Subject | English | Russian |
gen. | a bus line was opened from the city to the coast | от города до взморья пустили автобус |
gen. | a cheer ran down the line | крики ура прокатились по строю (down the ranks of spectators, по ряда́м зри́телей) |
gen. | a cheer ran down the line | возгласы одобрения прокатились по строю (down the ranks of spectators, по ряда́м зри́телей) |
gen. | a line of cars stood in front of the theater | перед театром стоял ряд машин |
gen. | a line runs out into the margin | строка залезает на поля |
gen. | a little bit later on down the line | в скором будущем (4uzhoj) |
gen. | a little bit later on down the line | чуть позже (I'll actually make another video going through various bits and bobs of hsi phone, and I'll do that a little bit later on down the line 4uzhoj) |
gen. | a penetration in depth of the enemy lines | прорыв в глубину позиций противника |
gen. | a shaped line at the back | окантовка (at the barber's askandy) |
gen. | a ship of the line | линь |
gen. | above the line | выше нормы |
gen. | above the line | выше среднего |
gen. | above-the-line advertising | реклама в СМИ (bookworm) |
gen. | above-the-line advertising | дорогая реклама на ТВ, по радио и пр (= ATL ART Vancouver) |
gen. | above-the-line advertising | заказная реклама (jagr6880) |
gen. | above-the-line budget | затраты на оплату услуг сценариста, режиссёра, продюсера, актёрской группы и оплата авторских прав (Марчихин) |
gen. | acted in the line of duty | действовал в рамках своих обязанностей (AlexP73) |
gen. | adjacent to the railway line | прирельсовый |
gen. | all along the line | во всех отношениях |
gen. | all along the line | по всей линии |
gen. | all along the line | я всегда это знал |
gen. | all along the line | мне это было давно известно |
gen. | along all the lines of activity | по всем направлениям деятельности (olga.greenwood) |
Gruzovik | along the line | по пути следования |
Gruzovik | along the line | в пути следования |
gen. | along the line | в процессе (= down the line TarasZ) |
Gruzovik | along the line | на пути следования |
gen. | along the line | по ходу дела (shergilov) |
gen. | along the line of least resistance | по линии наименьшего сопротивления (Anglophile) |
gen. | along the lines | типа (He said something along the lines "it is nice to finally meet you" Carlie) |
gen. | along the lines | в соответствии с |
gen. | along the lines | в направлении |
gen. | along the lines | по образцу (Ремедиос_П) |
gen. | along the lines of | вроде (4uzhoj) |
gen. | along the lines of | наподобие (He submitted a proposal to General George Marshall that an American unit be set up "along the lines of the British Commandos". • After numerous lunchroom debates on which great historical baseball teams would win if they could play each other, a few guys decided to up the ante [and] undertake the challenge of trying to write an advanced baseball simulator (along the lines of Strat-O-Matic and APBA) that would work on a website. Alex_Odeychuk) |
gen. | along the same line | аналогично (A.Rezvov) |
gen. | along the same lines | так же (Moscowtran) |
gen. | angle of orientation shall be measured clockwise from the plant north to the pipe center line | угол направления необходимо измерять по часовой стрелке от условного севера к осевой линии трубы (eternalduck) |
gen. | argue along the lines of | следовать аргументации (кого-либо, чего-либо A.Rezvov) |
gen. | as John ran over the finish line, everyone cried, "Way to go!" | когда Джон пересекал финишную линию, все кричали: "Давай!" |
gen. | at the end of the line | в последнюю очередь (пример: The retailers are at the end of the line for contacts with farmers for fertilizer use. solegate) |
gen. | at the far end of the line | в самом конце ряда (Andrey Truhachev) |
gen. | be filled out the book would be more interesting if the story-line were filled out | книга была бы намного интереснее, если бы сюжетная линия была подробнее разработана |
gen. | be first in the line | быть первым в очереди (Alex Lilo) |
gen. | be first in the line | быть первым в очереди (Alex Lilo) |
gen. | be first off the line | быть первым на старте (m_rakova) |
gen. | be first /second in line to the throne | быть первым / вторым претендентом на трон |
gen. | be in the firing line | попасть под удар (Дмитрий_Р) |
gen. | be in the firing line | быть на линии огня (Дмитрий_Р) |
gen. | be in the front line | быть на переднем крае (Дмитрий_Р) |
gen. | be in the public line | содержать бар |
gen. | be killed in the line of duty | погибнуть при исполнении (служебных обязанностей denghu) |
gen. | be killed in the line of duty | погибать при исполнении служебных обязанностей (denghu) |
gen. | be killed in the line of duty | погибать при исполнении (служебных обязанностей denghu) |
gen. | be killed in the line of duty | погибнуть при исполнении служебных обязанностей (denghu) |
gen. | be lost in the line of duty | погибнуть при выполнении служебного долга (Taras) |
gen. | be lost in the line of duty | погибнуть во время несения военной службы (Taras) |
gen. | be on the end of a line | попасться на удочку |
gen. | be on the firing line | находиться на линии огня |
gen. | be on the firing line | быть впереди (в первых рядах) |
gen. | be on the line | быть на проводе |
gen. | be on the line | быть на связи (Abysslooker) |
gen. | be on the line with | разговаривать по телефону (someone – с кем-либо VLZ_58) |
gen. | be on the right lines | находиться на правильном пути |
gen. | be over the line | быть за гранью (Taras) |
