DictionaryForumContacts

   English
Terms containing took action | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gram.action underway at the time some other action took placeдействие, происходящее одновременно с каким-либо другим действием (для которого оно является фоном Alex_Odeychuk)
gen.after this action we took in $1000проведя эту акцию, мы собрали 1000 долларов
Makarov.he took speedy action against usон принял против нас срочные меры
Makarov.his ideas took shape in actionего идеи претворились в дела
Makarov.his ideas took shape in actionего идеи воплотились в дела
Makarov.his intentions took shape in actionего намерения претворились в дела
Makarov.his intentions took shape in actionего намерения воплотились в дела
inf.take a piece of actionвнести свою лепту (Petrokl)
Игорь Мигtake actionпредпринять шаги (Объясни ей, что подделка чека – серьёзное преступление и нам придётся предпринять шаги , чтобы защитить её сестру.)
gen.take actionначинать действовать
gen.take actionпровести мероприятия (провести любые мероприятия по = take any action to ... to enable it to decide whether it should take any action to safeguard and promote the welfare of the child. Alexander Demidov)
gen.take actionдействовать с конкретной целью
Makarov.take actionпринять меры
gen.take actionинициировать дело (Stas-Soleil)
tech.take actionпредпринимать действия
busin.take actionвозбуждать судебное дело
gen.take actionдействовать в результате или в ответ на какие-л. события
gen.take actionдействовать в результате или в ответ на какие-л. обстоятельства
lawtake an actionпредъявлять иск
gen.take actionпринять меры (on ... – по ... malwarebytes.com Alex_Odeychuk)
gen.take actionдействовать
gen.take actionпринимать меры
gen.take actionначать действовать
gen.take actionпредпринимать меры (оставляет за собой право предпринимать меры по = reserves the right to take action to Alexander Demidov)
gen.take action aboutпринимать меры относительно (чего-либо)
gen.take action aboutначинать действовать
Makarov.take action againstвозбудить против кого-либо судебное дело (someone)
gen.take action againstпринимать меры против (кого-л., чего-л.)
gen.take action againstпринимать меры против (кого-л. ART Vancouver)
gen.take action againstпринимать меры в отношении (Stas-Soleil)
gen.take action againstпринять меры против (кого-л. ART Vancouver)
gen.take action againstинициировать дело в отношении (Stas-Soleil)
gen.take action againstвозбуждать дело в отношении (Stas-Soleil)
gen.take action againstвозбудить против кого-либо судебное дело
chess.term.take action against the centerпопытаться осуществить подрыв центра
lawtake action as appropriateпринимать надлежащие меры воздействия) (Alexander Matytsin)
gen.take action directlyдействовать самостоятельно (sankozh)
gen.take action in lawпредпринять юридические действия (In Northern Ireland, the Government were prepared to set up a commission and take action in law to try to get rid of discrimination in ... Alexander Demidov)
gen.take action in publicвыйти на улицы (о протестах Bullfinch)
gen.take action on somethingпринимать меры (против чего-либо Vadim Rouminsky)
gen.take action on somethingпротиводействовать (чем-либо Vadim Rouminsky)
Gruzoviktake action on a matterдать направление делу
gen.take action on the draft resolutionпроводить голосование по проекту резолюции
gen.take action on the draft resolutionпринимать решение по проекту резолюции
busin.take action stepsпредпринимать последовательные действия
gen.take action to preventпрепятствовать (The Muslim Council of Britain has said it will take action to prevent girls being "groomed" for sex. Alexander Demidov)
gen.take action to recover fromустранять последствия (Alexander Demidov)
gen.take administrative action againstпривлекать к административной ответственности (E&Y ABelonogov)
Makarov.take an actionвчинить иск
Makarov.take an actionпредпринять меру
Makarov.take an actionпредъявить иск
busin.take an actionпринимать меры
Makarov.take an actionпредпринять действие
Makarov.take an actionвозбудить иск
gen.take an actionвзять поручение (natasha396)
lawtake an actionвозбудить судебное дело
lawtake an actionзаявить иск
lawtake an actionпринимать меры воздействия (Alexander Matytsin)
lawtake an actionпредъявлять иск
lawtake an actionвозбудить судебный процесс
gen.take an actionсовершать действия (sankozh)
Makarov.take an action againstвозбудить дело против (someone – кого-либо)
Makarov.take an action against someone for somethingвозбудить дело против кого-либо о (чём-либо)
lawtake an action contrary to lawсовершать действия, противоречащие закону (sankozh)
