DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing the trade | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a leading judge will arbitrate in the disagreement between the trade union and the employersопытный судья будет решать вопрос о разногласиях между профсоюзом и предпринимателями
a member of the writing tradeчлен писательской братии
a member of the writing tradeписатель
an experienced lawyer has been appointed to arbitrate between the government and the trade unionтретейским судьёй между правительством и профсоюзом был назначен опытный юрист
at present, the decay of a town implies the decay of the trade of the townв настоящее время умирание города означает угасание его торговли
be engaged in the coasting tradeзаниматься каботажем
be in the tradeпринадлежать к данной сфере деятельности
be in the tradeбыть занятым в данной отрасли
benefit the tradeспособствовать торговле
carry on the trade of somethingвести торговлю (чем-либо)
carry three quarters of the world trade in timberвести три четверти мировой торговли лесом
Congo will be the chief conductor of trade into the centre of AfricaКонго будет главной артерией, по которой торговля потечёт в центральную Африку
designer often trades the looks for more strengthконструктор часто жертвует эстетикой ради прочности
dislocation of trade caused by the blocking of the canalнарушения в торговле, вызванные блокадой канала
dominate the world milk tradeбыть ведущей страной по торговле молочными продуктами
enactments for the regulation of tradeстатьи, регулирующие торговлю
enactments for the regulation of tradeположения, регулирующие торговлю
engage in the trade of somethingвести торговлю (чем-либо)
follow the trade of one's fatherпродолжать дело своего отца
follow the trade of one's fatherпойти по стопам своего отца
force lilies for the Easter tradeвыгонять лилии для предпасхальной торговли
foreign trade of the U.K.внешняя торговля Великобритании
government's power to shut and open the passes of tradeполномочия правительства открывать и закрывать каналы торговли
he flourishes in the French tradeего торговля с французами процветает
he has ploughed back all the profits into methods of increasing trade next yearон вложил все прибыли в разработку методов увеличения продаж в будущем году
he has some knack, or trick of the tradeу него есть свои приёмчики в торговле
he is a clever salesman who has all the tricks of the trade at his fingertipsон опытный торговец и знает все тонкости профессии как свои пять пальцев
he learnt his trade as a diver in the North Seaон обучился профессии водолаза в Северном море
he received a warning not to ply his trade in the townон получил предупреждение с угрозой о том, чтобы он не занимался своей деятельностью в этом городе
he sells only to the tradeон продаёт только розничным торговцам
identify by the trade markустанавливать подлинность по торговому знаку
impel someone to join the trade unionпобуждать кого-либо к вступлению в профсоюз
in the city, the spirit of humanity is too often trod under feet by the spirit of tradeв городе дух гуманизма очень часто подавляется духом наживы
Many small firms have been sent under by the poor trade resulting from the unusually severe winter conditionsМногие малые предприятия остались в убытке, получив низкую прибыль от продаж. это произошло из-за необычно холодной зимы
member of the writing tradeчлен писательской братии
member of the writing tradeписатель
souvenirs for the tourist tradeсувениры для продажи туристам
stores traded down during the slow seasonво время мёртвого сезона магазины снижали цены
supplies are coming in very irregularly and unhinge the tradeнерегулярное поступление товаров нарушает торговлю
the agreement helped facilitate trade between the countriesэто соглашение будет способствовать развитию торговли между странами
the best of all tradesсамая важная профессия
the book trade opposes national censorshipкниготорговцы выступают против государственной цензуры
the cant of particular trades and employmentsпрофессиональный жаргон
the cating tradeресторанное дело
the choice of communication equipment reduces to a trade-off of reliability against costвыбор средств связи сводится к компромиссу между стоимостью и надёжностью
the coffee tradeторговля кофе
the combined efforts of all the trade unions will be brought to bear on the government to persuade it to change its mindдля того, чтобы убедить правительство изменить политику, свои силы объединят все профсоюзы страны
the company was granted a charter to trade in the occupied territoryкомпании было предоставлено право торговать на оккупированной территории
the cotton tradeторговля хлопком
the designer often trades the looks for more strengthконструктор часто жертвует эстетикой ради прочности
the development of the world tradeразвитие мировой торговли
the dislocation of trade caused by the blocking of the canalнарушения в торговле, вызванные блокадой канала
the distributive tradesжелезные дороги и морской транспорт
the distributive tradesрозничная торговля
the enactments for the regulation of tradeстатьи, регулирующие торговлю
the enactments for the regulation of tradeположения, регулирующие торговлю
the equipment tradeторговля оборудованием
the expansion of world trade on a multilateral, non-discriminatory basisразвитие мировой торговли на многосторонней недискриминационной основе
the furniture tradeмебельная торговля
the furniture tradeмебельная промышленность