gen. | be over the line | быть за рамками (Taras) |
gen. | be third in line for the throne | быть третьим в очерёдности престолонаследования |
gen. | below the line | ниже нормы |
gen. | below-the-line | немедийный (о рекламе Ремедиос_П) |
gen. | below-the-line advertising | немедийная реклама (Ремедиос_П) |
gen. | below-the-line advertising | дешёвые средства рекламы (купоны, ваучеры, листовки, брошюры и пр.; = BTL ART Vancouver) |
gen. | below-the-line costs | неординарные расходы (below-the-line (also below the line). relating to a company's unusual costs or income, which are added or taken away after calculating total profit: " Insurance settlements and lawsuit payouts are generally considered below-the-line costs. CBED Alexander Demidov) |
gen. | below-the-line promotion | реклама без привлечения СМИ (Ivan Gribanov) |
gen. | between the lines | между строчек (Andrey Truhachev) |
gen. | between the lines | между строк (Andrey Truhachev) |
gen. | beyond the mouth of the river, the shore line falls back | за устьем реки береговая линия отступает (bigmaxus) |
gen. | blur the line between | размывать грань между (Taras) |
gen. | blur the lines | стирать грани (Taras) |
gen. | blur the lines | размывать границы (Taras) |
Игорь Миг | blur the lines between | стереть грань между |
gen. | blur the lines between | размыть границы между (Technical) |
gen. | break the line | пересечь экватор |
gen. | break the line | порезать линию |
gen. | bringing the well on line | освоение скважины (andrushin) |
Gruzovik | by the line | построчный |
Gruzovik | by the line | построчно |
gen. | carry one's eye along the line | пробегать строку взглядом |
gen. | carry one's eye along the line | пробегать строку глазами |
gen. | carry part of a word over to the next line | переносить слово |
gen. | centre line of the profile | центральная линия профиля (ABelonogov) |
gen. | предприятие change the line of business | перепрофилировать (of Alex Lilo) |
gen. | close the line | сомкнуть ряд |
gen. | colour inside the lines | не выделяться из толпы (To think or act in accordance with set rules. Likened to the way a child is encouraged to neatly color within the lines of a coloring book. That poor girl is so rigid. I think she's only capable of following rules and coloring inside the lines. Bullfinch) |
gen. | connection of the hook to the fishing line took him several minutes | подсоединение крючка к леске заняло у него несколько минут |
gen. | cross a line in the sand | пройти точку невозврата (Together, we have crossed a line in the sand Taras) |
gen. | cross the line | перегибать палку (bookworm) |
Игорь Миг | cross the line | перейти черту |
Игорь Миг | cross the line | перегнуть палку |
Игорь Миг | cross the line | переступать грань |
Игорь Миг | cross the line | выходить за рамки приличий |
Игорь Миг | cross the line | выйти за рамки допустимого |
Игорь Миг | cross the line | переходить черту |
Игорь Миг | cross the line | переступить грань |
gen. | cross the line | выйти за пределы допустимого (m_rakova) |
Игорь Миг | cross the line between | переступать грань между |
gen. | cross the line on | выходить за границы (m_rakova) |
gen. | cross the picket line | быть штрейкбрехером |
gen. | cut the line | влезть без очереди (Drongo05) |
gen. | dissent from the party line | не соглашаться с линией партии (Taras) |
gen. | dissent from the party line | отклоняться от линии партии (Taras) |
gen. | dividing a word at the end of a line | перенос слова |
gen. | do the conga-line | играть в "паровозик" (denghu) |
gen. | down the line | в будущем (Waiting even a year to put money into your retirement account can make a big difference down the line. Alexander Demidov) |
gen. | down the line | в процессе (то есть в некоторый момент на протяжении процесса; 1. We'll make a decision on that further down the line. – Мы примем решение по этому далее в процессе. 2. Somewhere down the line a large amount of money went missing. – Где-то в процессе бесследно пропала большая сумма денег. TarasZ) |
gen. | down the line | в дальнейшем (DC) |
gen. | down the line | полный |
gen. | down the line | спустя ([a time] down the line – спустя [промежуток времени]; 1. You will understand it but a couple of tens years down the line. – Ты поймёшь это, но спустя пару десятков лет. 2. We will probably want kids too but that's a few years down the line. – Наверное, мы захотим детей тоже, но это спустя несколько лет. TarasZ) |
gen. | down-the-line | последовательный |
gen. | down-the-line | полный |
gen. | down-the-line | твёрдый (VLZ_58) |
gen. | down-the-line | твёрдо |
gen. | down-the-line | абсолютный (VLZ_58) |
gen. | down-the-line | до мозга костей |
gen. | down-the-line | безоговорочный |
gen. | down-the-line | непоколебимый (VLZ_58) |
gen. | Draw a line in the sand | определить ожидаемые результаты (fluent) |
gen. | draw the line | провести границу |
gen. | draw the line | поставить предел |
gen. | draw the line | поставить себе или другому предел |
gen. | draw the line | подвести черту |
gen. | draw the line | определять порог (I. draw the line (at something/at doing something) idiom to refuse to do something; to set a limit • I don't mind helping, but I draw the line at doing everything myself. • We would have liked to invite all our relatives, but you have to draw the line somewhere. II. draw the line (between something and something) idiom to distinguish between two closely related ideas • Where do you draw the line between genius and madness? OALD Alexander Demidov) |
