс |
adverse balance of trade | пассивный торговый баланс |
affiliated trade union | профсоюз входящий в более крупный профсоюз |
application for registration of trade mark | заявление о регистрации торговой марки |
apply for registration of trade mark | подавать заявление о регистрации торговой марки |
arms trade | торговля оружием |
balance of foreign trade | сальдо внешней торговли |
balance of foreign trade | внешнеторговый баланс |
balance of foreign trade | внешнеторговое сальдо |
balanced trade | встречная торговля |
bank for foreign trade | внешнеторговый банк |
barter trade | меновая торговля |
barter trade | бартерная сделка |
basis for trade and industry | база для торговли и промышленности |
be licensed to carry on trade | получать лицензию на ведение торговли |
bilateral trade | встречная торговля |
bilateral trade agreement | двустороннее торговое соглашение |
border trade | приграничная торговля |
border trade | пограничная торговля |
border trade | приграничный обмен |
by way of trade | путём торговли |
capital invested in trade | капитал, вложенный в торговлю |
carry on a trade | заниматься торговлей |
carry on trade | заниматься торговлей |
carry on trade | вести торговлю |
cash trade | торговля за наличный расчёт |
cash trade | торговля за наличные деньги |
cash-and-carry wholesale trade | оптовая торговля за наличный расчёт без доставки товара |
Chamber of Commerce, Industry, Craft Trade and Agriculture | Палата торговли, промышленности, ремесел и сельского хозяйства (oshkindt) |
change of trade | смена профессии |
Chicago Board of Trade | Чикагская срочная товарная биржа (CBOT, CBT) |
China Council for the Promotion of International Trade | Китайский совет по содействию международной торговле (K48) |
China Council for the Promotion of International Trade | Совет Китая по развитию международной торговли (K48) |
coasting trade | прибрежная торговля |
commercial trade | коммерческая торговля (oglib.ru ИринаР) |
committee for trade and industry | комиссия по торговле и промышленности |
Committee for Trade in Cereals and Animal Feed | Комитет ЕЭС по торговле продовольственным и фуражным зерном |
commodity trade | торговля товарами |
company trade name | фирменное наименование общества (Сандралек-64) |
company's trade name | фирменное наименование общества (Сандралек-64) |
compensation trade | компенсационная торговля |
consumers for world trade | потребители международной торговли (MichaelBurov) |
consumers for world trade | потребители мировой торговли (MichaelBurov) |
contraband trade | торговля контрабандными товарами |
contract awarded on trade-by-trade basis | контракт, разделённый на партии по отраслям |
contract divided into lots by trade | контракт, разделённый на партии по отраслям |
contract in restraint of trade | договор об ограничении конкуренции |
Convention for International Trade with Endangered Species | Конвенция о международной торговле исчезающими видами животных (CITES) |
covenant in restraint of trade | соглашение об ограничении торговли |
credit trade | торговля в кредит |
credits for foreign trade operations | кредитование внешнеторговых операций |
cross-border trade | приграничная торговля (Informal cross-border trade is trade between neighbouring countries conducted by vulnerable, small, unregistered traders. Typically, it is proximity trade involving the move of produce between markets close to the border. S. Manyakin) |
cross-frontier trade | внешнеторговая сделка |
custom of the trade | торговое обыкновение |
custom of trade | торговый обычай |
custom of trade | торговая практика |
customs in trade | торговые обычаи |
decline in trade | спад в торговле |
deficit of the balance of trade | дефицит торгового баланса |
deterioration in the terms of trade | ухудшение условий торговли |
development in terms of trade | улучшение условий торговли |
development in the terms of trade | улучшение условий торговли |
direct transit trade | прямой транзит |
distribution trade | сфера распределения |
distribution trades | торговые рейсы |
diversification of trade | диверсификация торговли |
domestic market trade | торговля на внутреннем рынке |
double factoral terms of trade | двойные факторные условия торговли |
