DictionaryForumContacts

   English
Terms containing the one | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a powder compact that was the twin of the one he foundпудреница-точная копия той, что он нашёл
gen.a powder compact that was the twin of the one he foundпудреница – точная копия той, что он нашёл
saying.a true mother is not the one that gave birth but the one who cared and brought upне та мать, которая родила, а та, которая выносила (antoxi)
gen.after he's been hooked I'll play the one that's on his heartпосле того, как я подцеплю его, хочу сыграть на его сердце (Alex_Odeychuk)
proverbamong the blind the one-eyed man is kingна безрыбье и рак рыба
proverbamong the blind the one-eyed man is kingв темноте и гнилушка светится
idiom.among the blind the one eyed man is kingна безрыбье и рак рыба
proverbamong the blind the one-eyed man is kingсреди слепцов и одноглазый – король
proverbamong the blind the one-eyed man is kingпромеж слепых кривой – первый вождь
proverbamong the blind the one-eyed man is kingкривой среди слепых – царь
proverbamong the blind the one-eyed man is kingкривой среди слепых – король
proverbamong the blind the one-eyed man is kingпромеж слепых кривой-первый вождь (дословно: Кривой среди слепых-царь)
proverbamong the blind the one-eyed man is kingна безрыбьи и рак рыба (дословно: Кривой среди слепых-царь)
gen.and now, the one and only Johnson!а сейчас выступает непревзойдённый Джонсон!
progr.as expected by the Extract Class refactoring, CAdmin maintains association links to new classes. The links are supported by two methods: getMsgSeeker and getMsgSender. The former gets the CMsgSeeker object, the one responsible for retrieving outmessages for presentation layer. The latter gets the CMsgSender object responsible for emailing outmessagesкак ожидается, с помощью рефакторинга Класс извлечения CAdmin обеспечивает связи ассоциации с новыми классами. Связи поддерживаются двумя методами: getMsgSeeker и getMsgSender . Первый получает объект CMsgSeeker, который отвечает за извлечение исходящих сообщений для уровня представления. Второй получает объект CMsgSender, ответственный за исходящие сообщения, передаваемые по электрон почте (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
tech.be accepted as meeting the one-meter standardприниматься по норме однометровых (Technical)
gen.be always the one you have hitherto beenвсегда оставайся такой / таким
gen.Be careful how deep you dig a pit, you might be the one to fall in itне рой другому яму-сам в неё попадёшь
gen.be hit by the one-two punch ofполучить двойной удар в виде (Russia was hit in 2014 by the one-two punch of falling oil prices and Western sanctions)
gen.be the one for someone's moneyбольше всех подходить (he is the one for my money-он мне больше всех подходит Alya12)
gen.be the one to blameоказаться виноватым (Damirules)
gen.be the one who proposedбыть инициатором (to do something, the idea of, etc. 4uzhoj)
gen.be the one with the paycheckприносить деньги в дом (pothead2104)
fig.of.sp.be the one you want to beбудь собой (Александр_10)
fig.of.sp.be the one you want to beбудь тем, кем хочешь быть (Александр_10)
saying.better devil that is known than the one that is notЗнакомый черт лучше незнакомого (Irina Verbitskaya)
int. law.between X, of the one part, and Y, of the other partмежду Х, с одной стороны, и Y, с другой стороны (текст международных договоров Andrey Truhachev)
Makarov.classical contribution to the one-electron chemical bondклассический вклад в одноэлектронную химическую связь
tech.do not use the machine for any other purpose than the one for which it was designedне используйте устройство для иных целей, за исключением оговорённых в инструкции (Soulbringer)
Makarov.due to official parsimony only the one machine was buildиз-за жадности правительства была построена лишь одна машина
construct.Each upper course should overlap the one beneathкаждый вышележащий ряд напускается на нижележащий
relig.for God so loved the world that He gave the one and only Son and whoever believes in Him will not perish but have eternal life.Ибо так возлюбил Бог мир что отдал Сына Своего Единородного дабы всякий верующий в Него не погиб, но имел жизнь вечную
gen.god takes care of the one who takes care of himselfсемь раз отмерь - один раз отрежь
gen.god takes care of the one who takes care of himselfбог заботится о том, кто сам заботится о себе
gen.god takes care of the one who takes care of himselfбог-то бог, да сам не будь плох
gen.god takes care of the one who takes care of himselfна бога надейся, да сам не плошай
gen.god takes care of the one who takes care of himselfлучше поберечься, чем потом жалеть
gen.god takes care of the one who takes care of himselfбережёного и бог бережёт
Makarov.Have you heard the one about the Red Book? he said. We had not heard it, and it was very funny"вы слышали анекдот про красную книгу?" – спросил он. Мы никогда прежде не слышали этого анекдота, он оказался очень смешным
gen.have you heard the one about the travelling salesman?вы слышали анекдот о коммивояжёре?
