Subject | English | Russian |
Makarov. | add e. g., ferrosilicon, to the steel in the furnace, runner or mould | давать добавку, напр. ферросилиция в ванну, жёлоб или изложницу |
Makarov. | add ferrosilicon to the steel in the furnace | присаживать добавку ферросилиция к стали в ванной печи |
Makarov. | add ferrosilicon to the steel in the furnace | давать добавку ферросилиция к стали в ванной печи |
Makarov. | add ferrosilicon to the steel in the furnace, runner or mould | давать добавку ферросилиция в ванну, жёлоб или изложницу |
Makarov. | add ferrosilicon to the steel in the mould | присаживать добавку ферросилиция к стали в изложнице |
Makarov. | add ferrosilicon to the steel in the mould | давать добавку ферросилиция к стали в изложнице |
Makarov. | add ferrosilicon to the steel in the runner | присаживать добавку ферросилиция к стали в жёлобе |
Makarov. | add ferrosilicon to the steel in the runner | давать добавку ферросилиция к стали в жёлобе |
tech. | add e.g., ferrosilicon to the steel in the furnace | присаживать добавку напр. ферросилиция в ванну |
tech. | add e.g., ferrosilicon to the steel in the furnace | давать добавку напр. ферросилиция в ванну |
Makarov. | add to the steel in the furnace, runner or mould | присаживать добавку в ванну, жёлоб или изложницу |
Makarov. | add e. g., ferrosilicon to the steel in the furnace, runner or mould | давать добавку напр. ферросилиция в ванну, жёлоб или изложницу |
construct. | Apply one coat of paint to the black steel | Чёрную кровельную сталь покройте краской один раз |
construct. | Assemble the steel beams in larger units | Стальные балки монтируйте укрупнёнными блоками |
construct. | bonded to the steel concrete | сцепленный с арматурой бетон |
construct. | bottom layer of the reinforcing steel | нижний слой арматуры (в плите, балке) |
construct. | ceilings made of steel sheets rested on the framework assembled of steel rolled and welded shapes of a rectangular cross-section | перекрытие из листовой стали по каркасу из стальных прокатных и гнутосварных профилей прямоугольного сечения |
construct. | Clean the black steel from slag and grease | Чёрную кровельную сталь очищайте от окалины и смазки |
construct. | Connect the swan-neck spindles and the pins to earth through the steel support | Крючья и штыри заземлите через стальную арматуру опоры |
gen. | Court of Justice of the European Coal and Steel Communities | Суд Европейского объединения угля и стали (историческое название Европейского суда с 1952 по 1958 гг. Ivan Pisarev) |
construct. | Cut off the overlaps with a knife and a steel rule | Прирезку обоев ножом выполняйте по стальной линейке |
nautic. | cut the first steel | осуществить закладку судна (on felog) |
met. | developing the macrostructure of steel | выявление макроструктуры стали |
Makarov. | draw the steel temper | отпускать сталь |
Makarov. | draw the temper of the steel | отпускать сталь |
Makarov. | draw the temper of the steel | отжигать сталь |
transp. | embed the steel | усиливать стальной арматурой |
Makarov. | embed the steel | заделывать арматуру |
seism. | energy rating of the steel | оценка энергетической способности стали |
construct. | enlargement of steel structures on the ground | укрупнённая сборка металлоконструкции на земле (Leonid Dzhepko) |
tech. | face of the steel | поверхность стали (the ~ Alex_Odeychuk) |
mech.eng., obs. | face the plate on the edges with strips of steel | снабдить напр. приварить плиту по периферии стальными поясками |
construct. | Fasten the pipelines to steel structures on brackets | Крепите трубопроводы к стальным конструкциям на кронштейнах |
gen. | fine draw the steel-wire | тянуть проволоку |
transp. | fixation system of the extraction hose on vehicle exhaust tube with two friction pads - rubber and steel | система фиксации вытяжного шланга на выхлопной трубе автомобиля с помощью двух удерживающих выступов – резинового и стального |
wood. | gauge of unstrained thermal expansion in the steel | компенсирующий преобразователь для ликвидации действия свободного термического расширения стали |
econ. | global recession and the associated volatility in the demand and pricing of steel products | глобальная рецессия и связанная с ней волатильность спроса и цен на стальную продукцию (англ. цитата – из новостного сообщения агентства Fitch Alex_Odeychuk) |
tech. | grain structure of the steel | зернистая структура стали (the ~ Alex_Odeychuk) |
inf. | he is steel to the backbone | это забияка |
inf. | he is steel to the backbone | это смельчак |
Makarov. | he steeled himself for the odious task | он собрался с силами для выполнения этих ненавистных обязанностей |
lit. | how the Steel Was Tempered | как закалялась сталь (snowleopard) |
Makarov. | in reinforced concrete, the concrete is bonded to the steel | в железобетоне бетон сцепляется с арматурой |
construct. | in steel sashes the glass is fixed with steel clips | в металлических переплетах стекла закрепляются металлическими кляммерами |
