DictionaryForumContacts

   English
Terms containing the merchants | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.among the numerous 15th-17th century chased German mugs, goblets, tumblers, the tumbler decorated with enamel painting and gold appliques, dating back to 1719, and the thurible made in Hamburg in the mid-17th century to the order from a Kostroma merchant, stand out for their exquisite workmanshipсреди многочисленных чеканных кружек, кубков, стаканов и стоп немецких мастеров XV-XVII вв. особая тонкость работы отличает стопу, сработанную в 1719 г., с расписной эмалью и золотыми накладными украшениями, и кадильницу, сделанную в Гамбурге в середине XVII века по заказу костромского купца
Makarov.he was reckoned one of the richest merchants in the cityон считался одним из самых богатых торговцев в городе
hist.merchant belonging to the top guildкупец первой гильдии (Anglophile)
Игорь Мигmerchant in the First Guildкупец первой гильдии (ист.)
gen.Merchant Shipping Code of the Russian FederationКодекс торгового мореплавания Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
Makarov.merchants watch the rise and fall of the markets in other countriesторговцы внимательно наблюдают за взлётами и падениями на рынках в других странах
Makarov.sign up the merchantподписывать контракт с фирмой-акцептантом
Makarov.the convoy of merchant ships was escorted by several frigatesкараван торговых судов сопровождали несколько фрегатов
gen.the guild of merchantsкупеческая гильдия
lit.The London Merchant, or The History of George Barnwell"Лондонский купец, или История Джорджа Барнвелла" (1731, драма Джорджа Лилло)
Makarov.the main function of the merchant banks is to raise capital for industryосновная функция коммерческих банков – собирать деньги для промышленности
Makarov.the main function of the merchant banks is to raise capital for industryосновная функция коммерческих банков – накапливать капитал для промышленности
gen.the merchant marineторговый флот
lit.the Merchant of Venice"Венецианский купец" (комедия Шекспира)
Gruzovik, commer.the merchantsкупецкое сословие
Gruzovik, coll.the merchantsкупечество
gen.the merchantsкупечество (as an economic class)
Gruzovikthe merchantsкупеческое сословие
inf.the merchants charge an exorbitant price for some goodsторговцы дерут втридорога за некоторые товары
Makarov.the merchants know how Chinese are to be reachedторговцы знают, как нужно убеждать китайцев
Makarov.the old merchant joyed at the return of his sonстарый торговец радовался возвращению своего сына
Gruzovikwoman belonging to the merchant classкупчиха