gen.have you heard the one about the travelling salesman?вы знаете анекдот о коммивояжёре?
gen.have you heard the one about the UN?вы слышали анекдот про ООН?
gen.he is not the one to blameвопрос не к нему (some contexts)
Makarov.he is the one I meanон тот самый человек, которого я имею в виду
Makarov.he is the one I meanон тот самый, которого я имею в виду
gen.he is the one I meanон тот самый человек, которого я имею в виду
rhetor.he is the one lacking something in the headу него точно не всё в порядке с головой (CNN)
gen.he is the one whom no one likesон тот, кого никто не любит
Makarov.he is the one person she wanted to marryон единственный человек, за которого она хотела бы выйти замуж
gram.he is the one whoэто он (he is the one who built that funny website – это он сделал этот забавный сайт)
Makarov.he is the one who is to blame for everythingэто он во всём виноват
Makarov.he was the one whoэто именно тот, кто
gen.he she was the one whoс его её подачи (He was the one who suggested the new marketing campaign Taras)
gen.he was the one whoэто именно тот, кто
Makarov.his memory isn't the one he can taxуж напрячься и вспомнить он никак не может
gen.his memory isn't the one he can taxуж напрячься и вспомнить он никак не может
Makarov.house went to the one who made the highest offerдом продали тому, кто предложил самую высокую цену
gen.I want a pen, the one you gave me is lostмне нужно перо, то, которое вы мне дали, потеряно
lit.I'm not smart. I try to observe. Millions saw the apple fall but Newton was the one who asked why.Я не так уж хитёр. Я просто наблюдателен. Миллионы людей видели, как падает яблоко, но лишь Ньютон задался вопросом, почему это происходит. (B. Baruch)
gen.I'm the one who waits for youя жду только тебя (Alex_Odeychuk)
proverbin the country of the blind the one-eyed man is kingсреди слепых и одноглазый – король
proverbin the country of the blind the one-eyed man is the kingна безрыбье и рак рыба
proverbin the country of the blind the one-eyed man is the kingсреди слепцов и одноглазый – король
proverbin the country of the blind the one-eyed man is the kingкривой среди слепых – король
proverbin the country of the blind the one-eyed man is the kingна бесптичье и ворона соловей
proverbin the country of the blind the one-eyed man is the kingмеж слепых и кривой зрячий
gen.in the kingdom of the blind the one-eyed is a kingна безрыбье и рак рыба (Сomandor)
proverbin the kingdom of the blind the one eyed man is kingв стране слепых и одноглазый-царь
proverbin the kingdom of the blind the one eyed man is kingв королевстве слепых одноглазый человек-король (досл.)
proverbin the land of the blind the one-eyed is kingна безлюдье и Фома дворянин (Anglophile)
gen.in the land of the blind, the one-eyed man is kingв царстве слепых и одноглазый король (Taras)
gen.in the land of the blind, the one-eyed man is kingв стране слепых и одноглазый король (Taras)
gen.in the one skinв одном лице (Technical)
gen.in the one skinпод одной шкурой (Technical)
gen.in the one way or in the otherтем или иным образом (A.Rezvov)
math.is just the one predicted byкак раз такой, какой предсказывался
gen.just the one for youто, что вам нужно (Looking for a laptop this holiday season? We've got just the one for you. – У нас есть то, что вам нужно. ART Vancouver)
mus.love game, intuition, play the cards with spades to start, and after he's been hooked I'll play the one that tore his heartв любовной игре важна интуиция – начинать всегда следует с пик, а после того, как он клюнет, делать ход тем, что ранит ему сердце (Alex_Odeychuk)
O&G, sakh.meeting follow-up to the one held beforeвстреча в продолжение предыдущей
Makarov.miners are prone to stampede to any district which has the appearance of greater richness than the one wherein they are at workгорняки готовы броситься в любой район, который покажется им богаче, чем тот, где они работают
gen.not the one intendedне тот
gen.not the one they expectedне тот человек, которого ждали
gen.of all people, she was the one that suffered, and through no fault of her ownиз всех пострадала только она одна, да и то не по своей вине
gen.on the one handс одной стороны
gen.on the one handодной стороны
gen.on the one hand on the otherс одной стороны ... с другой ...
busin.on the one hand, on the other handс одной стороны, с другой стороны
proverbon the one hand ... on the other handс одной стороны ... с другой стороны
gen.on the one hand..., on the other hand...с одной стороны..., с другой стороны...
