DictionaryForumContacts

   English
Terms containing tiring | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
auto.all-steel tireметаллокордонная шина
auto.all-textile tireшина с текстильным кордом
auto.all-wire tireметаллокордная шина
gen.band tireмассивная шина
avia.beaded tireвставленный пневматик
auto.beadless tireбезбортная шина
tech.beadless tire carcassкаркас безбортной шины
tech.beadless tire designконструкция безбортной шины
tech.beadless tire shoeбашмак безбортной шины
auto.belt tireшина с жёстким брекером
tech.belt tireдиагонально-опоясанная шина
tech.belted tireшина с жёстким брекером
tech.belted tireдиагонально-опоясанная шина
auto.belted-bias tireдиагонально-опоясывающая шина
tech.belted-bias tireдиагонально-опоясанная шина
tech.bias tireдиагональная шина
avia.blown tireлопнувший пневматик
avia.blown-out tireлопнувший пневматик
auto.cast tireлитая шина
mil.central tire-inflation systemцентральная система накачки шин (БМ)
auto.clincher tireклинчерная шина
auto.collapsible tireскладная шина
auto.contour-molded tireшина с вогнутым протектором
auto.cross-country tireшина повышенной проходимости
tech.cross-country tireшина с грунтозацепами
auto.cross-ply tireшина с диагональным кордом
auto.diagonal tireшина с диагональным кордом
tech.duplex tireшина-дуплекс (широкопрофильная)
tech.flat tireспущенная шина
tech.flat tireбандаж с ползуном
auto.flat-proof tireнепроседающая шина
tech.fleet test of tireускоренное дорожное испытание шины
tech.fore-and-aft tire wearизнос протектора, вызываемый недостаточным давлением в камере (рисунка)
tech.green tireсобранная, но не вулканизированная шина
gen.he showed signs of tiringон начал заметно уставать
auto.high-mileage tireшина с высоким пробегом
auto.high-speed tireскоростная шина
tech.high-speed tireшина для скоростных автомобилей
Makarov.just as the old fighter was tiring, his blow struck home and the young fighter fell unconscious to the floorкак раз в тот момент, когда опытный борец стал уставать, его удар достиг цели и новичок упал на пол без сознания
auto.lined tireшина с герметизирующим слоем
tech.locomotive tireбандаж локомотивного колёса
tech.loose tireослабленный бандаж
weap.mechanical tiring deviceмеханическое стреляющее приспособление (ударный механизм ABelonogov)
auto.metal-cord tireметаллокордная шина
auto.mud-and-slush tireшина с крупными грунтозацепами
auto.mud-and-snow tireшина повышенной проходимости
tech.mud-and-snow tireшина для болотоходов и снегоходов
avia.nose tireпневматик переднего колёса
auto.one-ply tireшина с одним слоем корда в каркасе
auto.overinflated tireперекаченная шина
tech.overinflated tireперекачанная шина
tech.ply tire buildingпослойная сборка покрышек
gen.pneumatic tiresдутые шины
auto.polyglas tireпокрышка с полиэфирным кордом и стекловолокнистыми слоями
auto.press-on-type tireмассивная шина, изготовленная методом напрессовывания на обод
auto.puncture-proof tireпроколостойкая шина
auto.puncture-sealing tireсамозаклеивающаяся при проколе шина
auto.radial-ply tireшина с радиальным кордом
tech.railway-wheel-and-tire millколесопрокатный стан
tech.railway-wheel-and-tire millбандажепрокатный стан
Gruzovikrapidly-tiringстомчивый (of animals)
Gruzovik, zool.of animals rapidly-tiringстомчивый
gen.rapidly tiringстомчивый
tech.rayon tire cordвискозный шинный корд
auto.retreated tireшина с восстановленным протектором
O&G, sakh.rubber tire craneкран на колёсном ходу
tech.rubber-tire craneпневмоколёсный кран
O&G, sakh.rubber tire excavatorэкскаватор на колёсном ходу
nautic.rubber-tire fenderкранец из резиновой покрышки
O&G, sakh.rubber tire hydraulic craneгидравлический кран на колёсном ходу
O&G, sakh.rubber tire hydraulic craneавтокран
