DictionaryForumContacts

   English
Terms containing the longest | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Gruzovik, proverbailing people last the longestбитая посуда два века живёт
proverbailing people live the longestбитая посуда два века живёт (Anglophile)
arts.be descended for the longest timeопускаться на долгое время (Konstantin 1966)
proverbcracked pots last the longestбитая посуда два века живёт (Anglophile)
proverbcracked pots or ailing people last the longestбитая посуда два века живёт
proverbcreaking doors hang the longestбитая посуда два века живёт (Anglophile)
gen.for the longest timeдолгое время (dimock)
Makarov.he always had the longest pockets and the shortest armsу него же зимой снега не выпросишь
Makarov.he always had the longest pockets and the shortest armsон всегда был скрягой
automat.longest duration of the power supply or control signalнаиболее продолжительная по времени подача электропитания или длительность управляющего сигнала (ssn)
progr.longest path from the root to a leafсамый длинный путь от корня к листу (дерева ssn)
progr.nodes on the longest path from the root to a leafузлы, расположенные на самом длинном пути от корня к листу (ssn)
progr.number of nodes on the longest path from the root to a leafколичество узлов, расположенных на самом длинном пути от корня к листу (высота дерева ssn)
math.the longestдольше всего
gen.the longestсамый долгий
gen.the longestсамое долгое
proverbthe longest day has an endчему было начало, тому будет и конец (дословно: Как бы долог день ни был, у него есть конец)
proverbthe longest day has an endсколько верёвочке ни виться, а конец будет
proverbthe longest day has an endсколько верёвку ни вить, а концу быть (дословно: Как бы долог день ни был, у него есть конец)
proverbthe longest day has an endкак бы долог день ни был, у ней есть конец
proverbthe longest day has an endи самый длинный день когда-то заканчивается
Makarov.the longest day is equal to the longest nightсамый длинный день равен самой длинной ночи
idiom.the longest day must have an endвсему есть конец
gen.the longest liverоставшийся в живых
law, Makarov.the longest liverпоследний из оставшихся в живых
gen.the longest liverпереживший
gen.the longest riverсамая длинная река
gen.the longest riverсамая большая река (Alexander Demidov)
proverbthe longest way round is the nearest way homeкратчайший путь – знакомый путь
saying.the longest way round is the shortest way homeкружной путь домой – самый короткий (из перевода "Улисса" 4uzhoj)
saying.the longest way round is the shortest way homeтише едешь – дальше будешь
saying.the longest way round is the shortest way homeтише едешь – дальше будешь (it may seem as if it will take too long to do something carefully and according to directions, but in fact it will take less time than doing something carelessly, because you will not have to fix it afterwards)
Makarov., proverbthe longest way round is the shortest way homeтише едешь, дальше будешь
proverbthe shortest way round is the longest way homeпо прямой – не обязательно ближе
Makarov.the third quarter is the longestтретья четверть – самая длинная