gen.on the one hand..., on the other handс одной стороны ... с другой стороны
gen.on the one hand : on the other handс одной стороны : с другой стороны
torped.on the one partс одной стороны (в контрактах)
busin.on the one partс одной стороны (в договоре Johnny Bravo)
gen.on the one part on the other partс одной стороны ... с другой стороны
O&Gon the one sideс одной стороны
notar.one who aids the one who has committed the offense for the purpose of preventing his apprehension or convictionукрыватель (criminal law)
Makarov.passing the one-quadrillion limit in FCI extrapolationsпреодоление предела в один квадрильон 10 в степ. 15 при экстраполяции полного КВ
gen.past the one year markчерез год (Alex_Odeychuk)
med.past the one year markпосле года приёма (лекарственного средства Alex_Odeychuk)
gen.past the one year markпо истечении года (Alex_Odeychuk)
gen.point to the one you meanпокажите мне, кого вы имеете в виду
gen.put all your eggs in the one basketпоставить все свои деньги на что-то, кого-то (Kate Archer)
gen.she is the one to blameона одна виновата
gram.she is the one whoэто она (she is the one who built that funny website – это она сделала этот забавный сайт Alex_Odeychuk)
gen.she is the one who built that funny websiteэто она сделала этот забавный сайт (Alex_Odeychuk)
Makarov.she is the one who keeps houseна ней лежат все заботы по дому
math.since then, several generations of computing equipment have been developed, each being significantly better than the one before itс тех пор
gen.suppose this triangle to be the one sought forчто это и есть искомый треугольник
gen.suppose this triangle to be the one sought forдопустим это и есть искомый треугольник
gen.suppose this triangle to be the one sought forпусть это и есть искомый треугольник
inf.that is the one to beatдля начала сойдёт (ogogo2001)
gen.that road yon is the one to takeнужно пойти по той дороге
gen.that road yon is the one to takeнужно пойти по другой дороге
gen.that road yond is the one to takeнужно пойти по той дороге
gen.that road yond is the one to takeнужно пойти по другой дороге
gen.that road yonder is the one to takeнужно пойти по той дороге
gen.that road yonder is the one to takeнужно пойти по другой дороге
gen.that's the one thing I neededэто единственное, что мне было нужно
lawthe burden of proof is on the one who declares, not on one who deniesтяжесть доказательства лежит на том, кто утверждает, а не на том, кто отрицает (Andrey Truhachev)
lawthe burden of proof is on the one who declares, not on one who deniesбремя доказательства лежит на том, кто утверждает, а не на том, кто отрицает (Andrey Truhachev)
Makarov.the delightfulness of the one will attenuate the tediousness of the otherприятность одного оттеняет скуку, навеянную другим
Makarov.the delightfulness of the one will attenuate the tediousness of the otherрадость одного смягчит скуку другого
Makarov.the hope had been the one thing that buoyed me upменя поддерживала лишь надежда
Makarov.the house went to the one who made the highest offerдом продали тому, кто предложил самую высокую цену
goldmin.the initial/startup amount/installment of the one-time paymentстартовый размер разового платежа (Irisha, _, mine Bema)
gen.the man who travels fastest is the one who only stops to thinkцелеустремлённый останавливается только для того, чтобы подумать: куда идти дальше
math.the method is different from the one due to Malkin 2данный метод отличается от метода Малкина 2
Makarov.the number of the card is identical with the one on the checkbookномер карты идентичен тому, что стоит на чековой книжке
gen.the one aboutшутка
gen.the one aboutанекдот
gen.the One aboveГосподь Бог (iwona)
gen.the one afterследующий (= the next one lexicographer)
gen.the one and fortiethсорок первый
amer.the one and onlyтолько один такой (Val_Ships)
gen.the one and onlyуникальный
pomp.the one and onlyнеподражаемый (igisheva)
pomp.the one and onlyнесравненный (igisheva)
amer.the one and onlyединственный в своём роде (lsame as "one of a kind" Val_Ships)
slangthe one and onlyодин такой (Damirules)
gen.the one and onlyединственный и неповторимый (DC)
amer.the one and only reasonпричина только одна (Val_Ships)
amer.the one and only reasonодна-единственная причина (Val_Ships)
gen.the one and the otherобе
gen.the one and the otherодин и другой
gen.the one and the otherи тот и другой
gen.the one and the otherоба
gen.the one before lastпозапрошлый
logist.the "One Belt, One Road" initiativeпрограмма "Один пояс, один путь" (initiative which involves investing billions of dollars in infrastructure to build a new Silk Road linking Asia, Africa and Europe Alex_Odeychuk)
Makarov.the one cavil I have about the bookединственное, к чему я мог бы придраться в книге
notar.the one entitledактивный субъект правоотношения
math.the one exception to many of these drawbacks is represented byодно исключение из