tech.rubber tire locomotiveлокомотив с резиновыми шинами
tech.rubber-tire mounted excavatorколёсный экскаватор
tech.rubber-tire shovelодноковшовый экскаватор на пневмоколёсном ходу
auto.self-sealing tireсамозаклеивающаяся шина
tech.separated tireсмещённый бандаж
auto.slick tireшина с гладким протектором
auto.small-section tireузкопрофильная шина
auto.snow tireшипованная шина (для езды по снегу и льду)
gen.solid tireмассивная шина
auto.spiked tireшипованная шина
auto.steel belted tireметаллокордная шина
auto.studded tireшипованная шина
mil.tank tire controlуправление огнем танка
Makarov.tire a wheelнадеть покрышку на колесо (автомобиля)
Gruzovik, inf.tire one's arms by reelingотматываться (impf of отмотаться)
Gruzovik, inf.tire one's arms by reelingотмотаться (pf of отматываться)
Gruzovik, inf.tire one's arms by reelingотмотать (pf of отматывать)
Gruzovik, inf.tire one's arms by reelingотматывать (impf of отмотать)
Gruzovik, inf.tire one's arms by windingотматываться (impf of отмотаться)
Gruzovik, inf.tire one's arms by windingотматывать (impf of отмотать)
inf.tire arms by windingотматываться
inf.tire arms by windingотмотать
Gruzovik, inf.tire one's arms by windingотмотаться (pf of отматываться)
Gruzovik, inf.tire one's arms by windingотмотать (pf of отматывать)
inf.tire arms by windingотматывать
tech.tire beadбортовая проволока шины
Gruzovik, inf.tire one's arms by wavingотмахать (pf of отмахивать)
Gruzovik, inf.tire one's arms by wavingотмахивать (impf of отмахать)
Makarov.tire down an animalзагнать зверя
gen.tire eyes by too much readingутомить глаза чрезмерным чтением
Makarov.tire one's eyes by too much readingпереутомить глаза чрезмерным чтением
Makarov.tire one's eyes by too much readingутомить глаза чрезмерным чтением
gen.tire eyes by too much readingпереутомить глаза чрезмерным чтением
Gruzovik, inf.tire one's eyes outвысмотреть глаза
inf.tire eyes outвысмотреть глаза
tech.tire fabricкордная ткань
inf.tire legs by long standingотстоять
inf.tire legs by long standingотстаиваться
inf.tire legs by long standingотстаивать
Gruzoviktire one's legs by long standingотстаивать (impf of отстоять)
tech.tire locking ringзапорное кольцо обода (колеса)
gen.tire ofутомляться (something/someone Andrey Truhachev)
gen.tire ofустать (something/someone Andrey Truhachev)
gen.tire ofумотаться (something/someone Andrey Truhachev)
gen.tire ofнамориться (something/someone Andrey Truhachev)
gen.tire ofнамаяться (something/someone Andrey Truhachev)
Makarov.tire ofпотерять интерес (someone – к кому-либо)
Gruzovik, inf.tire ofприесться (pf of приедаться)
Makarov.tire ofтерять интерес
Makarov.tire ofпресыщаться
gen.tire ofпритомиться (something/someone Andrey Truhachev)
gen.tire ofизнуриться (something/someone Andrey Truhachev)
gen.tire ofприустать (something/someone Andrey Truhachev)
gen.tire ofумаяться (something/someone Andrey Truhachev)
gen.tire ofуставать (something/someone Andrey Truhachev)
gen.tire ofутомиться (something/someone Andrey Truhachev)
Makarov.tire of the companyпотерять интерес к этому обществу
Gruzovik, inf.tire of travelingнаездиться
inf.tire of travellingнаездиться
inf.tire oneselfумаяться
Gruzovik, inf.tire oneselfумаиваться (impf of умаяться)
Gruzovik, inf.tire oneselfумаяться (pf of умаиваться)
inf.tire oneselfумаиваться
Gruzovik, inf.tire oneself by walkingнаходиться
gen.tire oneself outпереутомляться
gen.tire oneself outпереутомиться
Gruzoviktire oneself outзапариваться (impf of запариться)
gen.tire oneself outчахнуть
Gruzoviktire oneself outчахнуть (impf of зачахнуть)
Gruzoviktire oneself outзапа́риться
inf.tire oneself outнатруживаться
inf.tire oneself outперерабатывать