gen. | draw the line | положить предел (at – чему-либо) |
gen. | draw the line at | знать меру, устанавливать границу дозволенного (айгуля караганда) |
gen. | draw the line at | провести границу |
gen. | draw the line at | ограничиваться (doing something Ремедиос_П) |
gen. | drive a wedge into the enemy lines | вклиниваться в расположение противника |
gen. | end of the line | конечная станция (Aspect) |
gen. | end of the line | конец очереди (Someone yells "Buddy! Your spot is at the other end of the line!". Again, on could be used [on the other end of the line]. Alexander Demidov) |
gen. | end of the line | конечная остановка (4uzhoj) |
gen. | end of the line | конечная (остановка, станция 4uzhoj) |
gen. | follow the line with one's finger | водить пальцем по буквам (по книге semfromshire) |
gen. | further along the railway line | дальше по линии железнодорожных путей (anyname1) |
gen. | further down the line | в дальнейшем (There will be other first and third party games further down the line. 4uzhoj) |
gen. | further down the line | позже (The second handset we got in for testing further down the line doesn't have this issue. 4uzhoj) |
gen. | further down the line | в будущем (4uzhoj) |
gen. | further down the line | в дальнейшем (4uzhoj) |
gen. | get off the line | соскакивать с рельсов |
gen. | get somebody on the line | дозвониться (Andrey Truhachev) |
gen. | get over the finish line | преодолеть финишную прямую (sankozh) |
gen. | get to the back of the line | стать в очередь (в некот. контекстах Vic_Ber) |
gen. | go down the line | портиться |
gen. | go down the line | усваиваться (You have to keep telling people your values. If you repeat it often enough, it does go down the line. VLZ_58) |
gen. | go down the line | обходить (to go from person to person or thing to thing in a line of people or things. She went down the line, asking everyone for a dollar for a cupof coffee. Sam went down the line, passing out tickets. В обоих примерах можно вообще не переводить это идиоматическое выражение: "Она насобирала себе на чашку/кружку кофе", "Сэм раздавал/раздал билеты". VLZ_58) |
gen. | go down the line | испортиться |
gen. | go over the line | переходить границы (дозволенного и т. п.) |
gen. | go over the line | перейти предел |
gen. | go over the line | перейти дозволенные границы |
gen. | go over the line | перейти границы |
gen. | go to the head of the line | пройти вне очереди |
gen. | go to the head of the line | пройти без очереди |
gen. | hang a picture on the line | вешать картину на Уровне глаз |
gen. | he drew a line across the page | он провёл черту на странице |
gen. | he has served in the line | он служил в линейных войсках |
gen. | he is on the line | он у телефона |
gen. | he is on the line | он говорит по телефону |
gen. | he is on the line now | он сейчас на линии |
gen. | he is on the line now | он сейчас говорит по телефону |
gen. | he is pounding away on the same line as before | а он всё своё долбит, он продолжает гнуть свою линию |
gen. | he is the last of the royal line | он последний представитель королевского рода |
gen. | he set the lines to music | он положил эти стихи на музыку |
gen. | he signed on the dotted line | он поставил свою подпись |
gen. | he swallowed the tale hook, line and sinker | он попался на удочку |
gen. | he thinks along the same lines as I do | его образ мыслей мне очень близок |
gen. | he took the line of least resistance | он пошёл по линии наименьшего сопротивления |
gen. | he was beaten all along the line | он потерпел поражение на всех фронтах |
gen. | he was the last of his line | он был последним в роду |
gen. | his family line runs back to the Conquest | его род ведёт своё начало со времён Норманнского завоевания |
gen. | his father was in the sugar line | его отец торговал сахаром |
gen. | his letters have to be read between the lines | его письма следует читать между строк |
gen. | his suggestion was refused by the committee because it was not in line with the party's way of thinking | комитет отклонил его предложение, потому что оно шло вразрез с политической платформой партии |
gen. | hold the line! | не вешайте трубку! (при разговоре по телефону) |
gen. | hold the line! | не кладите трубку! (при разговоре по телефону) |
gen. | hold the line, I'll go and get him | не вешайте трубку, я сейчас его найду |
gen. | hold the line, I'll go and get him | не вешайте трубку, я сейчас его позову |
Игорь Миг | hold the line on | вести борьбу с |
gen. | hold-the-line approach | позиция типа "держать ситуацию под контролем" (напр., о ценах и т. п.) |
gen. | I could read jealousy between the lines | между строк явно проглядывала ревность вводившая пером автора |
gen. | I don't remember how the first line runs | я не помню первую строку |
gen. | I forgot how the line of poetry runs | я забыл, как звучит эта строка |
gen. | I hesitated before reciting the next line | я запнулся перед следующей строчкой |
gen. | I hesitated before reciting the next line | я сделал паузу перед следующей строчкой |
gen. | I sail tomorrow by the Cunard line | я отплываю завтра пароходом Кьюнардской компании |
gen. | impulse lines to be sloped at least 1 inch per feet up towards the process connection | импульсные линии должны иметь уклон как минимум 1 дюйм на фут по направлению к технологическому соединению |
gen. | in line with the alphabet | по алфавиту (All filed in line with the alphabet, all in neat date order. (с) 4uzhoj) |
gen. | in line with the schedule | в соответствии с графиком (Taras) |