construct. | in the breakdown of the main construction work the section titled "Steel Building Frame" includes all steel structures | в разбивке основных строительных работ к разделу "Стальной каркас здания" относятся все стальные конструкции |
hydroel.st. | in the upstream galvanized steel plate | у напорной грани из стали с гальваническим покрытием (HelenDZ) |
construct. | installation for the tooling concrete reinforcing steel installation | установка для обработки арматурной стали |
energ.ind. | irradiation effects of the evolution of the microstructure, properties and residual stresses in HAZ of stainless steel welds | влияние облучения на развитие микроструктуры, свойства и характеристики и остаточные напряжения в зоне термического влияния сварных соединений элементов, выполненных из нержавеющей стали (напр., оборудования ядерных энергетических установок; микроструктура может (из)меняться, а не "развиваться", Iryna_mudra) |
Makarov. | let down the steel temper | отпускать сталь |
Makarov. | let down the temper of the steel | отжигать сталь |
Makarov. | let down the temper of the steel | отпускать сталь |
Makarov. | make an addition of ferrosilicon to the steel in the furnace | присаживать добавку ферросилиция к стали в ванной печи |
Makarov. | make an addition of ferrosilicon to the steel in the furnace | давать добавку ферросилиция к стали в ванной печи |
Makarov. | make an addition of ferrosilicon to the steel in the furnace, runner or mould | присаживать добавку ферросилиция в ванну, жёлоб или изложницу |
Makarov. | make an addition of ferrosilicon to the steel in the furnace, runner or mould | давать добавку ферросилиция в ванну, жёлоб или изложницу |
Makarov. | make an addition of ferrosilicon to the steel in the mould | присаживать добавку ферросилиция к стали в изложнице |
Makarov. | make an addition of ferrosilicon to the steel in the mould | давать добавку ферросилиция к стали в изложнице |
Makarov. | make an addition of ferrosilicon to the steel in the runner | присаживать добавку ферросилиция к стали в жёлобе |
Makarov. | make an addition of ferrosilicon to the steel in the runner | давать добавку ферросилиция к стали в жёлобе |
tech. | make an addition of e.g., ferrosilicon to the steel in the furnace | присаживать добавку напр. ферросилиция в ванну |
tech. | make an addition of e.g., ferrosilicon to the steel in the furnace | давать добавку напр. ферросилиция в ванну |
Makarov. | make an addition of e. g., ferrosilicon to the steel in the furnace, runner or mould | присаживать добавку напр. ферросилиция в ванну, жёлоб или изложницу |
tech. | market steel on the basis of chemical specifications | поставлять сталь по химическому составу |
tech. | market steel on the basis of physical specifications | поставлять сталь по механическим свойствам |
slang | off the steel | расположенный в стороне от железной дороги |
slang | off the steel | живущий в стороне от железной дороги |
transp. | oleo-pneumatic riveter with steel sleeve and safety flap for expulsion of the spent nails | пневмогидравлическая машинка для установки заклёпок и стальным рукавом с устройством безопасности для извлечения остатков использованных заклёпок |
transp. | panel punching and folding pliers the edges of sheet steel to be welded | клещи для пробивания и отгибания кромок панели стального листа, подготавливаемого для сварки |
construct. | Pay special attention to the fastening of the cross arms, assembly and installation of the insulators, stringing of the power transmission line, steel wire rope hanging, installation of dischargers | Обращайте особое внимание на крепление траверс, сборку и установку изоляторов, подвеску линии электропередачи, подвеску стальных канатов, установку разрядников |
gen. | pertaining to the making of steel | сталелитейный |
gen. | pertaining to the smelting of steel | сталеплавильный |
Makarov. | place the steel | устанавливать арматуру |
Makarov. | pole the steel | дразнить сталь (на плотность; в процессе изготовления) |
transp. | position of the steel pad in the nozzle opening of the exhaust extraction hose | сторона расположения стального выступа в отверстии сопла вытяжки отработанных газов (в сторону направления движения автомобиля) |
transp. | rear steel dome of the scraper | стальной затыловочный наконечник шабера |
transp. | ribbon cable cutter with special tilting steel blade for simultaneous cut along the entire width | кусачки в виде ножниц для резки ленточных кабелей, со специальной стальной наклонной режущей губкой для одновременной обрезки проводов по всей ширине |
GOST. | Rough tyres carbon steel for the rolling stock on narrow gauge railways. Profiles and sizes | Бандажи чёрные из углеродистой стали для подвижного состава железных дорог узкой колеи. Профили и размеры (ГОСТ 20179-74 Himera) |
Makarov. | scour the inside with a steel wool | отдраивать внутреннюю часть с помощью металлической мочалки |
