DictionaryForumContacts

   English
Terms containing throat | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a bone lodged in his throatкость застряла у него в горле
gen.a bone stuck in my throatу меня застряла косточка в горле
gen.a cut throatразбойничий притон
gen.a lump comes in your throatкомок подступает к горлу (when you try to eat, a lump comes right up in your throat and you can't swallow anything Olga Okuneva)
Makarov.a lump in the throatкомок в горле
gen.a lump in the one's throatкомок в горле
Makarov.a lump in one's throatкомок в горле
Makarov.a scream curdled in her throatкрик застрял в её горле
gen.a snort caught his throatон не удержался и хмыкнул (ad_notam)
gen.a sob came from her throatу неё вырвалось рыдание
gen.a sore throatгорловая болезнь
Makarov.a throat microphone picks up no outside noiseларингофон не реагирует на посторонние шумы
gen.a throat of brassгрубый голос
gen.a throat of brassгромкий голос
Makarov.affection of the throatболезнь горла
refrig.air exhaust throatвытяжной канал
gen.all at each other's throatвсе передрались (Technical)
Makarov.asthma has gripped me by the throatастма меня за горло схватила
gen.at the top of one's throatво всё горло
Makarov.be at each other's throatбыть готовым перегрызть друг другу глотки
gen.be at each other’s throatжить как кошка с собакой
Игорь Мигbe at each other's throatsсидеть в печёнках
Makarov.be at each other's throatsперецапаться (при сущ. во мн. ч.)
Игорь Мигbe at each other's throatsбыть в контрах
gen.be at each other's throatsнабрасываться друг на друга
gen.be at each other's throatsвцепиться друг другу в горло
Игорь Мигbe at each other's throats overсхватиться по поводу
Makarov.be helpful for a sore throatпомогать, если болит горло
Makarov.bite through someone's throatперегрызть кому-либо горло
therm.eng.blast-furnace throatколошник доменной печи
refrig.blower throatканал вентилятора
Makarov.bone lodged in his throatкость застряла у него в горле
gen.bur in the throatкомок в горле
Gruzovikcatch by the throatсхватить за горло
gen.catch by the throatвзять за горло
gen.catch in one's throatкомок в горле (Lana Falcon)
Makarov.choke the throatзапирать критическое сечение сопла
gen.clear ones throatоткашливаться
Makarov.clear the phlegm from throatотхаркивать мокроту
gen.clear throatотхаркаться
gen.clear throatоткашлянуться
gen.clear throatоткашляться
Gruzovikclear one's throatвыкашляться (pf of выкашливаться)
Gruzovikclear one's throatвыкашливаться (impf of выкашляться)
gen.clear throatпрочищать горло
gen.clear throatпрочистить горло
gen.clear throatпрокашливаться
gen.clear throatотхаркиваться
Gruzovikclear one's throatоткашляться (pf of откашливаться)
gen.clear one’s throatпрокашливаться
Makarov.clear throatвыкашляться
Makarov.clear throatвыкашливаться
gen.clear one's throatпрочищать горло
gen.clear one’s throatотхаркиваться
gen.clear one’s throatоткашливаться
Gruzovikclear one's throatпрокашляться (pf of прокашливаться)
Gruzovikclear one's throatпрокашливаться
Gruzovikclear one's throatотхаркнуться (semelfactive of отхаркиваться)
Gruzovikclear one's throatотхаркиваться
Gruzovikclear one's throatотхаркаться (pf of отхаркиваться)
Gruzovikclear one's throatоткашлянуться (semelfactive of откашливаться)
gen.clear throatоткашливаться
Gruzovikclear one's throat by snortingотфыркиваться
Gruzovikclear one's throat by snortingотфыркаться
Gruzovikclear one's throat by snortingотфыркнуться (semelfactive of отфыркиваться)
Gruzovikclear one's throat by snortingотфыркивать
gen.clear throat or nose by snortingотфыркиваться
gen.clear throat or nose by snortingотфыркнуться
gen.clear throat or nose by snortingотфыркивать
gen.clear throat or nose by snortingотфыркаться
gen.clergyman's sore throatвоспаление голосовых связок
gen.clergyman's sore throatхронический фарингит
avia.closed-throat wind tunnelаэродинамическая труба с закрытой рабочей частью
Makarov.cold air set up an irritation in his throatот холодного воздуха у него началось раздражение в горле
gen.could you prescribe me anything from the sore throat?вы не могли бы мне прописать что-либо от боли в горле?