Dutch trade register | Голландский торговый реестр (Johnny Bravo) |
dynamic of foreign trade prices | динамика внешнеторговых цен |
economic effect of foreign trade | экономический эффект внешней торговли |
embargo on trade | эмбарго на торговлю |
enable to trade electronically | давать возможность торговать с помощью электронных средств |
engaged in trade | ремесленник |
equilibrium of foreign trade | сбалансированность внешней торговли |
equilibrium of trade balance | равновесие торгового баланса |
equity trade | торговля обыкновенными акциями |
established trade mark | действующая торговая марка |
European Free Trade Association | Европейская ассоциация свободной торговли (EFTA) |
European Trade Union Confederation | Европейская конфедерация профсоюзов (ETUC) |
exchange trade | биржевая торговля |
external trade statistics | статистические данные о внешней торговле |
extra-European trade | внеевропейская торговля |
fair trade | торговля, поддерживающая производителя в развивающихся странах |
fair trade tribunal | суд по рассмотрению нарушений правил торговли |
fall trade | осенняя торговля |
favourable balance of trade | благоприятный торговый баланс |
favourable trade balance | благоприятный торговый баланс |
favourable trade balance | активный торговый баланс |
favourable trade conditions | благоприятные условия торговли |
finance and trade | финансово-торговая деятельность (Rori) |
foreign trade activity | внешнеторговая деятельность |
foreign trade administration commission | внешнеторговая комиссия |
foreign trade advertising | внешнеторговая реклама |
foreign trade association | внешнеторговое объединение |
foreign trade bank | внешнеторговый банк |
foreign trade company | внешнеторговое предпринимательство |
foreign trade company | внешнеторговая фирма |
foreign trade contract | внешнеторговый контракт |
foreign trade cooperation | внешнеторговое сотрудничество |
foreign trade deficit | внешнеторговый дефицит |
foreign trade dispute | внешнеторговый спор |
foreign trade exchange | внешнеторговый обмен |
foreign trade minister | министр внешней торговли |
foreign trade operations | внешнеторговые операции |
foreign trade organization | внешнеторговая организация |
foreign trade policy | политика в области внешней торговли |
foreign trade self-supporting organization | внешнеторговая хозрасчётная организация |
foreign trade statistics | статистика внешней торговли |
foreign trade ties | внешнеторговые связи |
foreign trade transportation | внешнеторговые перевозки |
foreign trade zone | зона свободной торговли |
free trade | свободная внешняя торговля |
free trade agreement | соглашение о свободе внешней торговли |
free trade agreement | соглашение о свободной торговле |
free trade area | район свободной торговли |
free trade organization | организация свободной торговли |
free trade policy | политика сводной торговли |
free-trade zone | зона свободной торговли (an area in which trade can be carried out free of such government interference as import quotas, export subsidies, protective tariffs, etc Example Sentences Including "free-trade zone" Beijing struck the deal a day before Prime Minister A. B. Vajpayee proposed a similar free-trade zone. INDIA TODAY (2002) China's arrest of a businessman has thrown into chaos Pyongyang's plans for a free-trade zone. TIMES, SUNDAY TIMES (2002) Colonel Gaddafi said that he would apply to be admitted to the free-trade zone after progress was made on two issues. TIMES, SUNDAY TIMES (2004) Early yesterday, the ferry could be seen docked inside the free-trade zone at Mariel, a deep port west of Havana. OTTAWA SUN (2003) The company has also saved hundreds of thousands of dollars from state financial incentives for setting up in a free-trade zone. Collins Alexander Demidov) |
freedom of trade | свобода торговли |
frontier trade | приграничная торговля |
full-time officials of trade unions | освобождённые работники профсоюзов |
gain from terms of trade | прибыль от условий торговли |
general agreement on tariffs and trade | Генеральное соглашение о тарифах и торговле (ГАТТ) |
General Agreement on Tariffs and Trade | Генеральное соглашение по тарифам и торговле (ГАТТ, GATT) |