lawtake an action contrary to lawсовершать противозаконные действия (sankozh)
lawtake an action contrary to lawсовершать противоправные действия (sankozh)
Makarov.take an action for somethingвозбудить дело против (чего-либо)
formaltake an action inпредпринять действия по (ART Vancouver)
tech.take an anticipatory actionпредварять
progr.take any action necessaryсовершить необходимое действие (Alex_Odeychuk)
mil.take any hostile actionпредпринимать какие бы то ни было враждебные действия (jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
gen.take appropriate actionпринимать соответствующие меры (Anglophile)
lawtake appropriate actionпринимать должные меры (Alexander Demidov)
gen.take appropriate actionдействовать в зависимости от ситуации (Alexander Demidov)
Gruzovik, inf.take away by court actionотсуживать (impf of отсудить)
Gruzovik, inf.take away by court actionотсудить (pf of отсуживать)
Makarov.take balked-landing actionуйти на второй круг с неудавшейся посадки
gen.take concerted actionдействовать по уговору
lawtake concerted actionпредпринимать согласованные действия (Право международной торговли On-Line)
gen.take concerted actionпредпринять согласованные действия
gen.take concerted actionдействовать согласованно
Apollo-Soyuztake corrective actionустранять отказ
telecom.take corrective actionвыполнять корректирующее действие (oleg.vigodsky)
notar.take criminal actionвозбуждать преследование
notar.take criminal actionвозбудить уголовное преследование
notar.take criminal actionвозбудить преследование
formaltake decisive actionпринять решительные меры (We have taken a number of decisive actions quickly to combat this problem. – быстро приняли ряд решительных мер ART Vancouver)
idiom.take decisive action with someone/somethingбрать на абордаж (Originally the Russian phrase meant "to attack an enemy vessel by coming alongside it and mooring with it for the purpose of hand-to-hand combat." (Sophia Lubensky, Russian-English Dictionary of Idioms) VLZ_58)
idiom.take decisive action with someone or somethingбрать на абордаж (VLZ_58)
Makarov.take direct actionобъявлять забастовку
Makarov.take direct actionбастовать
busin.take disciplinary actionприменить дисциплинарное взыскание (Andrey Truhachev)
busin.take disciplinary actionприменять дисциплинарное взыскание (Andrey Truhachev)
busin.take disciplinary actionприменять меры дисциплинарного воздействия (Andrey Truhachev)
busin.take disciplinary actionприменить дисциплинарные меры (Andrey Truhachev)
busin.take disciplinary actionприменять дисциплинарные меры (Andrey Truhachev)
lawtake disciplinary actionпривлекать к дисциплинарной ответственности (against somebody Lonely Knight)
busin.take disciplinary actionприменить меры дисциплинарного воздействия (Andrey Truhachev)
gen.take disciplinary actionналагать дисциплинарные взыскания (Alexander Demidov)
lawtake disciplinary action againstпривлекать к дисциплинарной ответственности (Alexander Demidov)
Makarov.take discontinued approach actionуйти на второй круг с захода на посадку
gen.take drastic actionпринимать радикальные меры (raf)
formaltake drastic actionпринять решительные меры (We will have to take drastic action to resolve this issue. ART Vancouver)
gen.take drastic actionпредпринимать радикальные меры (raf)
fig., inf.take evasive actionизвёртываться
Gruzovik, fig.take evasive actionизворачиваться (impf of извернуться)
mil.take evasive actionсовершать противоракетный манёвр (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
mil.take evasive actionуклоняться (от снаряда и т.п. LyuFi)
mil.take evasive actionсовершать манёвр уклонения (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
Makarov.take evasive actionманеврировать
Makarov.take evasive actionуклоняться
obs.take evasive actionизворотить (= изворачиваться)
fig., inf.take evasive actionизворачивать (impf of извернуться)
fig., inf.take evasive actionизвернуть (pf of изворачиваться)
Gruzoviktake evasive actionизвернуться (pf of изворачиваться)
unions.take formal actionпредпринять официальные действия (Кунделев)
amer.take formal actionделать демарш (Maggie)
gen.take forthright actionпредпринимать решительные действия (Alex Lilo)
mil.take hostile actionпредпринимать враждебные действия (jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
gen.take immediate actionдействовать безотлагательно
gen.take immediate actionдействовать незамедлительно
lab.law.take industrial actionорганизовать забастовку (Action taken by employees of a company as a protest, especially striking or working to rule. Albina Khusniyarova)