construct. | Scrape the contact surfaces of steel strips bright | Контактную поверхность стальных планок зачищайте до блеска |
construct. | Set steel clips between the sheets of glass | Между листами стёкол ставьте металлические кляммеры |
construct. | Smooth the mortar with a steel straight edge | Заглаживайте раствор стальной гладилкой |
O&G, sakh. | Stainless Steel Belting on the Concrete Shaft to Protect the Concrete from the Abrasive Action of the Sea Ice | стальной пояс на опорной колонне платформы для защиты от абразивного воздействия ледовых нагрузок (Sakhalin Energy) |
transp. | stainless steel non-corrosive hose reel with preventing the build-up of bacteria | не подверженная коррозии катушка из нержавейки для шланга с предотвращением оседания на ней бактерий |
gen. | steel casing of the well | металлическая крепь скважины (snugbug) |
transp. | steel discharge bent spout of the pump | стальной изогнутый носик выхода жидкости, перекачиваемой насосом |
Makarov. | steel flashed in the sun | сталь сверкнула на солнце |
O&G, sakh. | steel grade for the onshore pipelines | марки стали для береговых трубопроводов |
el. | steel plate membrane embedded in the foundation | плоская стальная мембрана в основании |
Makarov. | steel tubing gives the truss greater rigidity | стальные трубы обеспечивают большую жёсткость ферме |
Makarov. | steel-making requires around-the-clock work, seven days a week | выплавка стали требует круглосуточной работы без выходных дней |
Makarov. | stress the steel | натягивать арматуру (в случае напряжённого армирования) |
tech. | Structural design for the support steel of blast walls is based on a core temperature not exceeding 500 degrees C. | Конструкция стальных опор взрывостойких стен определяется, исходя из температуры в центре взрыва, не превышающей 500 градусов. (из книги Климзо "Ремесло технического переводчика" alex_lyan) |
tech. | supply the manganese deficit in steel | ввести недостающее количество марганца в сталь |
construct. | tension the steel | натягивать арматуру (Yerkwantai) |
tech. | tensioning of the steel | натяжение арматуры (в железобетоне) |
Makarov. | the average life of steel rails | средний срок службы стальных рельсов |
math. | the bar is suspended from the top by steel wires | подвешен |
gen. | the bridge rests on steel supports | мост держится на стальных опорах |
Makarov. | the burnisher is formed of hard steel | инструмент для полировки изготовлен из твёрдой стали |
Makarov. | the canvas was laced to the steel frame | картина была привязана к стальной раме |
Makarov. | the carbon particles penetrates deeply beneath the surface, if not to the centre of the steel specimen | частицы углерода диффундируют вглубь стали, а то и до центра сечения образца |
oil | the correction for pressure on steel | поправка за давление на сталь (коэффициент, используемый во время спуска прибора для проверки герметичности труб, чтобы отрегулировать давление на сталь в приборе и трубах) |
oil | the correction for temperature of steel | поправка за температуру стали |
oil | the correction for temperature of steel | коэффициент, используемый в ходе опробования для приведения температуры прибора для испытаний к стандартной температуре |
Makarov. | the cross feed screw is made of nickel steel with accurately cut threads | винт поперечной подачи изготовлен из никелевой стали и имеет резьбу повышенной точности |
Makarov. | the damascene which appears upon the surface of steel is very various | узор, появляющийся на поверхности стали, имеет замысловатый вид |
Makarov. | the damascene which appears upon the surface of steel is very various | узоры, появляющиеся на поверхности дамасской стали, очень разнообразны |
math. | the device is made of stainless steel | устройство сделано из нержавеющей стали |
Makarov. | the frozen ponds shimmered like polished steel | замёрзшие пруды блестели, как полированная сталь |
Makarov. | the frozen ponds shimmered like polished steel | замёрзшие пруды блестели как полированная сталь |
Makarov. | the heavy steel beam fell, crushing the workman's head in | тяжеленный стальной брус упал вниз и раскроил рабочему череп |
Makarov. | the kitchen has been fitted with a stainless steel sink | кухня оснащена раковиной из нержавеющей стали |
gen. | the make of steel over the first six months | производство стали за первые шесть месяцев |
Makarov. | the oak box was fastened with steel bands | дубовый ящик был скреплен стальными обручами |
Makarov. | the oak box was fastened with steel bands | дубовый ящик был скреплен стальными полосами |
Makarov. | the outlook for steel demand in the US | перспективы спроса на сталь в США |
Makarov. | the pavilion has become a £14 million steel and glass white elephant | этот павильон стал бесполезной и разорительной игрушкой из стали и стекла, чьё строительство обошлось в 14 млн фунтов |
Makarov. | the proofest steel of Milan | самая крепкая миланская сталь |