gen.cram down throatсилой навязывать (что-либо, кому-либо)
Makarov.cram something down someone's throatсилой навязывать (кому-либо; что-либо)
Makarov.cram down throatсилой навязывать (что-либо кому-либо)
Makarov.cram down throatнавязывать (кому-либо своё мнение взгляды и т. п.)
gen.cram down throatнавязывать (кому-либо, своё мнение и т. п.)
gen.crap down one's throatлить дерьмо в уши (Taras)
gen.crap down one's throatсливать говно в уши (Taras)
gen.crap down one's throatсливать дерьмо в уши (Taras)
gen.crap down one's throatлить говно в уши (Taras)
gen.create a painful feeling in the throatвызывать болезненное ощущение в горле
Makarov.create a painful feeling it the throatвызывать болезненное ощущение в горле
gen.cut another's throatразорять (кого-либо)
gen.cut another's throatгрубить
gen.cut each other's throatsперегрызать друг другу глотку
gen.cut one another's throatгрызться
gen.cut one another's throatразорять друг друга конкуренцией
gen.cut one another's throatсмертельно враждовать
gen.cut one another's throatsразорять друг друга конкуренцией
gen.cut one another's throatsгрызться
gen.cut one another's throatsсмертельно враждовать
gen.cut own throatразорять себя
gen.cut one's own throatрубить сук на котором сидишь (Interex)
Makarov.cut own throatперерезать себе горло
gen.cut own throatрубить сук, на котором сидишь
gen.cut own throatгубить себя
gen.cut own throatдействовать себе во вред
gen.cut own throatгрубить
gen.cut the throatубить
gen.cut the throatзарезать
gen.cut the throat ofприрезывать
gen.cut-throatубийца
gen.cut-throatголоворез
gen.cut-throatбеспощадный (cut-throat criticism – беспощадная критика DahliaDahlia)
gen.cut-throatгангстер
gen.cut-throatожесточённый
Makarov.cut one's throatперерезать себе горло
Makarov.cut one's throatзарезаться (перерезав себе горло)
gen.cut one's, smb.'s throatперерезать себе кому-л. горло
gen.cut one's, smb.'s throatпогубить себя (кого́-л.)
Gruzovikcut one's throatзарезываться (= зареза́ться)
gen.cut throatперерезать кому-либо горло
gen.cut-throat businessжестокая конкуренция (xmoffx)
gen.cut-throat businessбеспощадный бизнес (xmoffx)
gen.cut-throat businessжестокое дело (xmoffx)
Игорь Мигcut-throat capitalismдикий капитализм
Игорь Мигcut-throat capitalismкапитализм эпохи первоначального накопления капитала
biol.cut-throat clamморской черенок (shergilov)
gen.cut-throat marketрынок с жёсткой конкуренцией (Denis Tatyanushkin)
Makarov., proverb, literal.cut throat with a featherперерезать кому-либо горло пёрышком (ср.: утопить в ложке воды)
gen.cut one's throat with a featherводить за нос (кого-л.)