the government's power to shut and open the passes of tradeполномочия правительства открывать и закрывать каналы торговли
the great channels of tradeвеликие торговые пути
the growth of the world tradeрост мировой торговли
the healthy state of a nation's tradeхорошее состояние торговли страны
the House of Representatives has approved legislation granting unprecedented trade privileges to countries in AfricaПалата представителей одобрила закон, предоставляющий беспрецедентные торговые льготы африканским странам
the ivory tradeторговцы слоновой костью
the Leipzig Trade Fair attracts producers from all over the worldЛейпцигская промышленная торговая ярмарка привлекает производителей со всего мира
the newspaper tradeгазетное дело
the novelist knows the tricks of his tradeроманист знает все секреты своего мастерства
the outlook for trade Is goodперспективы для торговли хорошие
the passes of tradeканалы торговли
the printing tradeтипографское дело
the publishing tradeиздательское дело
the rag tradeшвейная промышленность
the ship trades under the Soviet flagсудно плавает под советским флагом
the stores traded down during the slow seasonво время мёртвого сезона магазины снижали цены
the supplies are coming in very irregularly and unhinge the tradeнерегулярное поступление товаров нарушает торговлю
the tea tradeторговля чаем
the tea tradeторговцы чаем
the timber tradeторговля лесом
the tobacco tradeторговля табачными
the tools of one's tradeсредства труда
the tools of one's tradeорудия ремесла
the tools of one's tradeрабочий инструмент
the tools of one's tradeорудия труда
the tourist tradeтуризм
the tradeторговцы или предприниматели (употр. с гл. в ед. и мн. ч.; в какой-либо отрасли)
the tradeвинокуры
the tradeкупечество
the tradeпредприниматели
the tradeторговцы
the tradeпивовары
the tradeлица, имеющие право продажи спиртных напитков
the tradeторговое сословие
the tradeрозничные торговцы
the trade is at a standstillторговля стоит
the trade is briskторговля идёт оживлённо
the trade is slackторговля идёт вяло
the trade of a shoemakerремесло сапожника
the trade of a shoemakerпрофессия сапожника
the trade of a tailorремесло портного
the trade of a tailorпрофессия портного
the trade of shoemakerремесло сапожника
the trade of shoemakerпрофессия сапожника
the trade of tailorремесло портного
the trade of tailorпрофессия портного
the trade of warвоенная профессия
the trade of weaverремесло ткача
the trade of weaverпрофессия ткача
the trade-off between inflation and unemploymentкомпромисс между инфляцией и безработицей
the trade situationположение с торговлей
the trade union came forth with suggestions of improvement in working conditionsпрофсоюз выступил с предложениями об улучшении условий труда
the trade union came forth with suggestions of improvement to working conditionsпрофсоюз выступил с предложениями об улучшении условий труда
the trade union chief boiled over when the men voted against himглава профсоюза кипел от ярости, когда проиграл выборы
the trade-union leaders replied by a counterblastлидеры профсоюзов ответили яростным протестом
the trade-union leaders replied by a counter-blastлидеры профсоюзов ответили яростным протестом
the trade war was a no-win situation for both partiesторговая война была одинакова невыгодна и той, и другой стороне
the trade was slackторговля шла вяло
the treaty will give an impetus to tradeдоговор послужит стимулом для развития торговли
the two countries have signed a new agreement based on reciprocity in tradeдве страны подписали новое соглашение на основе взаимовыгодности в торговле
the volume of trade between the two countriesобъём торговли между двумя странами
the war gave an impulse to tradeвойна дала толчок торговле
the whole matter boils down to a power struggle between the trade union and the directorsвсе сводится к конфликту профсоюза и руководства компании
the whole matter boils down to a struggle between the trade union and the directorsвсё сводится к конфликту между профсоюзом и руководством компании
the wool tradeрынок шерсти
there is no lack of playwrights who carry on the old trade of packaging sentimental hokum into a tough shellполно драматургов, которые по старинке продолжают запихивать всякую сентиментальную чушь в жёстко заданные схемы
these various trades can be subsumed under the general heading of "distributive"эти разнообразные специальности можно отнести к большой категории "работа в сфере распределения"
they've completely ruined the tourist trade for the next few yearsони полностью разрушили туристический бизнес на последующие несколько лет
trade at the local groceryбыть постоянным клиентом местного бакалейщика
trade at the world marketторговать на мировом рынке
trade away the programmeотказаться от программы
trade languishes, the rate of interest droopsторговля хиреет, процентные ставки снижаются
trade on the credulity of the publicспекулировать доверчивостью населения
trade on the credulity of the publicиспользовать доверчивость населения
trade on the equityвыпускать заёмный капитал в дополнение или на базе акций (для пополнения капитала)
trade on the marketторговать на рынке
tramline thinking delays improvement in the quality of the trade union movement itselfнегибкое мышление тормозит развитие и самого профсоюзного движения
we flourish in the french tradeнаша торговля с французами процветает
we have ploughed back all the profits into methods of increasing trade next yearмы вложили все прибыли в разработку методов увеличения продаж в будущем году