lab.law.take industrial actionпровести забастовку (Action taken by employees of a company as a protest, especially striking or working to rule. Albina Khusniyarova)
Makarov.take joint actionдействовать сообща (s)
gen.take joint actionпредпринять совместные действия (On Saturday, leaders from Britain, Germany, Italy and France met in Paris to discuss taking joint action to help banks./BBC news Alex Krayevsky)
notar.take legal actionобращаться в суд (Yeldar Azanbayev)
gen.take legal actionобратиться с иском в суд (Alexander Demidov)
adv.take legal actionобратиться в суд
gen.take legal actionобратиться в судебные органы (обратиться в судебные органы за взысканием = take legal action to recover. Some companies specialise in debt recovery and will employ a solicitor to take legal action to recover your debt. Alexander Demidov)
busin.take legal actionвозбуждать иск
lawtake legal actionвозбуждать судебное дело
lawtake legal actionпредъявить иск
lawtake legal actionзаявлять судебный иск (Alexander Demidov)
busin.take legal actionсовершать правовые действия
product.take legal actionобратиться в суд (Yeldar Azanbayev)
gen.take legal actionобратиться в суд для рассмотрения спора (Alexander Demidov)
Makarov.take legal action againstпривлекать кого-либо к уголовной ответственности (someone)
Makarov.take legal action againstвозбуждать дело против
Makarov.take legal action againstвозбудить дело против
Makarov.take no actionбездействовать (о человеке)
gen.take no actionбездействовать
gen.take no action onоставлять без последствий
mil.take out of actionвыводить из боя
Gruzovik, mil.take out of actionвывести из боя
Gruzovik, mil.take out of actionвыводить из строя
mil., lingotake out of actionобезвредить (Andrey Truhachev)
mil., lingotake out of actionобезвреживать (Andrey Truhachev)
torped.take out of actionвыводить из строя (подбивать, повреждать)
torped.take out of actionповреждать
torped.take out of actionподбивать (повреждать)
Gruzovik, mil.take out of actionвывести из строя
mil.take out of actionподбить (Andrey Truhachev)
mil.take out of actionподбивать (Andrey Truhachev)
mil.take part in the actionпринимать участие в бою
inf.take preventive actionсработать на упреждение (Andrey Truhachev)
inf.take preventive actionработать на упреждение (Andrey Truhachev)
gen.take preventive actionдействовать на упреждение (Andrey Truhachev)
gen.take prompt actionпринимать срочные меры
gen.take prompt actionпринимать неотложные меры (Alexander Demidov)
railw.take proper actionпринимать действительные меры
for.pol.take punitive actionпредпринять карательную акцию (against – против ... / в отношении ...; англ. цитата заимствована из репортажа агентства Associated Press Alex_Odeychuk)
slangtake punitive actionпринимать крутые меры
Игорь Мигtake punitive action againstразвернуть картельную операцию против
polit.take real action towards a comprehensive settlementположить начало практическому движению в направлении всеобщего урегулирования
ecol.take reasonable actionдля совершения разумных действий (translator911)
lawtake remedial actionустранять последствия (Alexander Demidov)
O&G, sakh.take remedial actionпроизвести ремонт
O&G, sahk.r.take remedial actionисправить (to)
O&G, sakh.take remedial actionисправлять
busin.take remedial actionпринимать исправительные меры
busin.take remedial actionустранять недостатки
busin.take remedial actionприменять средства судебной защиты
gen.take remedial actionпровести корректирующие мероприятия (Alexander Demidov)
gen.take repressive actionрепрессировать (against s.o. Anglophile)
gen.take responsibility for an actionвзять на себя ответственность за какую-либо акцию
gen.take significant actionприложить значительные усилия (sankozh)
gen.take strike actionвыходить на забастовку (VLZ_58)
gen.take such actionпредпринять такие меры (mascot)
gen.take whatever action is appropriateпредпринимать все необходимые усилия (Alexander Matytsin)
gen.take whatever action is permittedпредпринимать все допустимые меры (General Counsel of TransUnion provided however, (i) either party may take whatever action is permitted under the terms of a specific contractual agreement in | is interpreted and implemented and take whatever action is permitted within the boundaries of their constitutional and statutory authority. | to the Planning Commission, the City may utilize the surety bond to take whatever action is permitted by law to assure appropriate demolition, redevelopment, ... Alexander Demidov)
gen.take whatever action is possibleпринимать все возможные меры (к = to Alexander Demidov)
telecom.took actionпринимать меры (oleg.vigodsky)
telecom.took actionначинать действовать (oleg.vigodsky)