construct. | the reinforced concrete panels and pipes for proper laying, the joints, the quality of waterproofing, the pipes for proper alignment, the dimensions of hatches, the hatch covers, the steel ladders, the availability of grab handles | при приёмке кабельной канализации проверьте глубину заложения кабельных блоков, правильность укладки железобетонных панелей и труб, устройство стыков, качество гидроизоляции, соосность труб, размеры люков колодцев, наличие крышек на люках, наличие металлических лестниц, наличие скоб для спуска в колодец |
construct. | the reinforcing steel should be cut into bars of the required length | Арматурную сталь необходимо разрезать на прутки нужной длины |
Makarov. | the residual carbon of steel | остаточное содержание углерода в стали |
Makarov. | the rotor is built of electrical sheet steel laminations | ротор электрической машины набирается из пластин электротехнической стали |
Makarov. | the rotor is built up of electrical sheet steel laminations | ротор электрической машины набирается из пластин электротехнической стали |
Makarov. | the snow lies glib as glass and hard as steel | снег лежит гладкий, как стекло, и твёрдый, как сталь |
Makarov. | the snow lies glib as glass and hard as steel | снег лежит гладкий, как лёд, и плотный, как сталь |
Makarov. | the steel | арматура (элемент усиления железобетонных конструкций) |
Makarov. | the steel flashed in the sun | сталь сверкнула на солнце |
mech.eng., obs. | the steel is soaked at this temperature | сталь прогрелась равномерно до этой температуры |
mech.eng., obs. | the steel is soaked at this temperature | сталь прогрелась насквозь до этой температуры |
Makarov. | the steel loses its temper | сталь размягчается |
Makarov. | the steel loses its temper | сталь отходит |
gen. | the steel plates of a ship | стальная обшивка корабля |
gen. | the steel plates of a ship | стальная броня корабля |
Makarov. | the steel skeleton of a building | стальной каркас здания |
Makarov. | the steel was quenched with water | сталь закаляли водой |
Makarov. | the strains are brought about in steel | деформации возникают в стали |
proverb | the tongue is not steel, yet it cuts | злой язык – острый меч |
proverb | the tongue is not steel, yet it cuts | злой язык страшнее пистолета |
proverb | the tongue is not steel, yet it cuts | ради красивого словца не пожалеет и родного отца |
proverb | the tongue is not steel, yet it cuts | ради красного словца не пожалеет и родного отца |
proverb | the tongue is not steel, yet it cuts | хоть слово не обух, а от него люди гибнут |
proverb | the tongue is not steel, yet it cuts | не ножа бойся, а языка |
proverb | the tongue is not steel, yet it cuts | злые языки страшнее пистолета |
Makarov., proverb, literal. | the tongue is not steel, yet it cuts | язык не меч, но режет |
Makarov. | the town's nineteenth-century prosperity was built on steel | благосостояние города в 19 веке было основано на производстве стали |
gen. | the use of steel-guitar backing | использование стальной гитары в качестве аккомпанемента |
gen. | the water stream weakened the bridge, and you must shore it up with steel beams | вода подточила стойки моста, и ваша задача – укрепить их стальными балками |
gen. | this mill produces the best steel | этот завод вырабатывает лучшую сталь |
Makarov. | toughen the steel | дразнить сталь (на ковкость; в процессе изготовления) |
construct. | Train the labourers in the main skills of erecting steel | Обучите арматурщиков основным приёмам |
construct. | transfer stress from the reinforcing steel to the concrete | обжимать бетон при предварительном напряжении в изделии |
Makarov. | transfer the stress from the reinforced steel to the concrete | обжимать бетон (при предварительном напряжении) |
Makarov. | transfer the stress from the reinforcing steel to the concrete | обжимать бетон (при предварительном напряжении) |
NATO | Treaty establishing the European Coal and Steel Community | Парижский договор (18 апреля 1951 г.) |
NATO | Treaty establishing the European Coal and Steel Community | Договор о ЕОУС |
NATO | Treaty establishing the European Coal and Steel Community | Договор об учреждении Европейского объединения угля и стали |
construct. | triple-layer walling panel with mineral-wool heat insulation and the facing assembled of zinc-plated and painted steel sheets | трёхслойная стеновая панель с минераловатным утеплителем и облицовками из оцинкованного и окрашенного стального профилированного листа |
construct. | Uncoil the reinforcement steel | Раскатывайте арматуру в бухтах |
econ. | volatility in the demand and pricing of steel products | волатильность спроса и цен на стальную продукцию (англ. цитата – из новостного сообщения агентства Fitch Alex_Odeychuk) |
Makarov. | 300 workers at the car factory were stood off when there was a lack of steel | в период нехватки стали 300 рабочих были уволены с автомобильного завода |