English | Russian |
A class text describes the properties and behavior of objects of a certain type | Текст класса описывает свойства и поведение объектов определённого типа (см. Object-Oriented Software Construction second edition by Bertrand Meyer ssn) |
certain portion of the description text | некоторая часть текста описания (ssn) |
create and configure the text field where new tasks will be typed | создание и настройка текстового поля для ввода новых задач (ssn) |
desired excerpt of the file directory in the form of a displayed text | требуемый фрагмент каталога файлов в виде отображаемого текста (ssn) |
excerpt of the file directory in the form of a displayed text | фрагмент каталога файлов в виде отображаемого текста (ssn) |
excerpt of the file directory in the form of a text | фрагмент каталога файлов в виде текста (ssn) |
for each form of declaration the language rules define a certain region of text called the scope of the declaration | для каждой формы объявления правила языка устанавливают конкретную текстуальную область, называемую областью действия этого объявления (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual) |
Full text search – search document in a database of texts on the basis of these documents contents, and also set of methods of optimization of this process | Полнотекстовый поиск – поиск документа в базе данных текстов на основании содержимого этих документов, а также совокупность методов оптимизации этого процесса (ssn) |
Full text search search document in a database of texts on the basis of these documents contents, and also set of methods of optimization of this process | Полнотекстовый поиск поиск документа в базе данных текстов на основании содержимого этих документов, а также совокупность методов оптимизации этого процесса (ssn) |
internal activities of the character and help events, as you might find on a UI text field | внутренние активности символов и события системы помощи, которые вы можете наблюдать в текстовых полях редактора UI (ssn) |
internal events shown with the typing state of a text field | внутренние события, показанные в состоянии набора текста в текстовом поле (ssn) |
logically continuous portion of the description text | логически непрерывная часть текста описания (ssn) |
portion of the text of the description | часть текста описания (ssn) |
source text being saved for the printed listing | исходный текст для распечатки (ssn) |
starting point in the text | указатель текущего положения в тексте (ssn) |
state with internal activities of the character and help events, as you might find on a UI text field | состояние с внутренними активностями символов и событиями системы помощи, которые вы можете наблюдать в текстовых полях редактора UI (ssn) |
Synchronization issues are independent of the OS, and many OS texts discuss the issue at length and within a more general framework | Вопросы синхронизации важны для любой ОС, и поэтому многие руководства по ОС содержат их подробное обсуждение в рамках более общего контекста (см. Windows System Programming, 4th Edition by Johnson M. Hart 2010 ssn) |
text of the description | текст описания (ssn) |
text that is not aligned to the left margin | текст с неровным левым краем относительно левого поля страницы (ragged left ssn) |
text that is not aligned to the right margin | текст с неровным правым краем относительно правого поля страницы (ragged right ssn) |
text to display if the condition is false | отображаемый текст, если условие ложно (ssn) |
text to display if the condition is true | отображаемый текст, если условие истинно (ssn) |
the advantage to be gained lies in the text's immediate editability | Получаемое преимущество – это возможность прямого редактирования текста |
the advantage to be gained lies in the text's immediate editability | Получаемое преимущество это возможность прямого редактирования текста |
the images, formatting, and styling can convey information more effectively than unformatted text | Изображения, форматирование и стилевое оформление могут более эффективно преподносить информацию, чем неформатированный текст |
the ubiquitous editability of text together with the persistence of global data in particular viewers allows many steps that do not contribute to the progress of the task actually pursued to be avoided | Повсеместная редактируемость текста вместе с наличием глобальных данных в отдельных окошках позволяет избежать множества лишних шагов, которые не способствуют прогрессу фактически решаемой задачи (см. Project Oberon: The Design of an Operating System and Compiler Edition 2005 by N. Wirth, J. Gutknecht перевод Е.В. Борисова, Л.Н. Чернышова, 2012) |
Underneath all the button-pushing is a purely textual procedure – the browser reads some HTML, you type some text, the browser sends that to a server and reads some HTML back | за всеми этими щелчками на кнопках стоит чисто текстуальная процедура: браузер считывает HTML-код, вы вводите текст, браузер посылает его на сервер и снова считывает оттуда HTML-код |