gen.the one for meмой единственный (Alex_Odeychuk)
gen.the one for meмоя единственная (Alex_Odeychuk)
gen.the one for youтвой единственный (Alex_Odeychuk)
gen.the one for youтвоя единственная (If I'm not the one for you, you've gotta stop holding me. – Если я не твоя единственная, то прекрати удерживать меня. Alex_Odeychuk)
relig.the one Godединый Бог (CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.the one great fact of which her politic suitor took accountодин важный факт, которым воспользовался её коварный поклонник (W. H. Dixon)
amer.the one I loveвозлюбленный (мой Val_Ships)
Makarov.the one in a pickle is the one who's got to tickleэто не моя забота
idiom.the one in a pickle is the one who's got to tickleспасение утопающих – дело рук самих утопающих (Вариант перевода на английский язык Alexander Oshis)
Makarov.the one in a pickle is the one who's got to tickleпусть беспокоится тот, кого это касается
Makarov.the one on the extreme rightкрайний справа
gen.the one person she wanted to marryединственный человек, за которого она хотела выйти замуж
formalthe one proposedпредлагаемый (Cycling along multi-use pathways such as the one proposed will lead to conflicts with vehicles at each of the cross streets, as drivers do not look to their right when pulling up to an intersection. ART Vancouver)
gen.the one sat above, and the other below meодин сел выше, а другой ниже меня
gen.the one someone cares aboutнебезразличный кому-либо человек (sankozh)
gen.the one that caused a great stirнашумевший (Anglophile)
gen.the one that is lying on the tableтот, который лежит на столе
gen.the one : the otherпервый из упомянутых : второй
Makarov.the one thing I detest isбольше всего я ненавижу
gen.the one thing we must not do is.только бы
gen.the one time I got good cardsединственный раз, когда у меня были хорошие карты
gen.the one way to do itединственный способ сделать это
gen.the one which is lying on the tableтот, который лежит на столе
gen.the one whoтот, кто (D. Zolottsev)
gen.the one who did it had better own upтому, кто это сделал, лучше самому сознаться
gen.the one who draws a cart is urged onкто везёт, на том и ездят
gen.the one who draws a cart is urged onкто везёт, на том и возят
gen.the one who draws is urged onкто везёт, на том и ездят
gen.the one who draws is urged onкто везёт, на том и возят
gen.the one who is enthused about things he she doesфанат своего дела (VLZ_58)
oilthe one who is pursuing a PhD with a universityаспирант (Islet)
gen.the one who speaksтот, кто говорит (Taras)
Makarov.the one with the beardтот, который с бородой
Makarov.the one with the beardтот с бородой
Makarov.the one with the blue handleтот, что с голубой ручкой
gen.the one you've been looking forсвой единственный (Alex_Odeychuk)
gen.the one you've been looking forтвоя единственная (Alex_Odeychuk)
gen.the one you've been looking forтвой единственный (Alex_Odeychuk)
gen.the one you've been looking forсвоя единственная (Alex_Odeychuk)
Makarov.the pain caused by the death of the one we loveстрадание, вызванное смертью любимого человека
Makarov.the rich are so hungry for titles, the one thing they can not buyнувориши так жаждут дворянских титулов, это единственное, что они не могут купить
Makarov.the rich are so hungry, the one thing they can not buyнувориши так жаждут дворянских титулов, это единственное, что они не могут купить
proverbthe road will rise to meet the one who walks itдорогу осилит идущий (VLZ_58)
saying.the shortest path is the one you knowсамая короткая дорога – та, которую ты знаешь (4uzhoj)
saying.the shortest road is the one you knowсамая короткая дорога – та, которую ты знаешь (4uzhoj)
Makarov.the train connects with the one from Londonэтот поезд согласован по расписанию с лондонским поездом
Makarov.the two principles are abhorrent the one of the otherдва принципа противоречат друг другу
gen.this glove is the mate to the one that was lostэта перчатка - пара к утерянной
gen.this is the one thing we can feel certain aboutэто единственное, в чём мы можем быть уверены
gen.this page and the one beforeэта страница и предыдущая
gen.this process is the one to be associated with reaction in alkaline solutionэтот процесс является тем процессом, который связан с реакцией в шелочном растворе здесь слово "one" является заменителем существительного, а определённый артикль стоит перед ним в значении "тот"
quot.aph.wasn't I the one who dressed you up so nice?разве я тебя не одевал? (Alex_Odeychuk)
gen.when he makes his decision he'll be the one to want to tell you, not meкогда он примет решение, он сам захочет сообщить о нём, не я буду его вам озвучивать (Alex_Odeychuk)
judo."who is the one who lifts"?"кто поднимает?"
relig.worship the one Godпоклоняться единому Богу (CNN Alex_Odeychuk)
gen.you're the one man I can trustвы единственный человек, которому я доверяю
inf.you're the one who's a foolсам ты дурак (Technical)