DictionaryForumContacts

   English
Terms containing to the east | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a tour to the odd parts of the Far Eastпоездка в отдалённые районы Дальнего Востока
gen.Barking is seven miles to the east of LondonБаркинг расположен в семи милях на восток от Лондона
dipl.bring stability to the Middle Eastприносить стабильность на Ближний Восток (англ. цитата – из статьи в газете Times Alex_Odeychuk)
gen.columns of smoke and ashes drifted to the south-eastстолбы пыли и пепла смещались на юго-восток
Makarov.columns of smoke and ashes which drifted to the south-eastстолбы пыли и пепла, которые относило на юго-восток
Makarov.East Germany joined the Warsaw Pact, the Soviet answer to NATO, in 1956в 1956 году Восточная Германия присоединилась к Организации Варшавского договора, советскому аналогу НАТО
gen.enlargement to the eastрасширение на восток (Ремедиос_П)
gen.Europe's enlargement to the eastрасширение Европы на восток (lulic)
NATOexpansion of NATO to the eastрасширение НАТО на восток (Andrey Truhachev)
gen.exposed to the Eastобращённый на восток (и т.п.)
Makarov.go to the eastдвигаться на восток
Makarov.go to the east of the countryпоехать на восток страны
geogr.have returned to the Middle Eastвернуться на Ближний Восток (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.he was fresh from his journey to the Eastон только что вернулся из своего путешествия на Восток
gen.he was sent on an ambassade to the Middle Eastего направили с дипломатическим поручением на Ближний Восток
gen.he was sent on an embassy to the Middle Eastего направили с дипломатическим поручением на Ближний Восток
Makarov.house points to the eastдом обращён фасадом на восток
Makarov.300 hPa chart shows a trough lying North-East to South-West across the trackна карте 300 гПа поверхности прослеживается ложбина, пересекающая маршрут с северо-востока на юго-запад
Makarov.land swept away to the eastлиния берега поворачивала к востоку
astronaut.launch to the eastстарт в восточном направлении (в направлении вращения Земли)
Makarov.look to the eastвыходить на восток (об окне и т.п.)
gen.look to the eastвыходить на восток (об окне и т. п.)
Makarov.move to the eastдвигаться на восток
NATONATO expansion to the Eastрасширение НАТО на восток
foreig.aff.Norwegian Mission to the EastНорвежская миссия на Востоке
Makarov.president Nixon relayed word through a spokesman that he has no plans to visit the Middle Eastпрезидент Никсон сообщил через пресс-секретаря, что он не намеревается посетить Средний Восток
UNSupplementary Protocol to the Agreement on Regional Cooperation in Combating Pollution of the South-East Pacific by Hydrocarbons and Other Harmful Substances in Cases of EmergencyДополнительный протокол к Соглашению о региональном сотрудничестве в борьбе с загрязнением юго-восточной части Тихого океана нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях (Кито, 1983 год)
O&G, sakh.supply of gas to the Sakhalin island and Russian far east domestic gas distribution systemпоставка газа во внутреннюю газовую сеть о.Сахалин и российского дальнего востока
gen.swing to the eastкруто повернуть на восток (to the left, etc., и т.д.)
Makarov.the battle line proceeds due east to Sezanne and Vitry-le-Francois, and then swings north-east round the plain of Chalons to the fortress of Verdunлиния фронта идёт прямо на восток к Сезанну и Витри-ле-Франсуа, затем поворачивает на северо-запад и, огибая равнину Шалон, ведёт к крепости Верден ("Тайме" от 8 сентября 1914 г.)
Makarov.the churches of Europe were ordinarily built pointing to the eastцеркви в Европе обыкновенно строились обращёнными на восток
gen.the country stretches from east to westстрана простирается с востока на запад (from Mexico to Canada, etc., и т.д.)
Makarov.the East German regime's agreement was needed for use of the access routes to the cityдля использования подъездных путей к городу требовалось согласие восточногерманского режима
Makarov.the house points to the eastдом обращен фасадом на восток
Makarov.the house points to the eastдом обращён фасадом на восток
Makarov.the 300 hPa chart shows a trough lying North-East to South-West across the trackна карте 300 гПа поверхности прослеживается ложбина, пересекающая маршрут с северо-востока на юго-запад
Makarov.the ideas have spread from West to Eastэти взгляды распространяются с Запада на Восток
Makarov.the ideas have spread from West to Eastэти взгляды пришли с Запада на Восток
Makarov.the land swept away to the eastлиния берега поворачивала к востоку
Makarov.the ocean currents of the tropical Pacific travel from east to westокеанские течения в тропической зоне Тихого океана движутся с востока на запад
gen.the plain the coastline, the land, etc. sweeps away to the eastравнина и т.д. простирается, тянется на восток (to the sea, to the west in a deep bay, etc., и т.д.)
Makarov.the river turns to the eastрека поворачивает на восток
gen.the room looks to the eastкомната выходит на восток
gen.the swell has set us to the south-eastволнением сбило нас к юго-востоку
Makarov.the town lies to the east of our bordersгород находится на востоке от наших границ
Makarov.the town straggled off to the eastгород беспорядочно растянулся на восток
Makarov.the wind has changed from north to eastсеверный ветер перешёл в восточный
gen.the wind has changed from north to eastсеверный ветер сменился восточным
Makarov.the wind hauled around to the eastподул восточный ветер
Makarov.the wind hauled to the eastподул восточный ветер
gen.the wind hauled around to the eastподул восточный ветер
mil.threat to stability and peace in the Middle Eastугроза стабильности и миру на Ближнем Востоке (Washington Post Alex_Odeychuk)
Gruzovikto the eastна восток
gen.to the eastв восточном направлении (Andrey Truhachev)
gen.to the eastк востоку (of; от)
Makarov.to the east of somethingк востоку от (чего-либо)
Makarov.to the east of somethingна востоке
Gruzovikto the east ofк востоку от
Makarov.to the east of Londonк востоку от Лондона
Makarov.to the east of the borderк востоку от границы
Makarov.to the east of the cityк востоку от города
gen.turn to the Eastповорот на восток (российский политический курс с 2014 г. goser)
gen.well to the eastзначительно восточнее
gen.well to the eastгораздо восточнее
Makarov.wind hauled around to the eastподул восточный ветер
Makarov.wind hauled to the eastподул восточный ветер
lit.Working by day and studying at night, my father got his education and saved up enough money to go west. Horace Greeley had been preaching that to the young men of the east, but the old New York Tribune was read in the west also, and many a western boy grew up, as my father did, determined to go west.Мой отец работал днём, а вечером учился. Так он получил образование и скопил нужную сумму для поездки на запад. Правда, нью-йоркская "Трибюн" призывала к этому молодёжь восточных штатов, но её читали и на западе, так что немало ребят из западных районов страны выросли, как и мой отец, с твёрдым намерением ехать на запад. (L. Steffens)