General Agreement on Tariffs and Trade | всеобщее соглашение по тарифам и торговле |
general agreement on tariffs and trade | общее соглашение о торговле и тарифах |
general trade | генеральная торговля |
general trade | общая торговля |
goods for trade and industry | товары для торговли и промышленности |
graphic trade | графическое производство |
illegal arms trade | нелегальная торговля оружием |
imbalance in trade | расхождение между стоимостью экспорта и импорта |
imbalance in trade | торговый дефицит |
imbalance in trade | расхождение между стоимостью импорта и экспорта |
improvement in terms of trade | улучшение условий торговли |
in the trade | при продаже (dimock) |
income terms of trade | условия торговли по доходам |
indirect obstacle to trade | косвенное препятствие торговле |
indirect trade barrier | косвенный торговый барьер |
individual trade contract | индивидуальный торговый договор |
industrial business and trade association | торгово-промышленная ассоциация |
industrial trade union | производственный профсоюз |
information constituting a trade secret | информация, составляющая коммерческую тайну (Nyufi) |
installment trade | продажа в рассрочку |
intermediate trade | торговля через посредничество |
internal trade | торговля на внутреннем рынке (Johnny Bravo) |
International Confederation of Free Trade Unions | Международная конфедерация свободных профсоюзов (ICFTU) |
international confederation of pulse trade and industry | международная конференция по производству и торговле бобовыми |
international trade clauses | условия международной торговли |
international trade fair | международная торговая ярмарка (andrew_egroups) |
international trade union | международная профсоюзная организация |
intracommunity trade | торговля в рамках Европейского экономического сообщества |
iron trade | торговля чёрными металлами |
labour safety officers from the trade union | уполномоченные по охране труда от профсоюза (inplus) |
Latin America free trade area | латиноамериканская зона свободной торговли |
leads and lags in foreign trade credit | ускорение кредитов по внешнеторговым сделкам |
leads and lags in foreign trade credit | ускорение или задержка кредитов по внешнеторговым сделкам |
leads and lags in foreign trade credit | задержка кредитов по внешнеторговым сделкам |
liberal trade policy | политика свободной торговли |
liberalization of trade | снятие или ослабление торговых ограничений |
liberalization of trade | снятие торговых ограничений |
liberalization of trade | ослабление торговых ограничений |
license trade | лицензионная торговля |
license trade | лицензирование |
licensed trade | торговля по лицензии |
local trade | местная торговля |
local trade union branch | местное отделение профсоюзной организации |
loss of trade | утрата профессии |
make overtures for a trade agreement | нащупывать почву на предмет заключения торгового соглашения |
make overtures for a trade agreement | нащупывать почву на предмет заключение торгового соглашения |
maritime trade | морская торговля |
merchandise trade | торговля товарами |
Minister of Trade | министр торговли |
Minister of Trade and Industry | министр торговли и промышленности |
Ministry fpr trade and economic development | министерство торговли и экономического развития (Dmitryrus) |
Ministry of Trade | министерство торговли |
Ministry of Trade and Industry | министерство внешней торговли и промышленности |
misleading trade description | описание товара, вводящее в заблуждение |
models of foreign trade | модели внешней торговли |
modest trade | ограниченная торговля |
multilateral trade agreement | многостороннее торговое соглашение |
multilateral trade negotiations | многосторонние торговые переговоры |
narcotics trade | торговля наркотиками |
National Agency of Industry and Trade | Национальное управление промышленности и торговле |
net barter terms of trade | условия бартерной торговли |
net trade | чистый объём торговли |
nonoil trade balance | торговый баланс без учёта нефти |
obstacle to trade | торговый барьер |
oil trade | торговля нефтью |
other trades | другие отрасли торговли |
parallel trade | параллельная сделка |
partner in trade | партнёр по торговле |