gen. | in line with the schedule | как и было запланировано (Taras) |
gen. | in poetry it becomes more normal to run sense groups on from one line to the beginning or middle of the next | в поэзии принято переносить смысловые группы с одной строки в начало или до середины другой |
gen. | in the firing line | на линии огня (букв. и перен.: "he found himself in the firing line of critics for his reckless remarks" Рина Грант) |
gen. | in the front line of dealing with the crisis | на переднем крае решения кризиса (Кунделев) |
Gruzovik | in the line of ascent | по восходящей линии |
gen. | in the line of duty | в связи с выполнением служебных обязанностей (Alexander Demidov) |
gen. | in the line of duty | на боевом посту (о погибшем Баян) |
gen. | in the line of duty | на службе (He is the first Austin police officer known to have died in the line of duty; This article lists British police officers killed in the line of duty since 1900 Taras) |
Gruzovik | in the line of duty | в служебном порядке |
gen. | in the line of duty | при исполнении обязанностей (MichaelBurov) |
gen. | in the line of duty | при исполнении служебного долга (Since 9/11, the country as a whole has seen more wounded warriors return home with visible and invisible injuries sustained in the line of duty. denghu) |
gen. | in the line of duty | при осуществлении своей деятельности (Alexander Demidov) |
gen. | in the line of duty | при исполнении служебных обязанностей (denghu) |
gen. | in the line of duty | в ходе несения службы (Taras) |
gen. | in the line of duty | во время несения службы (Taras) |
Gruzovik | in the line of duty | по обязанности |
gen. | in the line of the duty | при исполнении служебных обязанностей (MichaelBurov) |
gen. | in the line of the duty | при исполнении (разг. сокр. MichaelBurov) |
gen. | in the line of the duty | при исполнении обязанностей (MichaelBurov) |
gen. | in the male line | по мужской линии (Anglophile) |
gen. | in the race for quality, there is no finish line | предела совершенству нет |
gen. | in the same line as | на той же строке, что и (Alex_Odeychuk) |
gen. | infiltrate into the lines of | проникать в расположение войск (противника) |
Игорь Миг | is along the lines of | перекликается с |
Игорь Миг | is along the lines of | идёт в фарватере |
Игорь Миг | is along the lines of | укладывается в рамки (в некоторых контекстах) |
Игорь Миг | is along the lines of | полностью соответствует (в некоторых контекстах) |
gen. | is this the end of the line? | кто последний? (про очередь, американский вариант Ин.яз) |
gen. | it all happened along the line | это всё произошло во время пути |
gen. | it was neck and neck until just yards from the finishing line, when Dessie faltered, letting Red Rum pass the post | они всё время шли ноздря в ноздрю, лишь за несколько ярдов до финиша Десси споткнулся, и Рэд Рам финишировал первым |
gen. | it's over the line | это переходит всякие границы (Technical) |
gen. | jump in line | jump to the front of the line | лезть без очереди ("David waited for two hours at the fire hall on Prince Albert Street and he was left disappointed because he claims people jumped to the front of the line when the salt was dumped in the street. "I can imagine if this was an earthquake and we're out of food and water and the United Nations delivered food – people would kill each other over that. Imagine that. This is only salt and people are just jumping in line." " (News 1130) ART Vancouver) |
gen. | jump the line | уходить от ответа (bigmaxus) |
gen. | jump the line | вилять (bigmaxus) |
gen. | jump the line | спеши́ть (bigmaxus) |
gen. | just beyond the line | сразу за линией, границей (nsnews.com ART Vancouver) |
gen. | just beyond the line | чуть дальше линии, границы (nsnews.com ART Vancouver) |
gen. | just run over my lines with me before the rehearsal begins | послушайте мою роль, пока ещё не началась репетиция (всей пьесы) |
gen. | just run over my lines with me before the rehearsal begins | повторите со мной роль до начала репетиции |
gen. | just run over my lines with me before the rehearsal begins | пожалуйста, прослушайте мою роль, пока ещё не началась репетиция (всей пьесы) |
gen. | just run through my lines with me before the rehearsal begins | повторите со мной роль до начала репетиции |
gen. | keep the line | стоять в линии |
gen. | keep the line | стоять на линии |
gen. | keep the line | держаться линии |
gen. | killed in the line of duty | погиб при исполнении обязанностей (Windystone) |
gen. | know where to draw the line | знать меру (Liv Bliss) |
gen. | later down the line | позже (I'll actually make another video going through various bits and bobs of hsi phone, and I'll do that a little bit later on down the line 4uzhoj) |
gen. | later on down the line | в дальнейшем (VLZ_58) |
gen. | lay it on the line | говорить прямо |
gen. | lay it on the line | выразить свою мысль прямо |
gen. | lay it on the line | выразить свою мысль чётко |
gen. | lay it on the line | расставить все точки над "i" |
gen. | lay it on the line | выразить свою мысль ясно |
gen. | lay it on the line | говорить начистоту |
gen. | lay on the line | выразить свою мысль прямо |
gen. | lay on the line | не скрывать правду (juliab.copyright) |
gen. | lay on the line | выразить свою мысль ясно |
gen. | lay on the line | расставить все точки над "i" |
gen. | lay on the line | говорить начистоту |
gen. | lay on the line | выразить свою мысль чётко |
gen. | lay on the line | быть предельно откровенным (juliab.copyright) |
