DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing ticks | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a long tickбольшой счёт
any tick of the clockв любой момент (SirReal)
any tick of the clockв любую минуту (SirReal)
any tick of the clockс минуты на минуту (SirReal)
as full as a tickпресытившийся
as full as a tickперебравший
as full as a tickнасосавшийся
as full as a tickмертвецки пьяный
as full as a tickобъевшийся
as tight as a tickперебравший
as tight as a tickобъевшийся
as tight as a tickмертвецки пьяный
as tight as a tickпресытившийся
as tight as a tickнасосавшийся
be very much a tick-box approachделаться для "галочки" (to something Anglophile)
bed-tickнаволочка на постель
beggars ticksчереда
box-tickделать что-либо "для галочки" (We are box-ticking to please investors – Мы делаем это "для галочки", чтобы порадовать инвесторов si_lena)
buy on tickпокупать что-либо в кредит
clear a tick boxснять галочку (Clear the tick box next to Automatic brightness. Alexander Demidov)
death tickкнижная вошь
death tickпёстрый точильщик
Doesn't that tick you off?Неужели это тебе всё равно? (Taras)
get ticked offсорваться с катушек (Анна Ф)
go on tickотпускать в кредит
go on tickдавать в долг
go on tickбрать в долг
go on tickзалезать в долги
go on tickпокупать в кредит
go on tickбрать в кредит (run on tick)
go tickпокупать в кредит
go tickзалезать в долги
go upon tickбрать в кредит
half a tick!секундочку!
he got ticked offон нарвался на выговор
his eyelid has a tickу него дёргается веко
I can explain it in two ticksя могу объяснить это в два счета
in a tickнемедленно
in a tickмоментально
it ticks him off every time they cancel a meeting without warning himон взвивается каждый раз, когда они, не предупредив его, отменяют собрание
it ticks me offменя бесит
it ticks me off whenменя коробит, когда
ixodic tickиксодовый клещ (ABelonogov)
just a tick!секундочку!
just to tick the boxдля галочки (VLZ_58)
live on tickжить в кредит
make tickмотивировать (Ремедиос_П)
make tickвдохновлять (Ремедиос_П)
make tickбыть причиной существования (чего-либо; to cause someone or something to run or function. (Usually with what.): I don't know what makes him tick. КГА)
mark off with a tickотмечать что-либо галочкой
nervous tickпунктик (перен.: "I hate blogging, it's just a nervous tick I have about my work I guess" Рина Грант)
on the tickточно
on the tickпунктуально
on the tick of sevenровно в семь
pay one's tickплатить по счёту
pay tickплатить по счёту
put a tick against his nameпоставьте галочку против его фамилии
put a tick against smb.'s nameпоставить галочку против чьей-л. фамилии
put a tick opposite each nameпоставить галочку против каждого имени
ricky-tickв стиле "рэгтайм"
ricky-tickстаромодный
ricky-tickустаревший
ricky tickв стиле рэгтайм
ricky tickрики-тик
ricky tickустаревший
ricky tickстаромодный
ricky tickдёрганый
ricky-tickрики-тик (джаз, подражающий стилю джаза 20-х гг.)
ricky-tickдёрганый (о ритме музыки)
run on tickдавать в долг
run on tickотпускать в кредит
run on tickбрать в долг
run tickиметь кредит
run upon tickпокупать в кредит
run upon tickзалезать в долги
taiga tickтаёжный клещ (lxodes persulcatus ABelonogov)
the clock goes tick-tockчасы стучат тик-так, тик-так
the clock ticksчасы тикают
the normal tick-tack of the heartнормальное сердцебиение
the tickпунктуально
the tick of a moth against the windowpaneжужжание мошки, бьющейся о стекло
the tick of the clockтиканье часов
the tick-tack of the fireстрекотание пулемёта
the tick-tack of the fireстрекотание автомата
the tick-tick of the fireстрекотание пулемёта
the tick-tick of the fireстрекотание автомата
the tick-tock of the fireстрекотание пулемёта
the tick-tock of the fireстрекотание автомата
the watch ticks away the timeчасы отсчитывают секунды
tick a boxпоставить галочку / крестик (в нужной клеточке ART Vancouver)
tick a boxсоответствовать (Nibiru)
tick a boxотметить нужное (sankozh)
tick all the boxesудовлетворять всем требованиям (дословно – "отмечать все квадратики" iov)
tick all the boxesсоответствовать (Nibiru)
tick alongсправляться без особых проблем (с чем-л. Alcha)
tick as applicableнеобходимую информацию отметить знаком (Alexander Demidov)
tick as preferredнужное подчеркнуть (из книги "Under The Duvet"; brit. TaylorZodi)
tick awayотстукивать
tick beanмелкосеменные бобы