vulg.deep throatфелляция использующая глубину горла
vulg.deep throatиспользовать глубину горла
vulg.deeping throatиспользование глубины горла
therm.eng.diffuser throat areaплощадь сечения горловины диффузора
therm.eng.discharge throatвыходная амбразура
Makarov.diverter throatгорло дивертора
gen.do not give full throat toпромолчать (Windystone)
gen.don't let those dogs off their chains or they'll be at each others throats in minutes!не отпускайте собак с поводков, иначе через минуту они вцепятся друг другу в горло
gen.drink that makes one's throat rawнапиток, который дерёт горло
avia.ear, nose, throatухо, нос, горло
Makarov.ear, nose, throatENT ухо-горло-нос (ЛОР)
avia.ear, nose, throatоториноларингология
Makarov.examine someone's throatосмотреть чьё-либо горло
gen.expose one's throat for somethingподставить горло (чему-либо Technical)
gen.flap of the throatнадгортанный хрящ
gen.flap of the throatнадгортанник
Makarov.flume throatгорловина гидрометрического лотка
gen.fly at smb.'s throatвцепиться кому-л. в глотку
Makarov.fly at someone's throatкинуться душить (кого-либо)
Makarov.fly at someone's throatсхватить кого-либо за горло
gen.fly at throatсхватить кого-либо за горло
gen.fly at throatкинуться душить (кого-либо)
Makarov.force down the throatнавязать что-либо силой
gen.force down the throatнавязывать что-либо силой
gen.force down the throatнавязать силой (что-либо)
Makarov.force down throatсилой навязывать (что-либо кому-либо)
gen.force down throatсилой навязывать (что-либо, кому-либо)
gen.force food down smb.'s throatзаталкивать кому-л. пищу в рот
gen.force water down smb.'s throatзаставить кого-л. выпить воды
gen.force water down smb.'s throatнасильно влить воду в рот (кому́-л.)
gen.frog in a throatхрипота (akimboesenko)
gen.frog-in-the-throatхрипота
gen.full to the throatсыт по горло
therm.eng.furnace throatузкое сечение топки
gen.furnace throatпроток печи (VictorMashkovtsev)
gen.gape throatлуженая глотка (vex06)
Makarov.gargle one's throatполоскать горло
Gruzovikget a bone in one's throatдавиться костью
gen.get a bone in throatдавиться костью
gen.get by the throatсхватить кого-либо за горло (и начать душить)
gen.get by the throatвзять кого-либо за горло
gen.Get one's hands around somebody's throatЗадушить собственными руками (When I find out who is gonna pass the secret information to our competitors, I’ll get my hands around their throat. APN)
gen.give one the lie in his throatизобличить кого-л. в наглой лжи
gen.give somebody the lie in his throatизобличить кого-либо в грубой лжи
gen.give the lie in his throatуличить кого-либо в бесстыдной лжи
Makarov.give someone the lie in his throatуличить кого-либо в грубой лжи
Makarov.give someone the lie in his throatизобличить кого-либо в бесстыдной лжи
gen.give the lie in his throatизобличить кого-либо в грубой лжи
Makarov.go at each other's throatбыть готовым перегрызть друг другу глотки
gen.go for the throatнанести решающий удар (VLZ_58)
Makarov.grab someone by the throatсхватить кого-либо за горло
Makarov.grab someone by the throatсжимать чьё-либо горло
gen.grab by the throatхватать за глотку (Taras)
gen.grab by the throatбрать за глотку (Taras)
gen.grip by the throatдушить
gen.grip by the throatсхватить кого-либо за горло
Makarov.gulp down a lump in the throatсглотнуть комок в горле
Makarov.have a bone in the throatслова застряли в горле
Makarov.have a bone in the throatбыть не в состоянии вымолвить слово
gen.have a bone in the throatбыть не в состоянии сказать ни слова
Makarov.have a bone in throatслова застряли в
Makarov.have a bone in one's throatбыть не в состоянии сказать ни слова
gen.have a bone in throatбыть не в состоянии вымолвить слово
gen.have a bone in throatслова застряли в горле
Makarov.have a frog in one's throatхрипеть
Makarov.have a frog in one's throatсипеть
gen.have a frog in throatхрипеть
gen.have a frog in throatсипеть
gen.have a scratchy throatпершить (о горле oliversorge)
Makarov.have a scratchy throatскребёт в горле