gen. | lay on the line | сказать как есть (driven) |
gen. | lay on the line | быть полностью честным (juliab.copyright) |
gen. | lay something on the line | рисковать (She laid her job on the line when she told the boss that he was wrong – Она рискнула своей работой, когда сказала своему начальнику, что он был не прав Taras) |
gen. | lay on the line | поставить под удар (SirReal) |
gen. | line in the sand | рубеж (idiomatic) a defining moment, a cutoff point. WT. a temporary boundary marker which is not to be crossed and which if erased can be redrawn dictionary.com Alexander Demidov) |
gen. | line in the sand | достигнутая точка, выше которой не подняться (переносное значение Amica_S) |
gen. | line of the boundary | линия прохождения границы (pfedorov) |
gen. | line of the cut | линия отреза (LyuFi) |
gen. | line of the least resistance | путь наименьшего сопротивления |
gen. | line of the staff | линейка нотоносца |
gen. | line the field | делать размётку поля (футбольного Alex Lilo) |
gen. | line the field | размечать поле (футбольное; футб. Alex Lilo) |
gen. | line the soldiers up in two columns | строить солдат в две шеренги |
Gruzovik | line the streets | выстраиваться вдоль улиц |
gen. | line up the dots | найти точки соприкосновения (контекстуально vlad-and-slav) |
gen. | lines of vehicles were backed up for several kilometres because of the accident | дорожное происшествие вызвало многокилометровые пробки |
gen. | live end of the line | ходовой или барабанный конец талевого каната (Drozdova) |
gen. | make somebody toe the line | согнуть в бараний рог (кого-либо Anglophile) |
gen. | maximum length of the jacketed line with single feeding | макс. длина линии в рубашке с единой подачей (eternalduck) |
gen. | mean line of the profile | средняя линия профиля (ABelonogov) |
gen. | measuring the fiscal balance from below the line | вычисление налогово-бюджетного баланса через внебалансовые счета |
gen. | near the poverty line | у черты бедности (bookworm) |
gen. | near the poverty line | на грани нищеты (bookworm) |
gen. | off the beaten line | своеобычный (Супру) |
Игорь Миг | on the fault line | по линии разлома |
Игорь Миг | on the fault line | меж двух огней |
gen. | on the front line | на линии фронта |
gen. | on the front lines | на переднем крае (slitely_mad) |
gen. | on the line | на уровне глаз зрителя (о картине) |
gen. | on the line | под ударом (His job is on the line. pfedorov) |
gen. | on the line | на кону (Maxil) |
gen. | on the line | на кону (Being a video goal judge is a thankless job. A mistake in any situation is a blemish, but in this particular situation, with a gold medal on the line, the wrong call would be a travesty in World Championship history. VLZ_58) |
gen. | on the line | на связи (Taras) |
gen. | on the line | как раз посередине (между чем-либо) |
gen. | on the line | на границе (между чем-либо) |
gen. | on the line | поставлено на карту (Maxil) |
gen. | on the lines of | что-то вроде (She said something on the lines of "So you don't want to play" or something like that. • The humanistic psychologist Abraham Maslow said something on the lines of, 'Give a boy a hammer and everything's a nail.' 4uzhoj) |
gen. | on the lines of | вроде (The same idea is expressed in facile bumper stickers on the lines of 'if you think CO2 is a problem, hold your breath'. 4uzhoj) |
gen. | on the lines of | типа (The same idea is expressed in facile bumper stickers on the lines of 'if you think CO2 is a problem, hold your breath'. 4uzhoj) |
gen. | on the lines of | см. тж. something along those lines (4uzhoj) |
gen. | on the lines of | см. тж. something along the lines of (4uzhoj) |
gen. | on the lines of | см. тж. along the lines of (4uzhoj) |
gen. | on the lines of | что-то типа (I mumbled something on the lines of, "I'm not much good yet". 4uzhoj) |
gen. | on the lines of | см. тж. something on the lines of (4uzhoj) |
gen. | on the other end of the line | на том конце провода (4uzhoj) |
gen. | on the other end of the line | на другом конце провода (Technical) |
gen. | on the usual lines | на обычных основаниях |
gen. | one is losing the line | связь прерывается (triumfov) |
gen. | one must draw the line somewhere | всему есть предел (Anglophile) |
gen. | one of the power lines is off | на одной из линий прекратилась подача энергии |
gen. | open the lines of communication | начать переговоры (Yanick) |
gen. | open the lines of communication | начать диалог (Yanick) |
gen. | over the line | за рамками (beyond what is accepted After visiting a number of bars, a handful of navy pilots went completely over the line and were picked up by police. КГА) |
gen. | over the line | за границей дозволенного (КГА) |
gen. | overstep the line of | перейти границы (чего-либо) |
gen. | pipe line under the ocean | нефтепровод под Ла-Маншем |
gen. | proceed along the same lines | продолжать действовать в том же направлении |
gen. | put one's ass on the line | взять на себя ответственность (george serebryakov) |
gen. | put one's ass on the line | ставить себя под удар (george serebryakov) |
gen. | put one's ass on the line | рисковать (george serebryakov) |
gen. | put one's life on the line for | рисковать жизнью (for – ради Tauka) |
gen. | put one's neck on the line | ставить себя под удар (VLZ_58) |
gen. | put one's neck on the line | рисковать жизнью (to put oneself at great risk КГА) |
gen. | put on the line | рисковать (карьерой, репутацией; to risk one's career, reputation, etc. on something Taras) |