place of trade | место заключения сделки (по свифт) |
porn trade | порнобизнес (Andrey Truhachev) |
practice of the trade | торговая практика |
prejudicial trade | убыточная торговля |
promotion of trade and industry | содействие развитию торговли и промышленности |
properties used for trade and industry | виды собственности, используемые в промышленности и торговле |
property for trade and industry | имущество для торговли и промышленности |
protection of trade marks | охрана товарных знаков |
protocol of trade turnover | протокол о товарообороте |
quantitative regulation of foreign trade | контингентирование |
reciprocal trade arrangement | встречная сделка |
reduction in trade | спад в торговле |
Register of Trade Marks | Реестр товарных знаков |
registered trade mark | зарегистрированная торговая марка |
regular trade customer | постоянный торговый клиент |
regularly traded corporation | компания, акции которой регулярно обращаются на организованном рынке ценных бумаг (Vetrenitsa) |
restraint on freedom of trade | ограничение свободы торговли |
restriction on trade | ограничение торговли |
restrictive trade policy | политика ограничения торговли |
restrictive trade practices | ограничительная торговая практика |
retail trade | розничная продажа |
retail trade association | ассоциация розничной торговли |
reversal of trade | снижение конъюнктуры |
Russia-China Chamber for Promotion of Trade in Machinery and Innovative Products | Российско-китайская палата по содействию торговле машинотехнической и инновационной продукцией (Kovrigin) |
Russian Company of Navigation and Trade | Русское общество пароходства и торговли (MichaelBurov) |
Russian Company of Navigation and Trade | РОПиТ (MichaelBurov) |
separately traded registered interest and principal securities | раздельная торговля основной суммой и купонами казначейских облигаций |
service trades | сфера услуг |
service trades | сфера обслуживания |
settlement of trade | организация торговли |
shrinking of trade | сокращение объёма торговли |
spot trade | торговля наличным товаром |
spot trade | торговля с немедленной поставкой за наличный расчёт |
spot trade | торговля физическим товаром |
Standards and Trade Development Facility | Фонд средств развития стандартов и торговли (lister) |
staple trade | торговля основными товарами |
stimulation of trade | стимулирование продажи товаров |
stock-in-trade | наличное имущество |
stock-in-trade | товарная наличность |
stock-in-trade | наличное оборудование |
stock-in-trade | остаток непроданных товаров |
subsidies to trade and industry | субсидии для торговли и промышленности |
surplus on trade balance | активное сальдо торгового баланса |
take out a trade licence | получать разрешение на торговлю |
tariff barrier to trade | тарифный барьер для ограничения торговли |
taxation package for trade and industry | комплекс мероприятий в области налоговой политики для торговли и промышленности |
technical barrier to trade | формальное препятствие для торговли |
terms of trade | альтернатива |
terms of trade | проблема выбора |
the Convention for International Trade with Endangered Species | Конвенция о международной торговле исчезающими видами животных (CITES) |
the North American Free Trade Organization | Североамериканская организация свободной торговли |
the Russian Academy for Foreign Trade | ВАВТ (Всероссийская академия внешней торговли) |
the Russian Trade Union of Workers of Chemical Industries | Росхимпрофсоюз (VeronicaIva) |
thin trade | вялая конъюнктура (Пахно Е.А.) |
Timber Trade Federation | Британская федерация торговли лесом (Johnny Bravo) |
trade accounts payable | кредитовое сальдо расчётов с поставщиками |
trade accounts payable | счёт расчётов с поставщиками |
trade accounts receivable | дебетовое сальдо расчётов с покупателями |
trade accounts receivable | счёт расчётов с покупателями |
trade act | закон о торговле |
Trade Adjustment Assistance | Программа помощи в приобретении профессии иностранными рабочими (США, TAA) |
trade advertising | рекламное объявление в коммерческом издании |
trade agreement | торговый договор |
trade and business relations | торговые и деловые отношения |