tick birdптица, поедающая клещей на животных
tick-birdптица, поедающая клещей на животных
tick-borneклещевой (ABelonogov)
tick-borne borreliosisклещевой боррелиоз (ABelonogov)
tick-borne encephalitisклещевой вирусный энцефалит (ABelonogov)
tick boxквадратик (A tick box is a small square on a form, questionnaire, or test in which you put a tick to show that you agree with a statement. CCALD Alexander Demidov)
tick box approachформальный подход
tick-by-tick chartграфик тиков (отражает каждое изменение цены)
tick/check offперечислять (VLZ_58)
tick forпродать что-либо, кому-либо в кредит
tick infection rateвирусоформность клещей (proz.com ABelonogov)
tick infestedзаражённый клещами
tick markштрих
tick of the bloodудар пульса
tick offзаставлять нервничать
tick offнасолить
tick offизводить
tick offпометить птичкой
tick offпортить нервы
tick offкоробить
tick offзаставить понервничать
tick offотмечать
tick offставить галочку
tick offотчитывать (kozelski)
tick offотмечать галочкой
tick off on one's fingersперечислять по пальцам (He began ticking off on his fingers, "Number one, there are no rules. Number two... Рина Грант)
tick off points on fingersсчитать, загибая пальцы (He ticked off points on his fingers as he went through them Matrena)
tick off the items on a listотмечать пункты в списке
tick off the titles of the booksвыпалить одним духом названия книг
tick off three playsнаметить к постановке три пьесы (отметив их галочкой)
tick outвыстукивать (о телеграфном аппарате)
tick outотстукивать
tick outвыстукивать (об аппарате)
tick overповернуть (рычаг, ручку)
tick overкатиться по инерции с выключенным двигателем
tick overработать вхолостую
tick removal kitнабор для извлечения клещей (SAKHstasia)
tick seedклоповое семя (растение)
tick tackпомощник букмекера
tick tackтик-так
tick-tackпохожий на тиканье часов
tick tackпохожий на тиканье часов звук
tick-tackзвук биения сердца
tick tackзвук биения сердца
tick-tackудары (маятника)
tick-tackтриктрак (игра)
tick-tackзвук
tick-tack manпомощник букмекера
tick tack toeкрестики и нолики
tick-tack-toeкрестики и нолики (игра)
tick-tack-toeкрестики и нолики
tick the boxпоставить галочку (ART Vancouver)
tick the box exerciseдля галочки
tick tickпохожий на тиканье часов звук
tick tickтик-так
tick-tockтик-так (Alex Lilo)
tick tockпредваряющая изложение основного материала статьи хронология событий
tick tockпохожий на тиканье часов звук
tick tockобзор событий в хронологическом порядке
tick-tockчасы (Alex Lilo)
tick tockтик-так
tick-tockпредваряющая изложение основного материала статьи
tick-tockхронология событий
tick-toneкратковременные сигналы (в отличие от сплошного сигнала; не обязательно тихие freelance_trans)
tick upподрастать (о показателе Ремедиос_П)
tick upувеличиться (Our ROE will nicely tick up within a guide rail between 12 and 15%. Ksenia_Kobiakova)
tick upподрасти (о показателе Ремедиос_П)
tick upнемного подрастать (о показателе Ремедиос_П)
tick upнемного подрасти (о показателе Ремедиос_П)
tick upнесущественно вырасти (Our ROE will nicely tick up within a guide rail between 12 and 15%. Ksenia_Kobiakova)
tick upwardмножиться
tick upwardвырастать
tick upwardувеличиваться
tick check, circle whichever appliesнужное отметить (4uzhoj)
tick withпредоставить кому-либо кредит
tick with the butcherпокупать в кредит у мясника
ticks all the boxesподходит по всем статьям (Tatiana Okunskaya)
to the tickточно
to the tickпунктуально
understand what makes your spouse tickпонять, почему ваш супруг действует, поступает определённым образом, как он устроен, как он живёт =) (happyhope)
understand what makes your spouse tickпонять, почему ваш супруг поступает определённым образом (как он устроен, что им движет happyhope)
unto the tickточно
unto the tickпунктуально
up-tickнебольшое повышение, рост, увеличение (e.g. Uptick in Number of Automakers Who Have Approved E15 for Use in New Vehicles Ksenia_Kobiakova)
upward tickповышение
upward tickрост
wait a tickподождать немного, подождать секунду (Valery Popenov)
what makes him tick?что даёт ему силы?
what makes him tickчто придаёт ему силы
what makes him tickчем он живёт
what makes someone tickчто движет кем-то (мотивация Сomandor)
what makes someone tickчем он/она живёт, что придаёт ему/ей силы, что заставляет его/её работать/делать что-то (anjou)
wood tickдревесный клещ
you're on the tickвы пришли минута в минуту