gen.have a scratchy throatпершить в горле (As Denver continues to rank among the top cities for poor air quality, some people who live in Colorado are experiencing adverse effects of the wildfire smoke billowing from fires burning in Canada. Some of those include a sore or scratchy throat, dry and itchy eyes, difficulty breathing and a runny nose. cbsnews.com ART Vancouver)
Makarov.have a sore throatгорло болит
gen.have a sore throatвоспалённое горло (Lizavetra)
gen.have a sore throatбольное горло (Lizavetra)
Makarov.have a tickle in one's throatпершит в горле
gen.have a tickling feeling in one's throatпершить (Anglophile)
gen.have a tickling in my throatу меня запершило в горле
gen.have by the throatдержать кого-либо за горло
gen.have by the throatдержать кого-либо в своих руках
gen.have one's heart in one's throatпочувствовать сильный испуг, волнение или возбуждение (To be very frightened, worried, anxious or excited. КГА)
gen.have rasped throatпершить в горле ("I–I've got a bit of a rasped throat from smoking cigarettes," he panted. VLZ_58)
gen.he cleared his throatон откашлялся
Makarov.he cleared his throat, and was silent awhileон прочистил горло и немного помолчал
Makarov.he cleared his throat preparatory to speakingон откашлялся, прежде чем начать говорить
Makarov.he distinctly felt the heat start to sear his throatон отчётливо почувствовал, как жар начинает жечь ему горло
Makarov.he felt a lump in his throatу него ком к горлу подкатил
gen.he felt a lump in my throatу него ком к горлу подкатил
Makarov.he felt a lump rise in his throatу него комок подкатил к горлу
gen.he felt a tickle in his throatу него запершило в горле
gen.he got a sore throatу него заболело горло
gen.he had a tickle in the throatу него першило в горле
gen.he has a cobweb in his throatу него горло пересохло
gen.he has a cobweb in his throatу него пересохло в горле
gen.he has a cold in his throatу него болит горло
gen.he has a sore throatу него заболело горло
gen.he has a sore throatу него в горле дерет
gen.he has a sore throatу него болит горло
Makarov.he has a tickle in his throatу него запершило в горле
Makarov.he has a tickle in his throatу него в горле щекочет
gen.he has a tickling in his throatу него першит в горле
Makarov.he has got a tickle in his throatу него щекочет в горле
Makarov.he has got a tickle in his throatу него першит в горле
Makarov.he has her by the throatон держал её за горло
Makarov.he has something stuck in his throatу него что-то застряло в горле
gen.he is rammed his opinion down my throat so many times that I could repeat it in my sleepон столько раз высказывал мне своё мнение, что я могу повторить его во сне
Makarov.he received a running nose and a sore throatон заработал себе насморк и ангину
gen.he struggled with the dryness in his throat, trying to ask a questionв горле пересохло, – он с большим трудом выговаривал слова, задавая вопрос
Makarov.he took her by the throatон схватил её за горло
gen.he took me by the throatон схватил меня за глотку
gen.he took me by the throatон взял меня за горло
gen.one's heart in one's throatс комом в горле (Alaven)
Makarov.her throat was dry with fearот страха у неё пересохло в горле
gen.his proposal sticks in my throatмне претит его предложение
Makarov.his throat is burning from the liqueurу него от этого ликёра щиплет в горле
gen.his throat is dryу него в горле пересохло
Makarov.his throat is furredгорло у него обложило
gen.his throat is parchedу него в горле пересохло
Makarov.his throat smartsу него саднит в горле
Makarov.his throat ticklesу него в горле щекочет
Makarov.his throat ticklesу него в горле першит
gen.his throat was parched with thirstу него от жажды пересохло в горле
Gruzovikhold a knife to one's throatприставить нож к чьему-н. горлу
Makarov.hold a knife to someone's throatприставать к кому-л с ножом к горлу
Makarov.hold a knife to someone's throatпристать с ножом к горлу к (кому-либо)
Makarov.hold a knife to someone's throatприставать с ножом к горлу к (кому-либо)
gen.hold a knife to throatприставить нож к чьему-либо горлу
Makarov.hold someone by the throatдержать кого-либо в своих руках
Makarov.hold someone by the throatдержать кого-либо за горло
gen.hold by the throatвзять за горло
gen.how is your throat today?как ваше горло сегодня?