trade and companies register | единый государственный реестр юридических лиц и индивидуальных предпринимателей (Alexander Matytsin) |
trade and companies register | единый государственный реестр хозяйствующих субъектов (Alexander Matytsin) |
trade and economic | торгово-экономический |
trade and economic agreement | торгово-экономическое соглашение |
trade and economic cooperation | торгово-экономическое сотрудничество |
trade and economic cooperation | экономическое сотрудничество |
trade and economic council | торгово-экономический совет |
trade and exhibition complex | торгово-выставочный комплекс (dimock) |
trade and financial investment agreement | соглашение о торговле и инвестициях (MichaelBurov) |
trade and industrial exhibition | торгово-промышленная выставка |
trade and industry | торговля и промышленность |
trade and operation efficiency | торгово-операционная эффективность |
trade and payments agreements | торговые и платёжные соглашения |
trade and transport costs | торгово-транспортные расходы (Rori) |
trade arbitration | улаживание трудовых конфликтов |
trade arrangement | торговое соглашение |
trade association | торговая ассоциация |
trade association | торговая организация |
trade association | торгово-промышленная ассоциация |
trade balance deficit | дефицит торгового баланса |
trade balance equilibrium | равновесие торгового баланса |
trade balance surplus | профицит торгового баланса (CafeNoir) |
trade barrier | торговые ограничения |
trade barrier | помехи на пути развития торговли |
trade bill | торговый законопроект |
trade bill | торговый вексель |
trade blockade | торговая блокада |
trade bodies | торговые организации |
trade body | торговый совет |
trade boycott | торговый бойкот |
trade catalogue | торговый каталог |
trade center | торговый центр |
trade channel | канал сбыта |
trade channels | торговые каналы |
trade charge | почтовый сбор |
trade commission | торговая комиссия |
trade commission | комиссия по торговле |
trade committee | комитет по вопросам торговли |
trade conference | конференция по вопросам торговли |
trade connections | коммерческие связи |
trade cooperation | сотрудничество в области торговли |
trade council | торгово-промышленный совет |
trade creation | налаживание торговых связей |
trade credit | фирменный кредит |
trade customer | промышленный потребитель |
trade cycle | цикл деловой активности |
trade cycle recovery | восходящая часть экономического цикла |
trade date | дата, когда заключается сделка |
trade date | день, когда заключается сделка |
trade debt | торговый долг |
trade debt | задолженность по торговым операциям |
trade deficit | дефицит торгового баланса |
trade delegation | торгпредство |
trade delegation | торговое представительство |
trade description | торговое описание |
trade development board | совет по развитию торговли |
trade directories | фирменные справочники |
trade directory | справочная книга о фирмах |
trade directory | фирменный справочник |
trade-economic | торгово-экономический |
trade education | профессиональное образование |
trade embargo | эмбарго на торговлю |
trade event | отраслевая ярмарка |
trade event | специализированная ярмарка |
trade exchange | бартерная биржа (BrinyMarlin) |
trade factor | коммерческий фактор |
trade fair | выставка-продажа |
trade fair | отраслевая выставка (BrinyMarlin) |
trade fair | торгово-промышленная ярмарка |
trade figures | торговая статистика |
trade financing | торговое финансирование (Y.F. Yakov F.) |
trade financing | финансирование торговли |
trade fixtures | торговые сделки |
trade flow | торговый поток |
trade fund | торговый фонд |
trade guarantee | торговая гарантия |
trade house | торговая фирма |
trade house | торговый дом |
trade imbalance | нарушение торгового баланса |
trade in | торговать |
trade-in | предметы, сдаваемые в счёт оплаты новых |
trade-in | встречная продажа |
trade-in allowance | скидка с цены при встречной продаже |
trade in commodity | торговля товарами |
trade in goods | торговля товарами |
trade in manufactures | торговля промышленными товарами |
trade in old cars | отдавать старую модель автомобиля в зачёт при покупке нового |
trade in old cars | выгодная сделка со старым автомобилем, сдаваемым в счёт оплаты нового |