gen. | put something on the line | поставить что-либо на карту (temcat) |
gen. | put something on the line | подвергнуть что-либо риску (temcat) |
gen. | put someone on the line | поставить под удар (SirReal) |
gen. | put on the line | рисковать (VLZ_58) |
gen. | put on the line | ставить на кон (scherfas) |
gen. | put on the line | говорить прямо и откровенно (to speak frankly and directly Taras) |
gen. | put something on the line | рисковать (Taras) |
gen. | put on the line | платить деньги (тж. lay on the line Taras) |
gen. | put someone on the line | подставлять (кого-то sinoslav) |
gen. | put reputation on the line | поставить под удар свою репутацию |
gen. | raise the line | организовать временные больницы (Alexander Demidov) |
gen. | raise the line | облегчить нагрузку на больницы (As described in an article in The Nation, "preventing a health care system from being overwhelmed requires a society to do two things: 'flatten the curve'–that is, slow the rate of infection so there aren't too many cases that need hospitalization at one time–and 'raise the line'–that is, boost the hospital system's capacity to treat large numbers of patients.": Measures such as social distancing and stay-at-home orders reduce and delay the peak of active cases, allowing more time for healthcare capacity to increase and better cope with patient load. Time gained through thus flattening the curve can be used to raise the line of healthcare capacity to better meet surging demand. ... во временные больницы, чтобы справиться с наплывом случаев коронавируса и помочь облегчить нагрузку на местные больницы. wikipedia.org Alexander Demidov) |
gen. | reach the end of the line | достичь мёртвой точки |
gen. | reach the end of the line | зайти в тупик |
gen. | reach the end of the line | дойти до конца |
gen. | read between the lines | читать между строчек (Andrey Truhachev) |
gen. | read smth. between the lines | читать между строк |
gen. | read between the lines | читать между строками |
gen. | read between the lines | прочесть между строк |
gen. | read between the lines | прочитать между строк |
gen. | read between the lines | читать между строк |
gen. | re-bait the line | насадить другую наживку (The Coral Island VPK) |
gen. | right down the line | от начала и до конца (He supported their campaign right down the line. VPK) |
gen. | roll off the production line | сходить с конвейера (Anglophile) |
gen. | roll off the production line | сойти с конвейера (Anglophile) |
gen. | run out a line into the margins | заехать на поля (при письме) |
gen. | run the line | ходить у границы, черты (напр., города dreamjam) |
gen. | run-on the sense-groups on from one line to the next | разбивать смысловые группы переносом с одной строки на другую |
gen. | set the boundary line | размежёвываться (with с + instr., between oneself and someone else) |
gen. | set the boundary line | размежеваться (between oneself and someone else) |
gen. | set the lines to music | написать песню на стихи (Anglophile) |
gen. | set the lines to music | положить стихи на музыку (Anglophile) |
gen. | set the plane table over one end of the base line so that a on the map is vertically above A on the ground | центрировать мензулу: точка а на планшете лежит в одной отвесной линии с точкой А на местности |
gen. | she managed to keep the whole party in line | ей удалось поддерживать единство всей группы |
gen. | sign on the dotted line | принять на себя расходы (и т. п.) |
gen. | sign on the dotted line | подписаться (в т.ч. "на что-то" в нашем разговорном употреблении // The worse part is you still hear knuckle heads spewing "my recruiter screwed me".. when actually they screwed themselves by not doing basic homework before signing the dotted line. 4uzhoj) |
gen. | skip the line | пройти без очереди (Peter Cantrop) |
gen. | slip the details and give me the bottom line | опусти детали и изложи суть |
gen. | so as to cross the line along which someone something moves | наперерез (кому-либо, чему-либо WiseSnake) |
gen. | some place along the line | но в определённый момент (v!ct0r) |
gen. | something along the lines of | что-то вроде (Sakhalin Energy) |
gen. | something on the lines of | что-то вроде (4uzhoj) |
gen. | something on the lines of | см. тж. something along those lines (4uzhoj) |
gen. | something on the lines of | см. тж. something along the lines of (4uzhoj) |
gen. | something on the lines of | что-то типа (She said something on the lines of "So you don't want to play" or something like that. 4uzhoj) |
gen. | special instruments and devices for the operation of communication lines | специальные инструменты и приспособления для эксплуатации линий связи (ABelonogov) |
gen. | Stand behind the yellow line | не заходите за ограничительную линию у края платформы (предостерегающая надпись в метро 4uzhoj) |
gen. | Stand behind the yellow line | не стойте у края платформы (4uzhoj) |
gen. | stay on the line! | не вешайте трубку! (Damirules) |
gen. | step over the friend line with | выйти за рамки простой дружбы с (Technical) |
gen. | strike the ball under the line | потерпеть неудачу |
gen. | substitute the words... for the word... in line three | заменить слово ... в строке третьей словами ... |
gen. | take off current from the main line | отвести электричество от магистрали |
Игорь Миг | take the hard line | проводить жёсткую линию |
Игорь Миг | take the hard line | проводить жёсткий курс |
gen. | take the line of least resistance | выбирать самый лёгкий путь (чтобы выйти из какой-л. ситуации) |