Makarov.I do not like having our lack of money rammed down my throat every time I want some new clothesтерпеть не могу, когда мне напоминают, что у нас мало денег каждый раз, когда я хочу купить новую одежду
gen.I felt a lump in my throatу меня подкатило к горлу
gen.I felt a lump in my throatу меня ком подкатил к горлу
gen.I have a hard time swallowing with this sore throatу меня так болит горло, что мне трудно глотать
gen.I have a sore throatу меня болит горло
gen.I have a throat on meя испытываю жажду (Raz_Sv)
GruzovikI have a tickling in my throatу меня запершило в горле
gen.I have a tickling in my throatу меня першит в горле
gen.I have a tickling sensation in my throatу меня в горле щекочет
gen.I have a tickling sensation in my throatу меня першит в горле
gen.I hope I have not given you my sore throatя надеюсь, я не заразил вас ангиной (Taras)
Makarov.immediately job a penknife into the throatнемедленно вонзи перочинный нож в горло
Makarov.in the last year she had been subject to throats and coughsв последний год у неё часто болело горло и был кашель
Makarov.inclined throat shearsножницы с наклонными ножами
avia.inlet throatкритическое "горло" воздухозаборника
Makarov.inlet throatпроходное сечение впускного устройства
Makarov.inlet throatпроходное сечение заборного устройства
avia.inlet throatкритическое сечение воздухозаборника
Makarov.irritate the throatраздражать горло
Makarov.it wasn't long before the two leading politicians were at each other's throats as usualэто было незадолго до того, как два ведущих политика, как обычно, набросились друг на друга
gen.it wasn't long before the two leading politicians were at each other's throats as usualэто было незадолго перед тем, как два ведущих политика в очередной раз набросились друг на друга
gen.itchy throatпершение в горле (SAKHstasia)
gen.I've got a sore throatу меня болит горло
gen.I've got quinsy throatу меня ангина (Taras)
gen.I've got sore throatу меня ангина (Taras)
Makarov.Jim cleared his throat preparatory to speakingДжим откашлялся, прежде чем начать говорить
Makarov.job a knife into the throatвонзить нож в горло
gen.keep one's throat protectedзакрывать шею
gen.keep one's throat protectedзакутывать шею
gen.lie in throatбесстыдно лгать
Makarov.lie in one's throatнагло лгать
Makarov.lie in one's throatврать прямо в глаза
gen.lie in one's throatврать почём зря (Taras)
gen.lie in throatврать прямо в глаза
gen.lies seemed to stick in his throatон, казалось, никак не мог произнести эти лживые слова
gen.lies seemed to stick in his throatон, казалось, никак не мог выдавить из себя эти лживые слова
gen.lodge in throatзастрять в горле (Anglophile)
gen.lodge in throatзастревать в горле (Anglophile)
gen.lump in the throatкомок в горле
gen.lump in one’s throatкомок в горле
Makarov.lump in one's throatкомок в горле
gen.lump in one’s throatком в горле
gen.lump in one’s throatклубок в горле
gen.lump in throat feelingком в горле (Abete)
gen.lumpy throatкомок в горле (when it hurts deep inside and you choke back tears lulic)
therm.eng.mixing throatсмесительный проход
Makarov.moisten the throatпромочить горло
gen.muffle throatзакутать шею
Makarov.muffle one's throatзакутать горло
gen.muffle throatзакутать горло
gen.muffle throatзакутать горло (шею)
gen.my throat feels scratchyв горле саднит
Gruzovikmy throat is dryу меня в горле пересохло
gen.my throat is hoarseу меня в горле сипит
gen.my throat is parchedу меня в горле пересохло
gen.my throat is parchedу меня сухо в глотке
gen.my throat ticklesу меня першит в горле
gen.my tongue stuck to my throatу меня язык прилип к гортани
gen.my tongue stuck to my throatу меня язык во рту не поворачивался
vulg.nether throatзадний проход
gen.nose and throatнос и горло
gen.nose-and-throatриноларингологический
Makarov.nozzle throatминимальная сечение сопла
Makarov.nozzle throatгорло сопла
therm.eng.nozzle throatминимальное сечение сопла
therm.eng.nozzle throat diameterдиаметр минимального сечения сопла
therm.eng.nozzle throat diameterдиаметр горловины сопла
gen.obstruction in the throatкомок в горле
gen.one throat to chokeпреимущество приобретения товаров или интегрированных служб от одного поставщика (crimea)
avia.open-throat test sectionоткрытая рабочая часть (аэродинамической трубы)
gen.orifice throat lengthдлина сужающего мундштука (горелки или резака при плазменно-дуговой сварке или резке Johnny Bravo)
gen.paint the throat with iodineсмазывать горло йодом
gen.paint the throat with iodineсмазать горло йодом
Makarov.picking throatрабочая камера хлопкоуборочной машины
gen.pigeon's throatсизый цвет
gen.pin by the throatдушить
gen.pin by the throatсхватить кого-либо за горло
geol.pore throatраскрытие канала (русс. перевод предложен пользователем 10-4 применительно к поровому каналу Alex_Odeychuk)
geol.pore throat permeabilityпроницаемость по горловинам сквозных пор (* в противовес channel permeability* p.s. взято с научной статьи . LoraPalmer)
gen.pour down the throatпроматывать состояние
gen.pour down the throatпропивать состояние
gen.pour down the throatпроедать состояние
gen.put a knife to someone's throatприставить нож к горлу (Investigators say the suspect approached the victim in a parking lot, put a knife to her throat and demanded money.)