Gruzovik, fig.tire oneself outзачахнуть (pf of чахнуть)
Gruzovik, inf.tire oneself outнатруживаться (impf of натрудиться)
inf.tire oneself outнатрудиться
inf.tire oneself outнамориться
gen.tire oneself outвымотаться (ART Vancouver)
Gruzovik, inf.tire oneself out by roamingнабродиться
inf.tire oneself out by runningнабегаться
Gruzovik, inf.tire oneself out by strollingнабродиться
Gruzovik, inf.tire oneself out by wanderingнабродиться
Gruzoviktire oneself out runningдобегаться до усталости
gen.tire oneself out runningдобегаться до усталости (вот)
Gruzovik, inf.tire oneself out with sketchingзарисоваться (pf of зарисоываться)
inf.tire oneself out with sketchingзарисовывать (impf of зарисоваться)
Gruzovik, inf.tire oneself out with sketchingзарисовываться (impf of зарисоваться)
inf.tire oneself out with sketchingзарисовать (pf of зарисоываться)
Gruzovik, inf.tire oneself out with walkingзайтись (pf of заходиться)
Gruzovik, inf.tire oneself out with walkingзаходиться
inf.tire oneself out with walkingзаходить
Gruzovik, inf.tire oneself out with workзарабатываться (impf of заработаться)
Gruzovik, inf.tire oneself out with workзаработаться (pf of зарабатываться)
inf.tire oneself out with workзаработать (pf of зарабатываться)
inf.tire oneself out with workзарабатывать (impf of заработаться)
Makarov.tire oneself out with workзаработаться
gen.tire outдониматься
Gruzoviktire outдонять (pf of донимать)
gen.tire outзамучиваться
inf.tire outвымучиваться
inf.tire outдомучивать
inf.tire outзагоняться
inf.tire outнатружать
inf.tire outнатруживать
inf.tire outперегонять
obs.tire outразмучивать
obs., dial.tire outсмучить
Gruzovik, obs.tire outразмучивать (impf of размучить)
fig., inf.tire outзамота (pf of заматывать)
fig.tire outпропекать
fig.tire outпропечься
Gruzovik, fig.tire outзаматывать (impf of замотать)
fig.tire outпропекаться
Gruzovik, fig.tire out with waitingпоманежить
Gruzovik, fig.tire outпропекать (impf of пропечь)
mil.tire outизмотать
Gruzovik, fig.tire outпомять
Gruzovik, fig.tire outпропечь (pf of пропекать)
Gruzovik, fig.tire out with waitingпроманежить
Gruzovik, fig.tire outдоедать (impf of доесть)
Gruzovik, fig.tire out with questions, etcзатеребить
Gruzovik, fig.tire outдоесть (pf of доедать)
fig.tire outпропечь
fig., inf.tire outпоманежить (with waiting)
fig.tire outдоедаться
Gruzovik, obs.tire outсмучивать (impf of смучить)
inf.tire outперемучить
inf.tire outперетруждать
inf.tire outукататься
Gruzovik, inf.tire outукатывать (impf of укатать)
inf.tire outухайдакать
inf.tire outдомучиваться
Gruzovik, inf.tire outзамаять
Gruzovik, inf.tire outнамучить
Gruzovik, inf.tire outперегнать (pf of перегонять)
Gruzovik, inf.tire outперетруждать (impf of перетрудить)
Gruzovik, inf.tire outуморить (pf of морить)
inf.tire outзаматывать
Gruzovik, inf.tire outухайдакать
Gruzovik, inf.tire outукатать (pf of укатывать)
Gruzovik, inf.tire outперегонять (impf of перегнать)
Gruzovik, inf.tire outнатруживать (impf of натрудить)
Gruzovik, inf.tire outнаморить
inf.tire outнатрудить
Gruzovik, inf.tire outизмаять
inf.tire outукатываться
inf.tire outукатиться
inf.tire outукатать
inf.tire outперетрудить
inf.tire outперемучивать
inf.tire outперегнать
inf.tire outнатруждать
inf.tire outнамучить
inf.tire outдомучить
Gruzovik, inf.tire outвымучить (pf of вымучивать)
Gruzovik, inf.tire outвымучивать (impf of вымучить)
Gruzoviktire outзагонять (impf of загнать)
gen.tire outистощать
gen.tire outпереутомлять
gen.tire outпереутомить
gen.tire outистощить
gen.tire outизмучить
Игорь Мигtire outизнурить
Gruzoviktire outзагнать (pf of загонять)
Gruzoviktire outизмучить
Makarov.tire outуморить
Gruzoviktire outизмучивать (impf of измучить)