trade in old models | отдавать старую модель автомобиля в зачёт при покупке нового |
trade in old models | выгодная сделка со старым автомобилем, сдаваемым в счёт оплаты нового |
trade in real property | торговля недвижимостью |
trade interest | процентный доход от торговли |
trade investment | торговые инвестиции |
trade investment | инвестиция, связанная с основной деятельностью компании |
trade journal | отраслевой журнал |
trade knowledge | отраслевые знания |
trade letter of credit | торговый аккредитив (andrew_egroups) |
trade liability | торговое обязательство |
trade liberalization | либерализация торговли |
trade licence | промысловое свидетельство |
trade licence | разрешение на торговлю |
trade margin | торговая наценка |
trade mark registration | регистрация товарного знака |
trade marks law | закон о товарных знаках |
trade media | отраслевые средства массовой информации (Ying) |
trade negotiations | торговые переговоры |
trade obstructions | торговые препятствия |
trade off | изменять один показатель за счёт другого |
trade-off | плюсы и минусы (MichaelBurov) |
trade-off | торговля (в обмен на представленный старый товар) |
trade-off | компромиссное решение |
trade off | поступаться |
trade-off | баланс преимуществ и недостатков (MichaelBurov) |
trade-off | баланс плюсов и минусов (MichaelBurov) |
trade-off | изменение одного показателя за счёт другого |
trade-offs | баланс преимуществ и недостатков (MichaelBurov) |
trade-offs | баланс плюсов и минусов (MichaelBurov) |
trade-offs | плюсы и минусы (MichaelBurov) |
trade on | извлекать выгоду (smth, от чего-л.) |
trade on personal contract at a senior level | получать выгоду от личных контактов на высоком уровне |
trade operations | торговые операции |
trade organization | торговая организация |
trade organization | отраслевая организация |
trade organization | торгово-промышленная организация |
trade outlook | перспективы торговли |
trade pattern | структура торговли (What goods and services a country trades, with whom, and in what direction. Explaining the trade pattern is one of the major purposes of trade theory, especially which goods a country will export and which it will import. This may be done directly, as the commodity pattern of trade, in indirectly as... Found op umich.edu Alexander Demidov) |
trade pattern | структура торговли (What goods and services a country trades, with whom, and in what direction. Explaining the trade pattern is one of the major purposes of trade theory, especially which goods a country will export and which it will import. This may be done directly, as the commodity pattern of trade, in indirectly as... Found op – АД umich.edu) |
trade payable account | счёт расчётов с поставщиками |
trade payment | плата за товары |
trade place | торговое место (menhaden) |
trade policies | торговая политика |
trade policy | торговая политика |
trade policy | товарная политика |
trade practice | торговая практика |
trade preference | торговые преференции |
trade press | отраслевое издание |
trade price | оптовая торговля |
trade procedure | способ торговли |
trade processing | управление торговыми операциями (MyxuH) |
trade promoting measure | мера стимулирования торговли |
trade promotion officer | служащий отдела торговой рекламы |
trade publication | отраслевое издание |
trade rebate | торговая скидка |
trade receivable account | счёт расчётов с покупателями |
trade receivables | торговая дебиторская задолженность (It is reasonable to assume that receivables due within one year are mainly trade receivables; that is, customers owing money for goods or services provided ... Alexander Demidov) |
trade references | кредитно-коммерческие рекомендации (от деловых партнёров; usually required from a company to obtain financing or verify its good credit ART Vancouver) |
trade register | торговый регистр |
trade registry | торговый реестр (Andy) |
trade-related | торговый (Alexander Matytsin) |
trade relations | торговые контакты |
trade relations | торговые связи |
trade relations with foreign countries | торговые контакты с зарубежными странами |
trade report | торговый бюллетень |
trade report | отчёт о торговой деятельности |