gen.ram down the throatзапихивать в глотку (Individual investors don't want their personal bankers ramming a mutual fund down their throat Olga Okuneva)
gen.ram sth. down one's throatсилой навязать
gen.ram down throatпристать с чем-либо как с ножом к горлу
gen.ram something down someone's throatсилой навязать что-либо (кому-либо)
Makarov., inf.ram something down someone's throatпристать с чем-либо как с ножом к горлу
Makarov.ram something down someone's throatвдолбить что-либо кому-либо в голову
Makarov.ram something down someone's throatсилой навязывать (кому-либо; что-либо)
gen.ram down throatсилой навязывать (что-либо, кому-либо)
gen.ram it down the throatсилой навязывать (to force, compel, or attempt to make someone accept, endure, consider, or agree with/to something (I hate going to my friend's house, because his husband's always ramming conservative rhetoric down my throat.) (The Free Dictionary by Farlex) elkaletom)
gen.ram it down the throatнавязывать своё мнение (forcing somebody to listen to their opinions (My boss is always ramming his reactionary views down my throat) (English Idioms in Use, Intermediate) elkaletom)
gen.raw throatсаднящее горло (Abysslooker)
Игорь Мигrip each other's throats outразорвать в клочья
Makarov.rip someone's throat outперегрызть кому-либо горло
gen.scratchy throatпершение в горле (Gargling with warm salt water won't magically fix your sore throat, however it can temporarily relieve a sore or scratchy throat. ART Vancouver)
gen.scratchy throatсаднение в горле (felog)
gen.scratchy throatпершит в горле (Gargling with warm salt water won't magically fix your sore throat, however, it can temporarily relieve a sore or scratchy throat. ART Vancouver)
therm.eng.second throatвторая горловина
gen.seize by the throatдушить
Makarov.seize someone by the throatсхватить кого-либо за горло
gen.seize by the throatсхватить кого-либо за горло
gen.send down the throatпропивать состояние
gen.send down the throatпроматывать состояние
gen.send down the throatпроедать состояние
gen.septic sore throatсептический стрептококковый фарингит
gen.set up an irritation in one's throatвызывать раздражение горла (this rash on my face, an itch on the skin, etc., и т.д.)
Makarov.she came down with a fever, so her head, throat, and chest, were frequently wetted with cold waterона слегла с лихорадкой, поэтому ей часто смачивали холодной водой голову, горло и грудь
Makarov.she hardened her grip on my throatона крепче сдавила мне горло
Makarov.she has a sore throatу неё болит горло
gen.she has a sore throatу неё болеит горло
Makarov.she swallowed a lump in her throatу неё комок в горле застрял
Makarov.she was clad in silken extenuations from the throat to the feetс головы до пят она была одета во что-то тонкое, шёлковое
gen.shove a sock down one's throatзаткнуть (кого-либо; принудить кого-либо заткнуться; заставить кого-либо заткнуться; см. также: put a sock in it; shove a sock in it; shove down throat: Jones said Mr Morrison should "shove a sock down her throat" during the tirade on 2GB radio com.au Mr. Wolf)
gen.shove down throatсилой навязывать (что-либо, кому-либо)
Makarov.shove something down someone's throatсилой навязывать (кому-либо; что-либо)
gen.shove down throatпихать кому-либо в горло
gen.slit a man's throatперерезать человеку горло
gen.slit one's throatперерезать горло (We got a partner called Sonny Thong who would happily slit our throats before breakfast an' not even think about it. 4uzhoj)
gen.slit one's throatперехватить глотку (We got a partner called Sonny Thong who would happily slit our throats before breakfast an' not even think about it. 4uzhoj)
gen.sore throatболит горло (Анюта2012)
gen.sore throatболь в горле
gen.spare your throatпощади свои лёгкие
gen.spare your throatне дери глотку
gen.spare your throatпощади своё горло (свои лёгкие)
biol.spot-throatбюльбюлевый дрозд (Modulatrix)
gen.spring at his throatсхватить его друг друга за глотку (at each other's throat)
gen.stick in throatпретить (о действиях)
gen.stick in one's throatзастревать в горле (о словах)
Makarov.stick in one's throatприходиться не по вкусу (кому-либо)
Gruzovikstick in one's throatстоять колом в горле
gen.stick in one's throatзастрять в горле (о кости и т. п.)