gen. | take the line of the least resistance | идти по линии наименьшего сопротивления |
gen. | take the line of the least resistance | выбирать самый лёгкий путь (чтобы выйти из какой-л. ситуации) |
gen. | tap the line | подслушивать телефонный разговор |
gen. | tap the line | подслушать телефонный разговор |
gen. | tariff line references at least the six-digit level | коды гармонизированной системы с детализацией не менее чем до 6-го знака |
gen. | and that's the bottom line | в этом вся суть (bookworm) |
gen. | and that's the bottom line | и этим всё сказано (He wasn't a businessman, Gil ... and neither are you. That's the bottom line – from the movie 'The Fan') Tamerlane) |
gen. | the actress forgot her lines but adlibbed very amusingly | актриса забыла слова своей роли и очень смешно импровизировала |
gen. | the birds' line of flight | направление полёта птиц |
gen. | the bottom line is | главное |
gen. | the bottom line is | суть в том, что (The bottom line here is this a 2-billion-dollar tax shift from large business to consumers. ART Vancouver) |
gen. | the bottom line is | в итоге (yuliya zadorozhny) |
gen. | the bottom line is | в общем (VLZ_58) |
gen. | the bottom line is | в сухом остатке (вот что Alexander Oshis) |
gen. | the bottom line is | в конце концов (yuliya zadorozhny) |
gen. | the bottom line is | факт налицо (yuliya zadorozhny) |
gen. | the boundary between our farms followed the line of the river | граница между нашими фермами шла вдоль реки |
gen. | the boys were placed in the line one after another | мальчики были построены в ряд один за другим |
gen. | the broken lines represent residual valences assignable to the radicals | штриховые линии представляют собой остаточные валентности, приписываемые радикалам |
gen. | the business is run on co-operative lines | предприятие действует на кооперативных началах |
gen. | the clearness purity of line in an artist's work | ясность линий рисунка в работе художника |
gen. | the clearness purity of line in an artist's work | чистота линий рисунка в работе художника |
gen. | the coast showed as a line | берег казался отсюда полоской (from here) |
gen. | the coast showed like a line | берег казался отсюда полоской (from here) |
gen. | the coast showed like a line | берег казался отсюда плоским (from here) |
gen. | the dead line | предельный срок |
gen. | the demonstrators marched in straight lines | демонстранты шли стройными рядами |
gen. | the disposal of the troops in two lines | расположение войск в две линии |
gen. | the end of the line | конец |
gen. | the end of the line | сигнал к отходу |
gen. | the end of the line | тупик |
gen. | the end of the line | конечный пункт, из которого надо возвращаться |
gen. | the enemy's lines | расположение противника |
gen. | the fisherman's line became enmeshed in roots under the water | Леска рыбака запуталась в подводных корнях |
gen. | the fishing line got fouled up up in the weeds | леска зацепилась за водоросли |
gen. | the fruity voice on the other end of the line | мелодичный голос на другом конце провода |
gen. | the general line | генеральная линия партии (In the terminology of communism, the general line of the party or simply the general line refers to the directives of the governing bodies of a party (usually a communist party) which define the party's politics. The term was in common use by the Communist Party of the Soviet Union (since its early days under other names) and also adopted by many other communist parties around the world. The notion is rooted in the major principle of democratic centralism, which requires unconditional obedience to top level decisions at all party levels. WK Alexander Demidov) |
gen. | the line between something and something is blurred | граница между чем-либо и чем-либо размыта (Technical) |
gen. | the line forms on the right | ты не один (adlib) |
gen. | the line forms on the right | It's a military drill instruction. It means that the front-rank man on the right of the squad is the marker for everybody else; he stands still, while the rest of the squad forms up in relation to him проясняться (adlib) |
gen. | the line has gone dead | телефонная линия отключилась |
gen. | the line is still busy | ваш номер всё ещё занят |
gen. | the line of descent | нисходящая линия родства (Interex) |
gen. | the line of life | линия жизни |
gen. | the line of the least resistance | линия наименьшего сопротивления (Sinnerman) |
gen. | the line's awful | связь ужасная ("The line's awful," Stokes replied, "haven't you bloody Italians got a decent phone network? I can hardly hear you." 4uzhoj) |
gen. | the lines | расположение войск |
gen. | the lines on his face told of long suffering | морщины у него на лице свидетельствовали о перенесённых страданиях |
gen. | the lines on his face told of long suffering | морщины на его лице свидетельствовали о перенесённых страданиях |
gen. | the lines were put to music by Brahms | Брамс положил стихи на музыку |
Gruzovik | the pegging out of a line | разбивка линии |
gen. | the power line was downed during | линия электросети рухнула во время |
gen. | the power line was downed during | линия электросети была опрокинута во время |
gen. | the railway line follows the river | железнодорожная линия идёт вдоль реки |
gen. | the recession of the sea from the coast-line | отступание моря об береговой линии |
gen. | the ship of the line | линейный корабль |
gen. | the shop carries the best line of shoes | в этом магазине самая лучшая обувь |