trade restrictions | торговые ограничения |
trade return | доход от торговли |
trade revival | оживление торговли |
trade routes | обычные маршруты морских торговых путей |
trade sample | образец товара |
trade sanctions | торговые санкции |
trade secret | секрет производства |
trade section | отраслевой раздел |
trade sector | торговый сектор |
trade session | торговая сессия (Форекс Rori) |
trade show | торгово-промышленная выставка (ART Vancouver) |
trade show | торговая выставка |
trade show | торговая ярмарка (Alexander Matytsin) |
trade show | выставка-ярмарка |
trade strategy | схема исполнения сделки (Alexander Matytsin) |
trade strategy | схема совершения сделки (Alexander Matytsin) |
trade support system | система поддержки торговли |
trade supporting interest system | система поддержки курса национальной валюты |
trade surplus | активное сальдо торгового баланса |
trade talks | торговые переговоры |
trade tax | налог на торговую деятельность |
trade terms | условия продажи |
trade under the firm of | вести торговлю в качестве представителя фирмы |
trade union card | профсоюзный билет |
trade union careerist | профсоюзный функционер |
Trade Union Congress | Британский конгресс тред-юнионов (TUC) |
trade union contribution | профсоюзные взносы |
trade union dues | профсоюзные взносы |
trade-union dues | профсоюзный взнос (Johnny Bravo) |
trade union leader | руководитель профсоюза |
trade union member | член профсоюза |
trade union organization | профсоюзная организация |
trade union representative | представитель профсоюза |
trade union representatives | представители профсоюза |
trade usage | обычаи делового оборота (hizman) |
trade volume | объём торговли |
trade war | торговая война |
trade warrier | торговый ратоборец (dimock) |
trade weight | удельный вес торговли |
trade with East European countries | торговля со странами Восточной Европы |
traded commodity | продаваемый товар |
traditional trade flow | традиционный поток товаров |
tramp trade | трамповый рейс |
UK Trade and Investment | Департамент содействия торговле и инвестициям Великобритании (Британская служба/организация содействия торговле и инвестициям anita_storm) |
UN Conference on Trade and Development | Конференция ООН по торговле и развитию (ЮНКТАД, UNCTAD) |
unfair trade practices | дискриминационная торговая политика |
unfavorable trade balance | пассивный торговый баланс |
unfavourable balance of trade | пассивный торговый баланс |
unfavourable trade balance | пассивный торговый баланс |
United Nations Conference on Trade And Development | Конференция Организации Объединённых Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД, UNCTAD) |
United States Trade Representative | Торговый представитель США (в зависимости от контекста usembassy.gov cyruss) |
United States Trade Representative | Торговое представительство США (в зависимости от контекста usembassy.gov cyruss) |
unlicensed trade | торговля без лицензии |
urban trade | городская торговля |
visible balance of trade | сальдо по статьям торгового баланса |
visible balance of trade | видимые статьи торгового баланса |
visible trade | экспорт и импорт товаров |
visible trade deficit | дефицит торгового баланса |
volume of trade | товарооборот |
well-known trade mark | популярный торговый знак |
wholesale and retail trade | оптово-розничная торговля |
wholesale trade | оптовая сделка |
wholesale trade services | услуги по продаже оптом (SergeyL) |
wholesale trade services | услуги по оптовой реализации (SergeyL) |
wholesale trade services | услуги по оптовым продажам (SergeyL) |
wholesale trade services | услуги по оптовому сбыту (SergeyL) |
wholesale trade services | услуги по сбыту оптом (google.com SergeyL) |
wide field for trade | широкие возможности для торговли |
width of trade nomenclature corporation | широта товарной номенклатурной корпорации |
World Federation of Trade Unions | Всемирная федерация профсоюзов (ВФП, WFTU) |
world trade | мировая торговля |
world trade centre | центр международной торговли |
world trade centre | центр мировой торговли |
world trade fair | всемирная торговая ярмарка |
World Trade Point Federation | Всемирная федерация центров электронной торговли (OSSIPOV) |