gen.stick in throatстоять колом в горле
gen.stick in someone’s throatстать поперёк горла (+ dat.)
gen.stick in throatзастревать в горле (о словах)
Makarov.stick in one's throatмешать (кому-либо)
Makarov.stick in one's throatнадоедать (кому-либо)
Makarov.stick in one's throatвстать поперёк горла
Makarov.stick in one's throatстать поперёк горла
gen.stick in throatзастрять в горле (о кости и т. п.)
gen.strep throatострый фарингит
gen.strep throatстрептококковое воспаление горла
gen.struggle at one's throatхвататься за горло (VLZ_58)
Makarov.stuff something down someone's throatнасильно пичкать (чем-либо)
gen.stuff down throatнасильно пичкать (чем-либо)
gen.swallow a lump in one's throatсглотнуть подступивший к горлу комок (Technical)
gen.take a man by the throatвзять человека за горло
gen.take a man by the throatсхватить человека за горло
gen.take by the throatдушить
Makarov.take someone by the throatвзять кого-либо за глотку
gen.take by the throatсхватить кого-либо за глотку
gen.take by the throatсхватить кого-либо за горло
gen.take by the throatвзять кого-либо за горло
gen.take/grab by the throatбрать за горло (Может употребляться как в прямом, так и в переносном значении VLZ_58)
Игорь Мигtear at each other's throatsперегрызть горло друг другу
gen.the back of the throatзадняя стенка горла
Makarov.the cold air set up an irritation in his throatот холодного воздуха у него началось раздражение в горле
Makarov.the cut-throat world of international financeбеспощадный мир международных финансов
Makarov.the doctor had a good look at his throatдоктор внимательно посмотрел его горло
gen.the dying man rattled in his throatиз горла умирающего вырвался хрип
Makarov.the food sticks in one's throatеда в рот нейдёт
gen.the food sticks in one's throatкусок в горло не идёт
Makarov.the man took the Emir by the throat and choked himчеловек схватил эмира за горло и начал душить его
Makarov.the pepper in the food pricked the back of his throatот перца в еде запершило у него в горле
gen.the sweet throat of a nightingaleсладкий голос соловья
gen.the throat of a chimneyдымоход
gen.the throat of a chimneyпечная труба
gen.the throat of a streamгорловина потока
gen.the throat of a vaseгорлышко вазы
Makarov.the throat of the mine was blocked by stonesвход в шахту был завален камнями
gen.the voice deceived their throatsголос изменил им
Makarov.the words stuck in her throatслова застряли у неё в горле
Makarov.the words stuck in his throatслова застряли у него в горле
gen.the words stuck in his throatслова застряли у него в глотке
gen.the words stuck in my throatслова застряли у меня в горле
gen.there was a gurgle in his throatу него клокотало в горле
Makarov.they say somebody slit her throatговорят, кто-то перерезал ей горло
Makarov.they were clad in silken extenuations from the throat to the feetс головы до пят они были одеты во что-то тонкое, шёлковое
gen.they've been at each other's throats all morningони всё утро ссорятся
gen.this tobacco parches your throatэтот табак сушит горло
gen.this wine scratches my throatэто вино дерет моё горло
nautic.throat areaплощадь критического сечения (сопла)
avia.throat areaплощадь критического сечения (воздухозаборника, сопла)
therm.eng.throat areaплощадь сечения горловины (сопла)
Makarov.throat area adjusterузел настройки горловины (напр., скруббера Вентури)
gen.throat-bandподшеек (часть сбруи)
gen.throat boost systemсистема бустинга протока печи (VictorMashkovtsev)
gen.throat candiesледенцы, таблетки для рассасывания (Semelina)