gen. | the standard of beauty is based on shape, colour, line, composition and rhythm | критерий красоты основывается на форме, цвете, линии, композиции и ритме |
gen. | the store carries a full line of small tools | магазин имеет большой выбор полный ассортимент ручных инструментов |
gen. | the train was late due to the maintenance work on the line | Поезд опоздал из-за ремонтных работ на линии |
gen. | the vanishing line | линия схода (в перспективе) |
gen. | the whole line swung to the left | вся шеренга сделала повернулась налево |
gen. | the whole line swung to the left | вся колонна сделала поворот повернулась налево |
gen. | the whole line swung to the left | вся шеренга сделала поворот повернулась налево |
gen. | the whole line swung to the left | вся колонна сделала повернулась налево |
gen. | there are a lot of bus lines in the city | в этом городе много автобусных маршрутов |
gen. | there are thirty lines on the page | на этой странице тридцать строк |
gen. | there is a fault in the telephone line | в телефонной линии есть помехи |
gen. | there is a fault in the telephone line | в телефонной линии есть неисправность |
gen. | think along the same lines | думать об одном и том же (Moscowtran) |
gen. | this chapter is concerned with the other components besides this house belonged to them until their family line failed | этот дом принадлежал им, пока пока не кончился их род |
gen. | this line is one of the major arteries of the country's rail network | эта линия является одной из главных артерий железнодорожной сети страны |
gen. | this shipping line plies across the ocean | эта судоходная линия пересекает океан |
gen. | tickets are sold at all points on the line | билеты продаются на всех пунктах линии |
gen. | toe the company line | следовать политике партии (I assume you toe the company line? Taras) |
gen. | toe the line | поддерживать программу |
Gruzovik | toe the line | держать в струнке |
gen. | toe the line | ходить по ниточке |
gen. | toe the line | ходить по струнке (у, for) |
gen. | toe the line | ходить по струнке (Anglophile) |
gen. | toe the line | подчиняться требованиям |
gen. | toe the line | соответствовать (pothead2104) |
gen. | toe the line | поддерживать взгляды |
Игорь Миг | toe the line on | поддержать |
Игорь Миг | toe the line on | поддержать линию |
gen. | toe the party line | держаться линии партии (toe the (party) line: to do what someone in authority tells you to do although you may not agree with it. CALD Alexander Demidov) |
gen. | toe the party line | ходить по струнке (Alexander Demidov) |
gen. | toe the party line | следовать курсу партии (Minghui.org) С тех пор, как Коммунистическая партия Китая пришла к власти, она заставила китайцев "следовать курсу партии" во всех аспектах жизни, политических и идеологических, в частности, с обещанием продвижения по службе и получения финансовой выгоды, как награду за поддержку её позиции. Игорь Миголатьев) |
gen. | toe the party line | следовать линии партии |
Игорь Миг | toe the party line | следовать курсу партии (С тех пор, как Коммунистическая партия Китая пришла к власти, она заставила китайцев "следовать курсу партии" во всех аспектах жизни, политических и идеологических, в частности, с обещанием продвижения по службе и получения финансовой выгоды, как награду за поддержку её позиции.) |
gen. | top of the line | экстракласса |
Игорь Миг | top of the line | флагман модельного ряда |
gen. | top of the line | наилучший |
gen. | top of the line | высшего класса |
gen. | top of the line | первоклассный |
Игорь Миг | top of the line | флагман |
gen. | top-of-the-line | первоклассный |
gen. | top-of-the-line | высшего класса |
Игорь Миг | top-of-the-line | по последнему слову техники (Ой, Серёженька, до чего же всё это грандиозно! Какой огромный цех и какие печи в нём; всё оборудование – по последнему слову техники!) |
gen. | top-of-the-line | наилучший |
Игорь Миг | top-of-the-line | передовой |
gen. | top-of-the-line | экстракласса |
Gruzovik | touch up the lines | прорисовать (pf of прорисовывать) |
Gruzovik | touch up the lines | прорисовывать (impf of прорисовать) |
gen. | touch up the lines | прорисоваться |
gen. | touch up the lines | прорисовывать |
gen. | touch up the lines | прорисовываться |
gen. | touch up the lines | прорисовать |
Gruzovik | trace the lines clearly | прорисовывать (impf of прорисовать) |
Gruzovik | trace the lines clearly | прорисовать (pf of прорисовывать) |
gen. | troops of the line | линейные войска |
Gruzovik | under the line | подстрочный |
gen. | veer across the center line into oncoming traffic | выехать на встречную полосу (Censonis) |
gen. | walk the line | хорошо себя вести (не нарушая закон Taras) |
gen. | walk the line | твёрдо придерживаться какой-либо линии |
gen. | walk the line | держать себя в руках (to exercise self-control Taras) |
gen. | walk the picket lines | ходить по кругу (о бастующих) |
gen. | what's the punch line? | в чём подвох? (Taras) |
gen. | where is the end of the line | кто крайний (knotts) |
gen. | where should we draw the line regarding human genetic engineering? | где же нам следует провести черту, коль скоро речь заходит о генной инженерии в отношении человека? (bigmaxus) |
gen. | written above the line | надстрочный |
gen. | years down the line | годы спустя (Alex_Odeychuk) |
gen. | you will find the word in the seven line | вы найдёте слово в седьмой строке |
gen. | you will find the word in the seventh line from the bottom | вы найдёте это слово в седьмой строке снизу (of the page) |