Gruzoviktire outзамучить (pf of замучивать)
Gruzoviktire outзамучивать (impf of замучить)
Gruzoviktire outдонимать (impf of донять)
gen.tire out a horseуезживать (by riding)
gen.tire out a horseуездиться (by riding)
gen.tire out a horseуезживаться (by riding)
Gruzovik, hrs.brd.tire out a horse by ridingуездить (pf of уезживать)
Gruzovik, hrs.brd.tire out a horse by ridingуезживать (impf of уездить)
gen.tire out a horseуездить (by riding)
Gruzoviktire out by joltingзатрясти
Gruzovik, inf.tire out completelyперемучивать (impf of перемучить)
Gruzovik, inf.tire out completelyдомучить (pf of домучивать)
Gruzovik, inf.tire out completelyперемучить (pf of перемучивать)
Gruzovik, inf.tire out completelyдомучивать (impf of домучить)
sport.tire out the opponentвымотать соперника (Сквош NavigatorOk)
Gruzovik, inf.tire out with much talkзаговаривать (impf of заговорить)
Gruzovik, inf.tire out with much talkзаговорить (pf of заговаривать)
yacht.tire pumpкачать
yacht.tire pumpприподнять мяч, как будто для броска, чтобы заставить защитника подпрыгнуть (обманное движение)
yacht.tire pumpработать насосом
tech.tire repair shopшиноремонтная мастерская
tech.tire restraining deviceзащитное устройство для сборки и накачки шин
gen.tire someone out for something, to torture something out of someone figurativeвытомить (вытомить кого , истомить , измаять , измучить , что из кого вынудить истомою , томленьем , мукой , докукой . Из него не вытомишь копейки (Ушаков) xandrajane)
tech.tire steelбандажная сталь
tech.tire stockшинная смесь
gen.tire the patienceвыводить из терпения
Makarov.tire someone to deathвыматывать всю душу (кому-либо)
Makarov.tire someone to deathвытянуть из кого-либо все жилы
Makarov.tire someone to deathвымотать всю душу (кому-либо)
Игорь Мигtire to deathизматывать
Игорь Мигtire to deathумучить
Игорь Мигtire to deathизмотать
Gruzovik, fig.tire to deathвыматывать душу
obs., inf.tire to deathсмотать с ног
Gruzovik, obs.tire to deathсмотать с ног
Игорь Мигtire to deathизмотать вусмерть
Игорь Мигtire to deathизмочалить
Игорь Мигtire to deathизмотать до полусмерти
Игорь Мигtire to deathуморить
Игорь Мигtire to deathизмаять
gen.tire to deathвыматывать душу
Gruzovik, inf.tire someone with buzzingнажужжать
inf.tire with buzzingнажужжать
Gruzovik, inf.tire someone with hummingнажужжать
Gruzovik, inf.tire someone with idle talkзаболтать
gen.tire with one's talkзаговаривать
gen.tired ofс кого-л. хватит (sb., sth, кого-л., чего-л.)
gen.tired ofкто-л. устал (sb., sth, от кого-л., чего-л.)
gen.tired ofкто-л. пресытился (sb., sth, от кого-л., чего-л.)
mil., artil., missil.tiring crewпусковой расчёт
mil., artil.tiring crewогневой расчёт
mil.tiring error indicatorуказатель ошибок при стрельбе
ling.tiring for the interpreterутомительный для переводчика (напр., процесс перевода Alex_Odeychuk)
gen.tiring houseуборная комната (в театре)
arch., Makarov.tiring houseартистическая уборная
obs.tiring-houseартистическая уборная
arch., Makarov.tiring houseтуалетная комната
gen.tiring houseфойе
gen.tiring-ironsголоволомка
gen.tiring ironsголоволомка
robot.tiring jobутомительная работа
gen.tiring-roomартистическая уборная
gen.tiring roomуборная комната (в театре)
astronaut.tiring roomпомещение центра управления пуском
gen.tiring-roomтуалетная комната
gen.tiring roomфойе
weap.tiring spring seatгнездо боевой пружины (ABelonogov)
arch.tiring-womanкамеристка
gen.tiring womanкамеристка
gen.tiring workутомительный труд
nautic.torpedo tiringторпедная стрельба
auto.town-and-country tireшина с универсальным рисунком протектора
auto.tubeless tireбескамерная шина
auto.twin tireсдвоенная шина
geol.two-tire millдвухроликовая мельница