gen.throat clearingпершение в горле (EatMyShorts)
therm.eng.throat conditionсостояние пара газа в горловине сопла (турбомашины)
nautic.throat cringleкренгельс переднего нок-бензельного угла
Игорь Мигthroat-cutting gestureжест смерти
Makarov.throat flowтечение в горле сопла
biol.throat flyовод носовой олений
gear.tr.throat from surfaceвыемка поверхности вершин зубьев (Александр Рыжов)
avia.throat geometryгеометрия критического сечения (воздухозаборника или сопла)
gen.throat heightвысота проходного сечения (VictorMashkovtsev)
gen.throat hemorrhageкровь горлом (Рина Грант)
gen.throat hemorrhageгорловое кровотечение (Рина Грант)
Makarov.throat-lashподшеек (часть сбруи)
Makarov.throat-latchподшеек (часть сбруи)
avia.throat Mach numberчисло Маха в критическом сечении (воздухозаборника или сопла)
avia.throat Mach numberчисло М в критическом сечении (воздухозаборника или сопла)
gen.throat micларингофон (микрофон, заклрепляемый на шее в области гортани КГА)
Makarov.throat microphone picks up no outside noiseларингофон не реагирует на посторонние шумы
gen.throat of a valveзатвор клапана (Alexander Demidov)
gen.throat of cast ironлуженая глотка (Anglophile)
Makarov.throat of shearsзев ножниц
Makarov.throat of the mine was blocked by stonesвход в шахту был завален камнями
geol.throat opening factorпоказатель проходимости
gen.throat pouchмешочек гортани (Mr. Wolf)
therm.eng.throat pressureкритическое давление
therm.eng.throat pressureдавление в критическом сечении (сопла)
gen.throat protectorщиток для защиты горла
nautic.throat sectionкритическое сечение
avia.throat sizeплощадь критического сечения (сопла или воздухозаборника)
avia.throat slotщель в критической части (воздухозаборника)
gen.throat sootherсредство от боли в горле (4uzhoj)
Makarov.throat sweetbreadзобная железа
Makarov.throat tankванная печь с противотоком
Makarov.throat-type tankванная печь с противотоком
gen.throat washполоскание для горла
Makarov.thrust something down someone's throatнавязывать (своё мнение и т. п.; что-либо; кому-либо)
gen.thrust sth. down one's throatнавязывать (кому-л., что-л., напр., своё мнение)
Makarov.thrust something down someone's throatсилой навязывать (кому-либо; что-либо)
gen.thrust down throatнавязывать (кому-л., что-л., напр., своё мнение)
gen.thrust down throatсилой навязывать (что-либо, кому-либо)
gen.thrust down throatнавязывать (кому-либо, что-либо, своё мнение и т. п.)
gen.tickle in the throatпершение в горле (Taras)
gen.tickling in the throatперхота (Anglophile)
gen.tickling sensation in the throatпершение
gen.tuberculosis of the throatгорловая чахотка
gen.valve throatполость крана (Alexander Demidov)
gen.weld throatрасчётная высота углового шва (muzungu)
gen.white throatбелошейка (птица)
avia.widened taxiway throatрасширенная рабочая часть рулежной дорожки
gen.wine that rasps the throatвино, которое дерёт горло
gen.wine that scrapes the throatвино, от которого дерёт в горле
gen.with one's throat exposedс открытой шеей (If I go out in a cold wind with my throat exposed, like I did today, then sure enough I catch a chill. 4uzhoj)
gear.tr.worm gear throat diameterсредний диаметр червячного колеса (Александр Рыжов)
gear.tr.worm gear throat diameterсредний диаметр червяка (Александр Рыжов)
gear.tr.worm throat diameterсредний диаметр червячного колеса (Александр Рыжов)
gear.tr.worm throat diameterсредний диаметр червяка (Александр Рыжов)
Makarov.yellow knotted silk square at the throatжёлтый, завязанный узлом, галстук на шее
Showing first 500 phrases